BETA

Transvision

Displaying 17 results for the string profile in hsb:

Entity hsb en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
hsb
Wozjewće profile a dźělće je ze swojim teamom, zo byšće na wukonowych problemach hromadźe dźěłali.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
hsb
Slědowace profile steja k dispoziciji za importowanje z:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
hsb
Tute nastajenje so na wšě konta Windows a profile { -brand-short-name } nałožuje, kotrež tutu instalaciju { -brand-short-name } wužiwaja.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
hsb
Pokiw: To separatne profile wužiwa. Wužiwajće { -sync-brand-short-name }, zo byšće daty mjez nimi dźělił.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.label
hsb
Slědowace profile steja k dispoziciji za importowanje z:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
noRecordingsText
hsb
Hišće profile njejsu.
en-US
There are no profiles yet.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.label
hsb
Slědowace profile móžeja so importować z:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
about-pofiles-link
hsb
Waše profile pokazać a rjadować
en-US
See and Manage Your Profiles
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cross-user-udpate-warning
hsb
Tute nastajenje so na wšě konta Windows nałoži a na profile { -brand-short-name }, kotrež tutu instalaciju { -brand-short-name } wužiwaja.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteTitle
hsb
Profile zhašeć
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-subtitle
hsb
Tuta strona wam pomha, waše profile rjadować. Kóždy profil je wosebity swět, kotryž wosebitu historiju, wosebite zapołožki, nastajenja a přidatki wobsahuje.
en-US
This page helps you to manage your profiles. Each profile is a separate world which contains separate history, bookmarks, settings and add-ons.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-profiles
hsb
Profile
en-US
Profiles
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
hsb
{ PLATFORM() -> [macos] Zawod *[other] Witajće do { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
hsb
{ PLATFORM() -> [macos] Zakónčenje *[other] { create-profile-window.title } dokónčić }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-2
hsb
Jeli tutu kopiju { -brand-short-name } zhromadnje z druhimi wužiwarjemi wužiwaće, móžeće rozdźelne profile wužiwać, zo byšće informacije kóždeho wužiwarja rozdźělene zdźeržał. Za to dyrbjał kóždy wužiwar swój profil załožić.
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
hsb
Jeli sće jenička wosoba, kotraž tutu kopiju { -brand-short-name } wužiwa, dyrbiće znajmjeńša jedyn profil měć. Jeli chceće, móžeće wjacore profile za sebje załožić, zo byšće rozdźělne grupy nastajenjow a preferency składował. Na přikład chceće snano separatne profile za powołanske a priwatne wužiwanje měć.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-intro
hsb
Jeli wjacore profile založujeće, móžeće je z profilowymi mjenami rozeznawać. Móžeće tu podate abo swoje mjeno wužiwać.
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.

Displaying 126 results for the string profile in en-US:

Entity hsb en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-page-title
hsb
Profil wubrać
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
hsb
Zo by so přešaltowanje mjez instalacijemi Firefox (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition a Firefox Nightly) wosnadniło a wěsćiše činiło, ma tuta instalacija nětko swójski přisłušny profil. Njedźěli awtomatisce waše składowane informacije z druhimi instalacijemi Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
hsb
Tuta instalacija { -brand-short-name } ma nowy profil. Profil je sadźba datajow, hdźež Firefox informacije kaž zapołožki, hesła a wužiwarske nastajenja składuje.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
hsb
Změny na wašim profilu { -brand-short-name }
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
hsb
Jeli ničo nječiniće, budu so waše profilowe daty w { -brand-short-name } wot profilowych datow w druhich instalacijach Firefox rozeznawać.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
hsb
Jeli chceće, zo waše profilowe daty su samsne za wšě instalacije Firefox, móžeće { -fxaccount-brand-name } wužiwać, zo byšće je synchronizował.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
support-link
hsb
Profilowy zrjadowak wužiwać - nastawk pomocy
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
hsb
{ -brand-shorter-name } wjele porstowych ćišćow blokuje, kotrež informacije wo wašim graće a akcijach hromadźa, zo bychu wabjenski profil wo was wutworili.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
hsb
{ -brand-shorter-name } móže wjele porstowych ćišćow blokować, kotrež informacije wo wašim graće a akcijach hromadźa, zo bychu wabjenski profil wo was wutworili.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
hsb
{ -facebook-container-brand-name } waš profil dźěleny wot wšeho druheho dźerži. Tak je ćešo za Facebook, wam zaměrne wabjenje pokazać.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
hsb
Funkciju znjemóžnić, kotraž separatny profil za kóždu instalaciju wunuzuje
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
hsb
Wutworjenje standardnych zapołožkow { -brand-short-name } znjemóžnić, a inteligentnych zapołožkow (najhusćišo wopytane, tuchwilne znački). Kedźbu: Tute prawidło so jenož wuskutkuje, hdyž jo před prěnim startom profila wužiwaće.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-profile-picture.tooltiptext
hsb
Profilowy wobraz změnić
en-US
Change profile picture
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
hsb
Porstowe wotćišće zběraja nastajenja z wašeho wobhladowaka a ličaka, zo bychu profil wo was wutworili. Hdyž tutón digitalny porstowy wotćišć wužiwaće, móža wam přez rozdźělne websydła slědować. <a data-l10n-name="learn-more-link">Dalše informacije</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
hsb
Porstowe wotćišće zběraja nastajenja z wašeho wobhladowaka a ličaka, zo bychu profil wo was wutworili. Hdyž tutón digitalny porstowy wotćišć wužiwaće, móža wam přez rozdźělne websydła slědować.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.tooltiptext
hsb
Natočće wukonowy profil
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.title
hsb
Profil wubrać
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
hsb
Tuta instalacija &brandShortName; ma nowy profil. Njedźěli zapołožki, hesła a wužiwarske nastajenja z druhimi instalacijemi Firefox (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition a Firefox Nightly) na tutym ličaku.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
hsb
Waše protykowe daty kompatibelne z wersiju %1$S njejsu. Protykowe daty we wašim profilu su so přez nowšu wersiju %1$S zaktualizowali. Zawěsćenje datoweje dataje z mjenom „%2$S“ je so wutworiło. Pokročuje so z nowo wutworjenej datowej dataju.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
odnoklassniki.usernameHint
hsb
Profilowy ID
en-US
Profile ID
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-profile-button2
hsb
Profilowy wukon
en-US
Profile performance
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
hsb
Registrowanje profila tuchwilu móžne njeje. Prošu začińće wšě priwatne wokna a spytajće hišće raz.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-request-to-get-profile-and-stop-profiler
hsb
Profil so natoča
en-US
Capturing profile
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.help
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Profile path
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
mapiBlindSendWarning
hsb
Druhe nałoženje pospytuje e-mejl pósłać, wužiwajo waš wužiwarski profil. Sće wěsty, zo chceće e-mejl pósłać?
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
hsb
Wotpósłar zaklučowa tutu powěsć k wam wužiwajo jedyn z wašich digitalnych certifikatow, %brand% pak njemóžeše tutón certifikat a wotpowědowacy priwatny kluč namakać. <br> Móžne rozrisanja: <br><ul><li>Jeli maće smartcard, prošu zasuńće jón nětko. <li>Jeli nowu mašinu wužiwaće, abo jeli nowy profil %brand% wužiwaće, budźeće swój certifikaty a priwatny kluč ze zawěsćenja wobnowić dyrbjeć. Zawěsćenja certifikatow so z wašnjom na ".p12" kónča.</ul>\u0020
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.title
hsb
Profil wubrać
en-US
Select Profile
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.create
hsb
Nowy profil załožić
en-US
Create New Profile
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
hsb
Nowša wersija &brandProductName; je změny na wašim profilu přewjedła, kotrež hižo z tutej staršej wersiju kompatibelne njejsu. Wužiwajće tutón profil jenož z nowšej wersiju abo załožće nowy profil za tutu isntalaciju &brandShortName;. Hdyž nowy profil załožiće, dyrbiće swoje konta, protyki a přidatki znowa konfigurować.
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
Entity # all locales mail • messenger • aboutProfilesExtra.ftl
profiles-launch-profile-plain
hsb
Profil startować
en-US
Launch profile
Entity # all locales mail • messenger • newInstall.ftl
main-text
hsb
Tuta instalacija { -brand-short-name } ma nowy profil. Njedźěli e-mejlowe daty, hesła, wužiwarske nastajenja a adresniki z druhimi instalacijemi { -brand-product-name } (inkluziwnje { -brand-product-name }, { -brand-product-name } beta a{ -brand-product-name } daily na tutym ličaku.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
hsb
Zo byšće přepinanje mjez instalacijemi { -brand-product-name } wosnadnił a wěsćiše činił (inkluziwnje { -brand-product-name }, { -brand-product-name } beta a { -brand-product-name } daily), tuta instalacija ma nětko dedikowany profil. Njedźěli awtomatisce waše składowane informacije z druhimi instalacijemi { -brand-product-name }.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
hsb
Tuta instalacija { -brand-short-name } ma nowy profil. Profil je sadźba datajow, hdźež { -brand-product-name } informacije kaž e-mejlowe daty, hesła, wužiwarske nastajenja a adresniki składuje.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
heading
hsb
Změny na wašim profilu { -brand-short-name }
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
hsb
Jeli ničo nječiniće, budu so waše profilowe daty w { -brand-short-name } wot profilowych datow w druhich instalacijach { -brand-product-name } rozeznawać.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of { -brand-product-name }.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
support-link
hsb
Profilowy zrjadowak wužiwać - nastawk pomocy
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
hsb
Funkciju znjemóžnić, kotraž separatny profil za kóždu instalaciju wunuzuje.
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.restrictedError.description
hsb
Njemóžeće konta Firefox z tutoho profila rjadować.
en-US
You cannot manage Firefox Accounts from this profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
selectProfile.title
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Select Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
autoSelect.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Default to this profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
deleteButton.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
newButton.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Create Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManager.title
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; Profile Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManagerText.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; stores information about your settings, preferences, bookmarks, stored messages and other user items in your user profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
renameButton.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Rename Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
select.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Use Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
windowTitle.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Select User Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteLocked
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteTitle
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
dirLocked
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
invalidChar
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
The character "%S" is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileExists
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileExistsTitle
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Profile Exists
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileNameEmpty
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
An empty profile name is not allowed.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalidTitle
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
renameProfilePrompt
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Rename the profile "%S" to:
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
renameProfileTitle
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Rename Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
selectTitle
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Select User Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
switchProfileCmd.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Profile
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mapi • mapi.properties
mapiBlindSendWarning
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
PROFILE_TEXT
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Profile Manager
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
chooseFolder
hsb
Profilowy rjadowak wubrać
en-US
Choose Profile Folder
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
hsb
Hašenje profila wotstroni profil z lisćiny k dispoziciji stejacych profilow a njeda so anulować.\nMóžeće tež dataje z profilowymi datami zhašeć, inkluziwnje waše nastajenja, certifikaty a druhe daty, kotrež so na wužiwarja poćahuja. Tute nastajenje rjadowak "%S" zhaša a njeda so anulować.\nChceće dataje z profilowymi datami zhašeć?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteTitle
hsb
Profile zhašeć
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
invalidChar
hsb
Znamješko "%S" njeje w profilowych mjenach dowolene. Prošu wubjerće druhe mjeno.
en-US
The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelect
hsb
Prošu wubjerće profil, zo byšće %S započał abo załožće nowy profil.
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelectTitle
hsb
Profil wubrać
en-US
Select Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailed
hsb
Profil njeda so załožić. Najskerje njeje móžno do wubraneho rjadowaka pisać.
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailedTitle
hsb
Załoženje profila njeje so poradźiło
en-US
Profile Creation failed
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileDeletionFailed
hsb
Profil njeda so zhašeć, dokelž so snano wužiwa.
en-US
Profile couldn’t be deleted as it may be in use.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileExists
hsb
Profil z tutym mjenom hižo eksistuje. Prošu wubjerće druhe mjeno.
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileFinishText
hsb
Klikńće na Dokónčić, zo byšće tutón nowy profil załožił.
en-US
Click Finish to create this new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileFinishTextMac
hsb
Klikńće na Hotowo, zo byšće tutón nowy profil załožił.
en-US
Click Done to create this new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileMissing
hsb
Waš profil %S njehodźi so začitać. Faluje abo je njepřistupny.
en-US
Your %S profile cannot be loaded. It may be missing or inaccessible.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileMissingTitle
hsb
Profil faluje
en-US
Profile Missing
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameEmpty
hsb
Prózdne profilowe mjeno njeje dowolene.
en-US
An empty profile name is not allowed.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalid
hsb
Profilowe mjeno "%S" njeje dowolene.
en-US
The profile name “%S” is not allowed.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalidTitle
hsb
Njepłaćiwe profilowe mjeno
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileTooltip
hsb
Profil: '%S' - šćežka: '%S'
en-US
Profile: ‘%S’ — Path: ‘%S’
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
renameProfilePrompt
hsb
Profil "%S" přemjenować do:
en-US
Rename the profile “%S” to:
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
renameProfileTitle
hsb
Profil přemjenować
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
hsb
%S hižo bězi, ale njewotmołwja. Zo byšće %S wužiwał, dyrbiće najprjedy eksistowacy proces %S skónčić, swój grat znowa startować abo druhi profil wužiwać.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-repository.label
hsb
Přidatkowy profil
en-US
Add-on Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
hsb
Někotre z tutych doporučenjow su personalizowane. Bazuja na rozšěrjenjach, kotrež sće instalował, profilowych nastajenjach a wužiwanskej statistice.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-cannot-set-as-default-message
hsb
Standardny profil njeda so za { -brand-short-name } změnić.
en-US
The default profile cannot be changed for { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-create
hsb
Nowy profil załožić
en-US
Create a New Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-current-profile
hsb
Tutón profil so runje wužiwa a njeda so zhašeć.
en-US
This is the profile in use and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
hsb
Hašenje profila wotstroni profil z lisćiny k dispoziciji stejacych profilow a njeda so anulować. Móžeće tež dataje z profilowymi datami zhašeć, inkluziwnje waše nastajenja, certifikaty a druhe daty, kotrež so na wužiwarja poćahuja. Tute nastajenje rjadowak "{ $dir }" zhaša a njeda so anulować. Chceće dataje z profilowymi datami zhašeć?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
hsb
Při pospyće tutón profil zhašeć je zmylk wustupił.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-title
hsb
Profil zhašeć
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-in-use-profile
hsb
Tutón profil so přez druhe nałoženje wužiwa a njeda so zhašeć.
en-US
This profile is in use in another application and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-invalid-profile-name
hsb
Profilowe mjeno "{ $name }" njeje dowolene.
en-US
The profile name “{ $name }” is not allowed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-invalid-profile-name-title
hsb
Njepłaćiwe profilowe mjeno
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-is-default
hsb
Standardny profil
en-US
Default Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-launch-profile
hsb
Profil w nowym wobhladowaku startować
en-US
Launch profile in new browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-name
hsb
Profil: { $name }
en-US
Profile: { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-rename-profile
hsb
Profil { $name } přemjenować
en-US
Rename profile { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-rename-profile-title
hsb
Profil přemjenować
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-set-as-default
hsb
Jako standardny profil nastajić
en-US
Set as default profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-subtitle
hsb
Tuta strona wam pomha, waše profile rjadować. Kóždy profil je wosebity swět, kotryž wosebitu historiju, wosebite zapołožki, nastajenja a přidatki wobsahuje.
en-US
This page helps you to manage your profiles. Each profile is a separate world which contains separate history, bookmarks, settings and add-ons.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-profile-dir
hsb
{ PLATFORM() -> [linux] Profilowy zapis *[other] Profilowy rjadowak }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Profile Directory *[other] Profile Folder }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
hsb
Waš profilowy rjadowak wobsahuje <a data-l10n-name="user-js-link">dataju user.js</a>, kotraž nastajenja wobsahuje, kotrež njejsu so přez { -brand-short-name } wutworili.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
hsb
{ PLATFORM() -> [macos] Zawod *[other] Witajće do { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
hsb
{ PLATFORM() -> [macos] Zakónčenje *[other] { create-profile-window.title } dokónčić }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-window.title
hsb
Asistent za založenje profilow
en-US
Create Profile Wizard
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-1
hsb
{ -brand-short-name } składuje informacije wo wašich nastajenjach a preferencach we wašim wosobinskim profilu.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-2
hsb
Jeli tutu kopiju { -brand-short-name } zhromadnje z druhimi wužiwarjemi wužiwaće, móžeće rozdźelne profile wužiwać, zo byšće informacije kóždeho wužiwarja rozdźělene zdźeržał. Za to dyrbjał kóždy wužiwar swój profil załožić.
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
hsb
Jeli sće jenička wosoba, kotraž tutu kopiju { -brand-short-name } wužiwa, dyrbiće znajmjeńša jedyn profil měć. Jeli chceće, móžeće wjacore profile za sebje załožić, zo byšće rozdźělne grupy nastajenjow a preferency składował. Na přikład chceće snano separatne profile za powołanske a priwatne wužiwanje měć.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-4
hsb
{ PLATFORM() -> [macos] Zo byšće swój profil załožił, klikńće na Pokročować. *[other] Zo byšće swój profil załožił, klikńće na Dale. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] To begin creating your profile, click Continue. *[other] To begin creating your profile, click Next. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-intro
hsb
Jeli wjacore profile založujeće, móžeće je z profilowymi mjenami rozeznawać. Móžeće tu podate abo swoje mjeno wužiwać.
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-prompt
hsb
Zapodajće nowe profilowe mjeno:
en-US
Enter new profile name:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
hsb
Wužiwanje staršeje wersije { -brand-product-name } móže zapołožki a přehladowansku historiju wobškodźić, kotrež su so hižo w eksistowacym profilu { -brand-product-name } składowali. Zo byšće swoje informacije škitał, załožće nowy profil za tutu instalaciju { -brand-short-name }.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
hsb
Wužiwanje staršeje wersije { -brand-product-name } móže zapołožki a přehladowansku historiju wobškodźić, kotrež su so hižo w eksistowacym profilu { -brand-product-name } składowali. Zo byšće swoje informacije škitał, załožće nowy profil za tutu instalaciju { -brand-short-name }. Móžeće so přeco z { -fxaccount-brand-name } přizjewić, zo byšće swoje zapołožki a přehladowansku historiju mjez profilemi synchronizował.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-window-create.label
hsb
Nowy profil załožić
en-US
Create New Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
hsb
{ -brand-short-name } składuje informacije wo wašich nastajenjach, preferencach a druhich wužiwarskich zapiskach we wašim wužiwarskim profilu.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-use-selected.label
hsb
Wubrany profil wužiwać bjez toho, zo by so při startowanju prašało
en-US
Use the selected profile without asking at startup
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-delete-button.label
hsb
Profil zhašeć
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-new-button.label
hsb
Profil załožić
en-US
Create Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-rename-button.label
hsb
Profil přemjenować
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-window.title
hsb
{ -brand-short-name } - Wužiwarski profil wubrać
en-US
{ -brand-short-name } - Choose User Profile
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.