BETA

Transvision

Displaying 11 results for the string profile in sk:

Entity sk en-US
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
sk
Vaše údaje kalendára nie sú kompatibilné s touto verziou aplikácie %1$S. Údaje kalendára vo vašom profile boli aktualizované novšou verziou aplikácie %1$S. Vytvorili sme zálohu údajov s názvom „%2$S“. Aplikácia bude pokračovať s novovytvoreným súborom údajov.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.help
sk
ChatZilla bude zaznamenávať obsah tejto karty do súboru s protokolom. Tento súbor je spravidla uložený vo vašom profile, ktorého cestu môžete zmeniť v predvoľbe "Cesta k profilu" (základná cesta) alebo v predvoľbe "Názov súboru s protokolom", kde môžete určiť názvy jednotlivých súborov s protokolmi.
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManagerText.label
sk
&brandShortName; ukladá informácie o nastaveniach, predvoľbách, záložkách, uložených správach a iných používateľských položkách v používateľskom profile.
en-US
&brandShortName; stores information about your settings, preferences, bookmarks, stored messages and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
conflictMessage
sk
Iná kópia aplikácie %1$S urobila zmeny v profile. Pred urobením ďalších zmien musíte reštartovať %2$S.
en-US
Another copy of %1$S has made changes to profiles. You must restart %2$S before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-conflict
sk
Iná kópia aplikácie { -brand-product-name } urobila zmeny v profile. Pred urobením ďalších zmien musíte reštartovať { -brand-short-name }.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
sk
{ PLATFORM() -> [macos] Úvod *[other] Víta vás { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
sk
{ PLATFORM() -> [macos] Záver *[other] Dokončuje sa { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-1
sk
{ -brand-short-name } ukladá informácie o vašich nastaveniach a predvoľbách v osobnom profile.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
sk
Používaním staršej verzie { -brand-product-name }u môžete poškodiť záložky a históriu prehliadania, ktoré sú uložené vo vašom existujúcom profile. Aby ste svoje údaje ochránili, vytvorte si nový profil pre túto verziu aplikácie { -brand-short-name }.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
sk
Používaním staršej verzie prehliadača { -brand-product-name } môžete poškodiť záložky a históriu prehliadania, ktoré sú uložené vo vašom existujúcom profile. Aby ste svoje údaje ochránili, vytvorte si nový profil pre túto verziu prehliadača { -brand-short-name }. Následne sa môžete prihlásiť pomocou účtu { -fxaccount-brand-name } a zosynchronizovať svoje záložky a históriu prehliadania s ostatnými profilmi.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
sk
{ -brand-short-name } ukladá informácie o nastaveniach, predvoľbách a iných používateľských položkách v používateľskom profile.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.

Displaying 126 results for the string profile in en-US:

Entity sk en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-page-title
sk
Výber profilu
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
sk
Aby ste mohli jednoduchšie a bezpečnejšie používať viacero inštalácií Firefoxu naraz (vrátane Firefoxu, Firefoxu ESR, Firefoxu Beta, Firefoxu Developer Edition a Firefoxu Nightly), táto inštalácia má odteraz vlastný profil. Tento profil odteraz automaticky nezdieľa uložené údaje s ostatnými inštaláciami.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
sk
Táto inštalácia aplikácie { -brand-short-name } má nový profil. Profil je miesto, kam Firefox ukladá informácie, ako sú záložky, heslá a vaše nastavenia.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
sk
Zmeny v používaní profilov aplikácie { -brand-short-name }
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
sk
Ak nič neurobíte, vaša aplikácia { -brand-short-name } bude používať odlišný profil ako ostatné inštalácie Firefoxu.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
sk
Ak chcete mať rovnaké údaje vo všetkých inštaláciách Firefoxu, môžete použiť na ich synchronizáciu { -fxaccount-brand-name }.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
support-link
sk
Používanie Správcu profilov - článok podpory
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
sk
{ -brand-shorter-name } blokuje mnoho odtlačkov prehliadača, ktoré tajne zhromažďujú informácie o vašom zariadení a akciách, aby vytvorili váš reklamný profil.
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
sk
{ -brand-shorter-name } dokáže blokovať odtlačky prehliadača, ktoré tajne zhromažďujú informácie o vašom zariadení a akciách, aby vytvorili váš reklamný profil.
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
sk
{ -facebook-container-brand-name } oddeľuje váš účet od zvyšku internetu, takže pre Facebook a jeho reklamy je zložité vás na internete vysledovať.
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
sk
Vypne funkciu, ktorá vynucuje samostatný profil pre každú inštaláciu aplikácie
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
sk
Vypne vytváranie predvolených záložiek a chytrých záložiek aplikácie { -brand-short-name } (Najnavštevovanejšie, Naposledy použité značky). Poznámka: toto pravidlo možno efektívne využiť len vtedy, ak bude nastavené pred prvým spustením.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-profile-picture.tooltiptext
sk
Zmeniť obrázok profilu
en-US
Change profile picture
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
sk
Zberom informácií o vašom prehliadači a počítači je možné vytvoriť unikátny odtlačok, ktorý je potom možné použiť na vaše sledovanie naprieč rôznymi webovými stránkami. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ďalšie informácie</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
sk
Zberom informácií o vašom prehliadači a počítači je možné vytvoriť unikátny odtlačok, ktorý je potom možné použiť na vaše sledovanie naprieč rôznymi webovými stránkami.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.tooltiptext
sk
Záznam výkonu
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
selectProfile.title
sk
Výber profilu
en-US
Select Profile
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
sk
Táto inštalácia aplikácie &brandShortName; má nový profil. To znamená, že už automaticky nezdieľa záložky, heslá a vaše nastavenia s ostatnými inštaláciami Firefoxu (vrátane bežnej verzie Firefoxu, Firefoxu ESR, Firefoxu Beta, Firefoxu Developer Edition a Firefoxu Nightly) na tomto počítači.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
sk
Vaše údaje kalendára nie sú kompatibilné s touto verziou aplikácie %1$S. Údaje kalendára vo vašom profile boli aktualizované novšou verziou aplikácie %1$S. Vytvorili sme zálohu údajov s názvom „%2$S“. Aplikácia bude pokračovať s novovytvoreným súborom údajov.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
odnoklassniki.usernameHint
sk
ID profilu
en-US
Profile ID
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-profile-button2
sk
Profilovanie výkonu
en-US
Profile performance
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
sk
Záznam profilu momentálne nie je dostupný. Zatvorte všetky súkromné okná a skúste to znova.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-request-to-get-profile-and-stop-profiler
sk
Warning: Source string is missing
en-US
Capturing profile
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
sk
Zoznam súborov skriptov (adresy file:), ktoré ChatZilla načítava pri štarte. Adresy môžu byť relatívne k priečinku profilu. Ak je adresou priečinok, bude načítaný súbor "init.js" z tohto priečinka alebo akéhokoľvek podpriečinka.
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.log.help
sk
ChatZilla bude zaznamenávať obsah tejto karty do súboru s protokolom. Tento súbor je spravidla uložený vo vašom profile, ktorého cestu môžete zmeniť v predvoľbe "Cesta k profilu" (základná cesta) alebo v predvoľbe "Názov súboru s protokolom", kde môžete určiť názvy jednotlivých súborov s protokolmi.
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.profilePath.label
sk
Cesta k profilu
en-US
Profile path
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
mapiBlindSendWarning
sk
Nejaký program sa pokúša odoslať e-mail pomocou vášho používateľského profilu. Naozaj chcete túto e-mailovú správu odoslať?
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
sk
Odosielateľ zašifroval správu pomocou niektorého z vašich verejných certifikátov, ale %brand% tento certifikát a odpovedajúci privátny kľúč nenašiel. <br> Možné riešenia: <br><ul><li>Ak používate čipovú kartu - vložte ju do čítacieho zariadenia. <li>Ak používate nový počítač alebo nový používateľský profil program %brand% - obnovte zo zálohy vaše certifikáty a odpovedajúce privátne kľúče. Zálohy certifikátov majú väčšinou príponu ".p12".</ul>
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.title
sk
Výber profilu
en-US
Select Profile
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.create
sk
Vytvoriť nový profil
en-US
Create New Profile
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
sk
Novšia verzia aplikácie &brandProductName; mohla vykonať zmeny v údajoch vášho profilu, ktoré nie sú kompatibilné s touto staršou verziou. Používajte, prosím, tento profil len s novšou verziou alebo si pre túto verziu aplikácie &brandShortName; vytvorte nový profil. Vytvorenie nového profilu vyžaduje opätovné nastavenie vašich účtov, kalendárov a doplnkov.
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
Entity # all locales mail • messenger • aboutProfilesExtra.ftl
profiles-launch-profile-plain
sk
Spustiť profil
en-US
Launch profile
Entity # all locales mail • messenger • newInstall.ftl
main-text
sk
Táto inštalácia aplikácie { -brand-short-name } má nový profil. Nezdieľa údaje o e-mailoch, heslá, nastavenia a adresáre s ostatnými inštaláciami aplikácie { -brand-product-name } (vrátane aplikácií { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta a { -brand-product-name } Daily).
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
sk
Aby ste mohli jednoduchšie a bezpečnejšie používať viacero inštalácií aplikácie { -brand-product-name } naraz (vrátane aplikácií { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta a { -brand-product-name } Daily), táto inštalácia má odteraz vlastný profil. Tento profil odteraz automaticky nezdieľa uložené údaje s ostatnými inštaláciami aplikácie { -brand-product-name }.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
sk
Táto inštalácia aplikácie { -brand-short-name } má nový profil. Profil je miesto, kam { -brand-product-name } ukladá informácie, ako sú heslá, vaše nastavenia či adresáre.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
heading
sk
Zmeny v používaní profilov aplikácie { -brand-short-name }
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
sk
Ak nič neurobíte, vaša aplikácia { -brand-short-name } bude používať odlišný profil ako ostatné inštalácie aplikácie { -brand-product-name }.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of { -brand-product-name }.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
support-link
sk
Používanie Správcu profilov - článok podpory
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
sk
Vypne funkciu, ktorá vynucuje samostatný profil pre každú inštaláciu aplikácie.
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.restrictedError.description
sk
Z tohto profilu nemôžete spravovať účty Firefox.
en-US
You cannot manage Firefox Accounts from this profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.dtd
selectProfile.title
sk
Výber profilu
en-US
Select Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
autoSelect.label
sk
Použiť profil ako predvolený
en-US
Default to this profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
deleteButton.label
sk
Odstrániť profil
en-US
Delete Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
sk
Ak chcete pristúpiť k osobnému profilu, ktorý obsahuje uložené správy, nastavenia a ďalšie používateľské položky, vyberte daný profil zo zoznamu a kliknutím na tlačidlo &start.label; spustíte vašu reláciu.
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
sk
Ak chcete prepnúť na iný profil, ktorý obsahuje uložené správy, nastavenia a ďalšie používateľské položky, vyberte daný profil zo zoznamu a kliknutím na tlačidlo &select.label; ho začnete používať.
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
newButton.label
sk
Vytvoriť profil
en-US
Create Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManager.title
sk
Správca profilov programu &brandShortName;
en-US
&brandShortName; Profile Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
profileManagerText.label
sk
&brandShortName; ukladá informácie o nastaveniach, predvoľbách, záložkách, uložených správach a iných používateľských položkách v používateľskom profile.
en-US
&brandShortName; stores information about your settings, preferences, bookmarks, stored messages and other user items in your user profile.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
renameButton.label
sk
Premenovať profil
en-US
Rename Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
select.label
sk
Použiť profil
en-US
Use Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
windowTitle.label
sk
Výber používateľského profilu
en-US
Select User Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteLocked
sk
%S nemohol odstrániť profil "%S", pretože sa práve používa.
en-US
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
sk
Odstránením profilu vymažete profil zo zoznamu profilov, pričom táto akcia sa nedá zrušiť.\nK dispozícii je možnosť odstrániť aj súbory s údajmi profilu vrátane uložených nastavení, certifikátov a iných používateľských údajov. Táto možnosť odstráni celý priečinok "%S" a nedá sa vrátiť späť.\nNaozaj chcete odstrániť súbory s údajmi profilu?\n\n
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteTitle
sk
Odstránenie profilu
en-US
Delete Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
dirLocked
sk
%S nemôže použiť profil "%S". Je možné, že sa práve používa, nie je dostupný alebo je poškodený.\n\nVyberte iný profil alebo vytvorte nový.
en-US
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
invalidChar
sk
Znak "%S" nie je v názvoch profilov povolený. Zvoľte iný názov.
en-US
The character "%S" is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileExists
sk
Profil s týmto názvom už existuje. Vyberte iný názov.
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileExistsTitle
sk
Profil už existuje
en-US
Profile Exists
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileNameEmpty
sk
Prázdny názov profilu nie je povolený.
en-US
An empty profile name is not allowed.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalidTitle
sk
Neplatný názov profilu
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
renameProfilePrompt
sk
Premenovať profil "%S" na:
en-US
Rename the profile "%S" to:
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
renameProfileTitle
sk
Premenovanie profilu
en-US
Rename Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
selectTitle
sk
Vyberte používateľský profil
en-US
Select User Profile
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
switchProfileCmd.label
sk
Prepnúť profil
en-US
Switch Profile
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mapi • mapi.properties
mapiBlindSendWarning
sk
Nejaký program sa pokúša odoslať e-mail pomocou vášho používateľského profilu. Naozaj chcete túto e-mailovú správu odoslať?
en-US
Another application is attempting to send mail using your user profile. Are you sure you want to send mail?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
sk
Odosielateľ zašifroval správu pomocou niektorého z vašich verejných certifikátov, ale %brand% tento certifikát a odpovedajúci privátny kľúč nenašiel. <br> Možné riešenia: <br><ul><li>Ak používate čipovú kartu - vložte ju do čítacieho zariadenia. <li>Ak používate nový počítač alebo nový používateľský profil program %brand% - obnovte zo zálohy vaše certifikáty a odpovedajúce privátne kľúče. Zálohy certifikátov majú väčšinou príponu ".p12".</ul>
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
PROFILE_TEXT
sk
Správca profilov
en-US
Profile Manager
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
chooseFolder
sk
Výber priečinka profilu
en-US
Choose Profile Folder
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
sk
Odstránením profilu vymažete profil zo zoznamu profilov a táto akcia sa nedá zrušiť.\nK dispozícii je možnosť odstrániť aj súbory s údajmi profilu vrátane uložených nastavení, certifikátov a iných používateľských údajov. Táto možnosť odstráni celý priečinok "%S" a nedá sa vrátiť späť.\nNaozaj chcete odstrániť súbory s údajmi profilu?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteTitle
sk
Odstránenie profilu
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
invalidChar
sk
Znak "%S" nie je v názvoch profilov povolený. Vyberte iný názov.
en-US
The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelect
sk
Ak chcete spustiť %S, vyberte existujúci profil alebo vytvorte nový.
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelectTitle
sk
Výber profilu
en-US
Select Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailed
sk
Profil sa nedá vytvoriť. Do zvoleného priečinka sa zrejme nedá zapisovať.
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailedTitle
sk
Nepodarilo sa vytvoriť profil
en-US
Profile Creation failed
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileDeletionFailed
sk
Profil nie je možné odstrániť, pretože môže byť používaný.
en-US
Profile couldn’t be deleted as it may be in use.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileExists
sk
Profil s týmto názvom už existuje. Vyberte iný názov.
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileFinishText
sk
Stlačením tlačidla Dokončiť vytvoríte nový profil.
en-US
Click Finish to create this new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileFinishTextMac
sk
Stlačením tlačidla Hotovo vytvoríte nový profil.
en-US
Click Done to create this new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileMissing
sk
Používateľský profil aplikácie %S nemohol byť načítaný. Pravdepodobne chýba alebo je nedostupný.
en-US
Your %S profile cannot be loaded. It may be missing or inaccessible.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileMissingTitle
sk
Chýbajúci používateľský profil
en-US
Profile Missing
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameEmpty
sk
Prázdny názov profilu nie je povolený.
en-US
An empty profile name is not allowed.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalid
sk
Názov profilu "%S" nie je povolený.
en-US
The profile name “%S” is not allowed.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileNameInvalidTitle
sk
Nesprávny názov profilu
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileTooltip
sk
Profil: '%S' – Cesta: '%S'
en-US
Profile: ‘%S’ — Path: ‘%S’
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
renameProfilePrompt
sk
Premenovať profil "%S" na:
en-US
Rename the profile “%S” to:
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
renameProfileTitle
sk
Premenovanie profilu
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
sk
Aplikácia %S je už spustená, ale neodpovedá. Ak ju chcete použiť, ukončite jej pôvodný proces, reštartujte svoje zariadenie alebo použite iný profil.
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-repository.label
sk
Profil doplnku
en-US
Add-on Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
sk
Niektoré z týchto odporúčaní sú vám prispôsobené. Sú založené na rozšíreniach, ktoré už máte nainštalované, nastaveniach profilu a štatistikách používania.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-cannot-set-as-default-message
sk
Predvolený profil pre aplikáciu { -brand-short-name } nie je možné zmeniť.
en-US
The default profile cannot be changed for { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-create
sk
Vytvoriť nový profil
en-US
Create a New Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-current-profile
sk
Tento profil sa používa a nedá sa odstrániť.
en-US
This is the profile in use and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
sk
Odstránením profilu odstránite profil zo zoznamu dostupných profilov. Túto akciu nie je možné vrátiť späť. Môžete sa rozhodnúť odstrániť aj súbory profilu, vrátane nastavení, certifikátov a iných údajov týkajúcich sa používateľa. Táto možnosť odstráni priečinok "{ $dir }". Akciu nie je možné vrátiť späť. Chcete odstrániť aj súbory profilu?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
sk
Pri pokuse o odstránenie tohto profilu sa vyskytla chyba.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-title
sk
Odstránenie profilu
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-in-use-profile
sk
Tento profil je používaní inou aplikáciou a nemôže byť odstránený.
en-US
This profile is in use in another application and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-invalid-profile-name
sk
Názov profilu "{ $name }" nie je povolený.
en-US
The profile name “{ $name }” is not allowed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-invalid-profile-name-title
sk
Neplatný názov profilu
en-US
Invalid profile name
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-is-default
sk
Predvolený profil
en-US
Default Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-launch-profile
sk
Spustiť profil v novom okne prehliadača
en-US
Launch profile in new browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-name
sk
Profil: { $name }
en-US
Profile: { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-rename-profile
sk
Premenovať profil { $name }
en-US
Rename profile { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-rename-profile-title
sk
Premenovanie profilu
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-set-as-default
sk
Nastaviť ako predvolený profil
en-US
Set as default profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-subtitle
sk
Táto stránka vám pomôže spravovať vaše profily. Každý profil je samostatný svet, ktorý obsahuje samostatnú históriu, záložky, nastavenia a doplnky.
en-US
This page helps you to manage your profiles. Each profile is a separate world which contains separate history, bookmarks, settings and add-ons.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-profile-dir
sk
{ PLATFORM() -> [linux] Priečinok profilu *[other] Priečinok profilu }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Profile Directory *[other] Profile Folder }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
sk
Priečinok vášho profilu obsahuje <a data-l10n-name="user-js-link">súbor user.js</a>, ktorý obsahuje nastavenia, ktoré neboli vytvorené programom { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
sk
{ PLATFORM() -> [macos] Úvod *[other] Víta vás { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
sk
{ PLATFORM() -> [macos] Záver *[other] Dokončuje sa { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-window.title
sk
Sprievodca vytvorením profilu
en-US
Create Profile Wizard
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-1
sk
{ -brand-short-name } ukladá informácie o vašich nastaveniach a predvoľbách v osobnom profile.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-2
sk
Ak zdieľate túto kópiu aplikácie { -brand-short-name } s inými používateľmi, môžete používať profily, aby informácie pre každého používateľa boli oddelené. Ak tak chcete urobiť, treba každému používateľovi vytvoriť vlastný profil.
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
sk
Ak ste jediná osoba používajúca túto kópiu programu { -brand-short-name }, musíte mať aspoň jeden profil. Ak chcete, môžete pre seba vytvoriť viac profilov na uloženie rôznych nastavení a možností. Môžete mať napríklad osobitné profily pre pracovné a osobné použitie.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-4
sk
{ PLATFORM() -> [macos] Svoj profil vytvoríte kliknutím na tlačidlo Pokračovať. *[other] Svoj profil vytvoríte kliknutím na tlačidlo Ďalej. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] To begin creating your profile, click Continue. *[other] To begin creating your profile, click Next. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-intro
sk
Ak vytvoríte viac profilov, môžete ich označovať podľa názvu profilu. Môžete použiť uvedený názov alebo použiť vlastný.
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-prompt
sk
Zadajte názov nového profilu:
en-US
Enter new profile name:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
sk
Používaním staršej verzie { -brand-product-name }u môžete poškodiť záložky a históriu prehliadania, ktoré sú uložené vo vašom existujúcom profile. Aby ste svoje údaje ochránili, vytvorte si nový profil pre túto verziu aplikácie { -brand-short-name }.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
sk
Používaním staršej verzie prehliadača { -brand-product-name } môžete poškodiť záložky a históriu prehliadania, ktoré sú uložené vo vašom existujúcom profile. Aby ste svoje údaje ochránili, vytvorte si nový profil pre túto verziu prehliadača { -brand-short-name }. Následne sa môžete prihlásiť pomocou účtu { -fxaccount-brand-name } a zosynchronizovať svoje záložky a históriu prehliadania s ostatnými profilmi.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-window-create.label
sk
Vytvoriť nový profil
en-US
Create New Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
sk
{ -brand-short-name } ukladá informácie o nastaveniach, predvoľbách a iných používateľských položkách v používateľskom profile.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-use-selected.label
sk
Automaticky použiť zvolený profil pri spustení
en-US
Use the selected profile without asking at startup
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-delete-button.label
sk
Odstrániť profil
en-US
Delete Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-new-button.label
sk
Vytvoriť profil
en-US
Create Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-rename-button.label
sk
Premenovať profil
en-US
Rename Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-window.title
sk
{ -brand-short-name } – Výber používateľského profilu
en-US
{ -brand-short-name } - Choose User Profile
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.