Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 57 results for the string problem in hr:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssBadCert-sts-title |
hr
Neuspjelo povezivanje: potencijalni sigurnosni problem
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
hr
Tvoji dodaci i prilagodbe su uklonjeni i postavke tvog preglednika vraćene su na standardne vrijednosti. Ukoliko ovo nije popravilo tvoj problem, <a data-l10n-name="link-more">saznaj više o tome što možeš uraditi.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-report-site-issue.label |
hr
Prijavi problem sa stranicom …
|
en-US
Report Site Issue…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-report-site-issue.label |
hr
Prijavi problem sa stranicom …
|
en-US
Report Site Issue…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_DEVICE_ERROR, indicirajući da je problem nastao s tokenom ili utorom.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unknown-alert |
hr
SSL čvor je naišao na nepoznat problem s primljenim certifikatom.
|
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-client-key-exchange-failure |
hr
Nepoznati problem pri obradi rukovanja razmjene klijentskog SSL ključa.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-key-exchange-failure |
hr
Nepoznati problem pri obradi rukovanja razmjene poslužiteljskog SSL ključa.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments |
hr
Neobavezno: opišite problem
|
en-US
Optional: Describe the problem
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments-label.aria-label |
hr
Neobavezno: opišite problem
|
en-US
Optional: Describe the problem
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl auto-safe-mode-description |
hr
{ -brand-short-name } se prilikom pokretanja neočekivano zatvorio. Uzrok može biti jedan od dodataka ili neki drugi problem. Problem možete pokušati otkloniti pomoću sigurnog načina rada.
|
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override |
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je prijavljena da <a data-l10n-name='error_desc_link'>sadrži zlonamjeran softver</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override |
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena da sadrži zlonamjeran softver</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a> ili <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti ovu nesigurnu stranicu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kao obmanjujuća</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kao obmanjujuća stranica</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a> ili <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti nesigurnu stranicu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
hr
Provjeri internet vezu. Ako si uspješno povezan/a s internetom, možda postoji privremeni problem s uslugama { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
hr
Nismo uspjeli spremiti tvoju snimku, jer postoji problem s { -screenshots-brand-name } uslugom. Pokušaj ponovo kasnije.
|
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.button |
hr
Prijavi problem sa stranicom
|
en-US
Report site issue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
hr
<p>Problem se najvjerojatnije nalazi u web-stranici i ne možeš ništa učiniti, kako bi se problem riješio.. Možeš obavijestiti administratora web-stranice o ovom problemu.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.introPara |
hr
&brandShortName; je otkrio problem i nije nastavio na <span class='hostname'/>. Ova je web-stranica pogrešno konfigurirana ili je sat tvog računala pogrešno postavljen.
|
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
hr
<p>Sat tvog računala postavljen je na <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Provjeri datum, vrijeme i vremensku zonu u postavkama sustava i onda aktualiziraj <span class='hostname'/>.</p>
<p>Ukoliko je tvoj sat već postavljen na ispravno vrijeme, web-stranica je vjerojatno pogrešno konfigurirana i ne možeš ništa učiniti kako bi se riješio ovaj problem. Možeš obavijestiti administratora web-stranice o ovom problemu.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 |
hr
Ukoliko tvoj antivirusni program uključuje mogućnost skeniranja sigurnih veza (koje se često zove “web skeniranje” ili “https skeniranje”), možeš isključiti ovu mogućnost. Ukoliko to ne riješi problem, možeš ukloniti i ponovo instalirati antivirusni program.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.pagetitle |
hr
Neuspjelo povezivanje: potencijalni sigurnosni problem
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
hr
<p>Problem se najvjerojatnije nalazi u web-stranici i ne možeš ništa učiniti, kako bi se problem riješio.</p>
<p>Ukoliko se nalaziš u korporativnoj mreži ili koristiš antivirusni program, za pomoć možeš kontaktirati timove za podršku. O problemu možeš obavijestiti i administratora web stranice.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd loadError.label |
hr
Problem pri učitavanju stranice
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
hr
Firefox je naišao na problem te je prisilno završio s radom. Pri ponovnom pokretanju pokušat će vratiti tvoje kartice i prozore.\n\nPomogni nam riješiti problem, slanjem izvještaja o rušenju.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
hr
Firefox je naišao na problem te je prisilno završio s radom. Pri ponovnom pokretanju pokušat će vratiti tvoje kartice i prozore.\n\nNažalost, upravitelj rušenja nije u mogućnosti poslati izvještaj.\n\nDetalji: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties wc-reporter.label2 |
hr
Prijavi problem sa stranicom …
|
en-US
Report Site Issue…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties wc-reporter.tooltip |
hr
Prijavi problem s kompatibilnosti stranice
|
en-US
Report a site compatibility issue
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
hr
Obrazac je poslan u %S kodnoj stranici koja ne može kodirati sve Unicode znakove, stoga korisnički unos može biti pokvaren. Kako bi izbjegli ovaj problem, stranica treba biti promijenjena na način da se obrazac šalje u UTF-8 kodnoj stranici. To se može ostvariti mjenjanjem kodne stranice za čitavu stranicu ili određivanjem accept-charset=utf-8 u elementima obrasca.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
hr
<p>Preglednik je odustao od dohvaćanja zatražene stranice. Stranica preusmjerava zahtjev na takav način, da on nikada ne može biti ispunjen.</p><ul><li>Jesu li kolačići za ovu stranicu deaktivirani ili blokirani?</li><li><em>OPASKA</em>: Ako prihvaćanje kolačića stranice ne riješi problem, vrlo vjerojatno se radi o probleu s konfiguracijom poslužitelja, a ne tvog računala.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 0 |
hr
Problem LDAP inicijalizacije
|
en-US
LDAP initialization problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 3 |
hr
Problem u komunikaciji s LDAP poslužiteljem
|
en-US
LDAP server communications problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 4 |
hr
Problem s traženjem LDAP poslužitelja
|
en-US
LDAP server search problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerDroppedConnection |
hr
Nije se moguće povezati na vaš IMAP poslužitelj. Možda ste prešli maksimalan broj veza na ovaj poslužitelj. Ako je to problem, koristite napredne postavke IMAP poslužitelja kako biste smanjili broj veza.
|
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \
of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \
reduce the number of cached connections.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSaving |
hr
Pojavio se problem prilikom uključivanja datoteke %.200S u poruku. Želite li nastaviti spremanje poruke bez ove datoteke?
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue saving the message without this file?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSending |
hr
Pojavio se problem prilikom uključivanja datoteke %.200S u poruku. Želite li nastaviti slanje poruke bez ove datoteke?
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue sending the message without this file?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newsError.dtd newsError.title |
hr
Problem prilikom učitavanja članka
|
en-US
Problem Loading Article
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties junkSettingsBroken |
hr
Postavke neželjene pošte na računu "%1$S" imaju mogući problem. Želite li ih pregledati prije spremanja postavki računa?
|
en-US
The Junk settings on account "%1$S" have a possible problem. Would you like to review them before saving Account Settings?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 33 |
hr
Alias problem
|
en-US
Alias problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 36 |
hr
Alias dereferencing problem
|
en-US
Alias dereferencing problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
hr
<ul> <li>Ovaj problem ponekad može biti uzrokovan onemogućavanjem ili odbijanjem prihvaćanja kolačića.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept
cookies.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties webcompat.menu.name |
hr
Prijavite problem sa stranicom
|
en-US
Report site issue
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties webcompat.reportDesktopMode.message |
hr
Prijavite problem sa stranicom?
|
en-US
Report site issue?
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
hr
<ul> <li>Ovaj problem ponekad može biti uzrokovan onemogućavanjem ili odbijanjem prihvaćanja kolačića.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept
cookies.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_DEVICE_ERROR, indicirajući da je problem nastao s tokenom ili utorom.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT |
hr
SSL čvor je naišao na nepoznat problem s primljenim certifikatom.
|
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
hr
Nepoznati problem pri obradi rukovanja razmjene klijentskog SSL ključa.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
hr
Nepoznati problem pri obradi rukovanja razmjene poslužiteljskog SSL ključa.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CheckSendReport |
hr
Obavijestite %s o rušenju kako bi mogli ispraviti problem
|
en-US
Tell %s about this crash so they can fix it
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDefault |
hr
Ovaj program pokreće se nakon rušenja kako bi prijavio problem programerima programa. Ne bi se smio izravno pokretati.
|
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDescriptionText2 |
hr
%s je naišao na problem i srušio se.\n\nDa biste nam pomogli u ispravljanju problema, možete nam poslati izvještaj rušenja.
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterErrorText |
hr
Program je naišao na problem i srušio se.\n\nNažalost, nije moguće poslati izvještaj o ovom rušenju.\n\nDetalji: %s
|
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterProductErrorText2 |
hr
%s je naišao na problem i srušio se.\n\nNažalost, nije moguće poslati izvještaj o ovom rušenju.\n\nDetaljji: %s
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-learnmore |
hr
Ne znaš koji problem odabrati?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Saznaj više o prijavljivanju problema s dodacima i temama</a>
|
en-US
Unsure what issue to select?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-description |
hr
Opišite problem (opcionalno)
|
en-US
Describe the problem (optional)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-subtitle |
hr
Što je problem?
|
en-US
What’s the issue?
|
Displaying 95 results for the string problem in en-US:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
hr
O ovom problemu možeš obavijestiti administratora web stranice.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_DEVICE_ERROR, indicirajući da je problem nastao s tokenom ili utorom.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments |
hr
Neobavezno: opišite problem
|
en-US
Optional: Describe the problem
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments-label.aria-label |
hr
Neobavezno: opišite problem
|
en-US
Optional: Describe the problem
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl auto-safe-mode-description |
hr
{ -brand-short-name } se prilikom pokretanja neočekivano zatvorio. Uzrok može biti jedan od dodataka ili neki drugi problem. Problem možete pokušati otkloniti pomoću sigurnog načina rada.
|
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override |
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je prijavljena da <a data-l10n-name='error_desc_link'>sadrži zlonamjeran softver</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override |
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena da sadrži zlonamjeran softver</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a> ili <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti ovu nesigurnu stranicu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kao obmanjujuća</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
hr
Stranica <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kao obmanjujuća stranica</a>. Možete <a data-l10n-name='report_detection'>prijaviti problem</a> ili <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorirati rizik</a> i posjetiti nesigurnu stranicu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
hr
Provjeri internet vezu. Ako si uspješno povezan/a s internetom, možda postoji privremeni problem s uslugama { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
hr
Nismo uspjeli spremiti tvoju snimku, jer postoji problem s { -screenshots-brand-name } uslugom. Pokušaj ponovo kasnije.
|
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
hr
Zabilješke i povijest neće biti funkcionalne zbog jedne %S datoteke koju koristi drugi program. Neki sigurnosni programi mogu ovo prouzročiti.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
hr
Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati, jer sadrži vrstu datoteke, koja nije sigurna za otvaranje. Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
hr
<p>Problem se najvjerojatnije nalazi u web-stranici i ne možeš ništa učiniti, kako bi se problem riješio.. Možeš obavijestiti administratora web-stranice o ovom problemu.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
hr
<p>Sat tvog računala postavljen je na <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Provjeri datum, vrijeme i vremensku zonu u postavkama sustava i onda aktualiziraj <span class='hostname'/>.</p>
<p>Ukoliko je tvoj sat već postavljen na ispravno vrijeme, web-stranica je vjerojatno pogrešno konfigurirana i ne možeš ništa učiniti kako bi se riješio ovaj problem. Možeš obavijestiti administratora web-stranice o ovom problemu.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
hr
<p>Problem se najvjerojatnije nalazi u web-stranici i ne možeš ništa učiniti, kako bi se problem riješio.</p>
<p>Ukoliko se nalaziš u korporativnoj mreži ili koristiš antivirusni program, za pomoć možeš kontaktirati timove za podršku. O problemu možeš obavijestiti i administratora web stranice.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
hr
<ul>
<li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
hr
<p>Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati zbog greške u prijenosu podataka.</p><ul><li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd loadError.label |
hr
Problem pri učitavanju stranice
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
hr
<p>Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati zbog greške u mrežnom protokolu.</p><ul><li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
hr
<ul>
<li>Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati, jer nije moguće provjeriti autentičnost primljenih podataka.</li>
<li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
hr
<ul>
<li>Uzrok tome može biti isključivanje ili odbijanje primanja kolačića.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept
cookies.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
hr
<p><ul><li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
hr
<ul>
<li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
hr
Firefox je naišao na problem te je prisilno završio s radom. Pri ponovnom pokretanju pokušat će vratiti tvoje kartice i prozore.\n\nPomogni nam riješiti problem, slanjem izvještaja o rušenju.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
hr
Firefox je naišao na problem te je prisilno završio s radom. Pri ponovnom pokretanju pokušat će vratiti tvoje kartice i prozore.\n\nNažalost, upravitelj rušenja nije u mogućnosti poslati izvještaj.\n\nDetalji: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
hr
Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati, jer sadrži vrstu datoteke, koja nije sigurna za otvaranje. Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
hr
Obrazac je poslan u %S kodnoj stranici koja ne može kodirati sve Unicode znakove, stoga korisnički unos može biti pokvaren. Kako bi izbjegli ovaj problem, stranica treba biti promijenjena na način da se obrazac šalje u UTF-8 kodnoj stranici. To se može ostvariti mjenjanjem kodne stranice za čitavu stranicu ili određivanjem accept-charset=utf-8 u elementima obrasca.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_UNEXPECTED |
hr
Došlo je do neočekivanog problema prilikom ispisa.
|
en-US
There was an unexpected problem while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
hr
<p>Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati, jer koristi neispravni ili nepodržani oblik komprimiranja.</p><ul><li>Kontaktira vlasnike stranica i obavijesti ih o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
hr
<p>Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati zbog greške u prijenosu podataka.</p><ul><li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd generic.longDesc |
hr
<p>Dodatne informacije o ovom problemu ili grešci trenutačno nisu dostupne.</p>
|
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
hr
<p>Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati zbog greške u mrežnom protokolu.</p><ul><li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.longDesc2 |
hr
<ul>
<li>Možda se radi o problemu s postavkama na poslužitelju ili možda netko pokušava oponašati ovaj poslužitelj.</li>
<li>Ako si se na ovaj poslužitelj u prošlosti bez problema spajao/la, moguće je da se radi o privremenoj grešci, stoga pokušaj ponovo kasnije.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li>
<li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
hr
<p>Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati, jer nije moguće provjeriti autentičnost primljenih podataka.</p><ul><li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
hr
<p>Preglednik je odustao od dohvaćanja zatražene stranice. Stranica preusmjerava zahtjev na takav način, da on nikada ne može biti ispunjen.</p><ul><li>Jesu li kolačići za ovu stranicu deaktivirani ili blokirani?</li><li><em>OPASKA</em>: Ako prihvaćanje kolačića stranice ne riješi problem, vrlo vjerojatno se radi o probleu s konfiguracijom poslužitelja, a ne tvog računala.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
hr
<p><ul><li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
hr
<ul>
<li>Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 0 |
hr
Problem LDAP inicijalizacije
|
en-US
LDAP initialization problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 3 |
hr
Problem u komunikaciji s LDAP poslužiteljem
|
en-US
LDAP server communications problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 4 |
hr
Problem s traženjem LDAP poslužitelja
|
en-US
LDAP server search problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerDisconnected |
hr
Poslužitelj %S se isključio. Poslužitelj je možda pao ili je došlo do problema u mreži.
|
en-US
Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileDeletion.message |
hr
Došlo je do problema prilikom brisanja %2$S sa %1$S.
|
en-US
There was a problem deleting %2$S from %1$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSaving |
hr
Pojavio se problem prilikom uključivanja datoteke %.200S u poruku. Želite li nastaviti spremanje poruke bez ove datoteke?
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue saving the message without this file?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSending |
hr
Pojavio se problem prilikom uključivanja datoteke %.200S u poruku. Želite li nastaviti slanje poruke bez ove datoteke?
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue sending the message without this file?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newsError.dtd newsError.title |
hr
Problem prilikom učitavanja članka
|
en-US
Problem Loading Article
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties junkSettingsBroken |
hr
Postavke neželjene pošte na računu "%1$S" imaju mogući problem. Želite li ih pregledati prije spremanja postavki računa?
|
en-US
The Junk settings on account "%1$S" have a possible problem. Would you like to review them before saving Account Settings?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 33 |
hr
Alias problem
|
en-US
Alias problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 36 |
hr
Alias dereferencing problem
|
en-US
Alias dereferencing problem
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
hr
<ul> <li>Kontaktirajte vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
hr
<p>Stranicu kojoj pokušavate pristupiti nije moguće prikazati zbog greške u prijenosu podataka.</p><ul><li>Obavijestite vlasnike web stranice o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd loadError.label |
hr
Greška pri učitavanju stranice
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
hr
<p>Stranicu kojoj pokušavate pristupiti nije moguće prikazati zbog greške u mrežnom protokolu.</p><ul><li>Obavijestite vlasnike web stranice o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssBadCert.longDesc2 |
hr
<ul> <li>Ovo može biti uzrokovano postavkama na poslužitelju ili je moguće da netko pokušava oponašati ovaj poslužitelj.</li> <li>Ako ste se na ovaj poslužitelj u prošlosti bez problema spajali, moguće je da je greška privremena, stoga možete pokušati ponovno kasnije.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be
someone trying to impersonate the server.</li>
<li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may
be temporary, and you can try again later.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
hr
<ul> <li>Stranica kojoj pokušavate pristupiti nije moguće prikazati jer nije moguće provjeriti autentičnost podataka.</li> <li>Kontaktirajte vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
hr
<ul> <li>Ovaj problem ponekad može biti uzrokovan onemogućavanjem ili odbijanjem prihvaćanja kolačića.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept
cookies.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
hr
<p><ul><li>Obavijestite vlasnike web stranice o ovom problemu.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
hr
<ul> <li>Kontaktirajte vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl cannot-encrypt-because-missing |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to send this message with end-to-end encryption, because there are problems with the keys of the following recipients: { $problem }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl cannot-use-own-key-because |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to send the message, because there is a problem with your personal key. { $problem }
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
hr
Stranica koju pokušavate vidjeti ne može biti prikazana zato što koristi tip datoteke koji nije siguran za otvaranje. Kontaktirajte vlasnika stranice i obavjestite ga o ovom problemu.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
hr
<ul> <li>Kontaktirajte vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
hr
<p>Stranicu kojoj pokušavate pristupiti nije moguće prikazati zbog greške u prijenosu podataka.</p><ul><li>Obavijestite vlasnike web stranice o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd loadError.label |
hr
Greška pri učitavanju stranice
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
hr
<p>Stranicu kojoj pokušavate pristupiti nije moguće prikazati zbog greške u mrežnom protokolu.</p><ul><li>Obavijestite vlasnike web stranice o ovom problemu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssBadCert.longDesc2 |
hr
<ul> <li>Ovo može biti uzrokovano postavkama na poslužitelju ili je moguće da netko pokušava oponašati ovaj poslužitelj.</li> <li>Ako ste se na ovaj poslužitelj u prošlosti bez problema spajali, moguće je da je greška privremena, stoga možete pokušati ponovno kasnije.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be
someone trying to impersonate the server.</li>
<li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may
be temporary, and you can try again later.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
hr
<ul> <li>Stranicu kojoj pokušavate pristupiti nije moguće prikazati jer nije moguće provjeriti autentičnost primljenih podataka.</li> <li>Kontaktirajte vlasnika web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
hr
<ul> <li>Ovaj problem ponekad može biti uzrokovan onemogućavanjem ili odbijanjem prihvaćanja kolačića.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept
cookies.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
hr
<p><ul><li>Kontaktirajte vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
hr
<ul> <li>Kontaktirajte vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
hr
PKCS #11 modul je vratio CKR_DEVICE_ERROR, indicirajući da je problem nastao s tokenom ili utorom.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorSymantecDistrustAdministrator |
hr
O ovom problemu možeš obavijestiti administratora web stranice.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.dueToContent |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties lockPrompt.text |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 0 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
LDAP initialization problem
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 3 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
LDAP server communications problem
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 4 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
LDAP server search problem
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSaving |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue saving the message without this file?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties failureOnObjectEmbeddingWhileSending |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was a problem including the file %.200S in the message. Would you like to continue sending the message without this file?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapServerDisconnected |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsError.dtd newsError.title |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Problem Loading Article
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties junkSettingsBroken |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Junk settings on account "%1$S" have a possible problem. Would you like to review them before saving Account Settings?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 33 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Alias problem
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 36 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Alias dereferencing problem
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
hr
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDefault |
hr
Ovaj program pokreće se nakon rušenja kako bi prijavio problem programerima programa. Ne bi se smio izravno pokretati.
|
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDescriptionText2 |
hr
%s je naišao na problem i srušio se.\n\nDa biste nam pomogli u ispravljanju problema, možete nam poslati izvještaj rušenja.
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterErrorText |
hr
Program je naišao na problem i srušio se.\n\nNažalost, nije moguće poslati izvještaj o ovom rušenju.\n\nDetalji: %s
|
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterProductErrorText2 |
hr
%s je naišao na problem i srušio se.\n\nNažalost, nije moguće poslati izvještaj o ovom rušenju.\n\nDetaljji: %s
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportSubmitFailed |
hr
Došlo je do problema prilikom slanja izvještaja.
|
en-US
There was a problem submitting your report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl page-subtitle |
hr
Ova stranica sadrži tehničke podatke koji mogu biti korisni pri rješavanju problema. Ako tražiš odgovore na česta pitanja o { -brand-short-name }u, posjeti našu <a data-l10n-name="support-link">web stranicu podrške</a>.
|
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re
trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions
about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-policy-suggestions |
hr
Napomena: Problemi s autorskim pravima i zaštitnim znakovima moraju se prijaviti u
odvojenom procesu. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Koristite ova upute</a> za prijavu problema.
|
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process.
<a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to
report the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-description |
hr
Opišite problem (opcionalno)
|
en-US
Describe the problem (optional)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-textarea.placeholder |
hr
Lakše nam je ispraviti pogrešku ukoliko znamo detalje problema. Opiši događaj. Hvala, što nam pomažeš održati web zdravim.
|
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
hr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.