BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser devtools

Displaying 14 results for the string profiler in pt-BR:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
pt-BR
O profiler está desativado no momento, provavelmente devido a estar aberta uma janela de navegação privativa.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
pt-BR
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
pt-BR
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusTooltip
pt-BR
O profiler armazena amostras em um buffer circular e, assim que o buffer atinge o limite de uma gravação, novas amostras começam a sobrepor amostras do início da gravação.
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
pt-BR
Exibir dados da plataforma ativa a inclusão de símbolos da plataforma Gecko em relatórios do Profiler de JavaScript.
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.samples.tooltip
pt-BR
O número de vezes que esta função estava no stack quando o profiler obteve uma amostra.
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
-profiler-brand-name
pt-BR
Profiler do Firefox
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
pt-BR
As gravações abrem o <a>profiler.firefox.com</a> em uma nova aba. Todos os dados são armazenados localmente, mas você pode escolher enviar para compartilhar.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
pt-BR
As gravações abrem o profiler.firefox.com em uma nova aba. Todos os dados são armazenados localmente, mas você pode escolher enviar para compartilhar.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-title
pt-BR
Configurações do profiler
en-US
Profiler Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
pt-BR
<b>Novo</b>: Agora o { -profiler-brand-name } é integrado nas ferramentas de desenvolvimento. <a>Saiba mais</a> sobre esta nova ferramenta poderosa.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
pt-BR
O profiler é desativado quando a navegação privativa está ativada. Feche todas as janelas privativas para reativar o profiler
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
pt-BR
Esses nomes de thread ficam numa lista separada por vírgulas, usada para ativar a gravação de profiles dos threads no profiler. O nome precisa ser apenas uma correspondência parcial do nome do thread a ser incluído. É sensível a espaços em branco.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
pt-BR
Incluir símbolos da plataforma Gecko em relatórios do profiler JavaScript
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols

Displaying 16 results for the string profiler in en-US:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
pt-BR
O profiler está desativado no momento, provavelmente devido a estar aberta uma janela de navegação privativa.
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
pt-BR
{ -profiler-brand-name }
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-profiler-brand-name
pt-BR
Firefox Profiler
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.label
pt-BR
Analisador
en-US
Profiler
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-profiler-dialog-title2
pt-BR
Analisador de desempenho
en-US
Profiler
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusTooltip
pt-BR
O profiler armazena amostras em um buffer circular e, assim que o buffer atinge o limite de uma gravação, novas amostras começam a sobrepor amostras do início da gravação.
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.showPlatformData.tooltiptext
pt-BR
Exibir dados da plataforma ativa a inclusão de símbolos da plataforma Gecko em relatórios do Profiler de JavaScript.
en-US
Showing platform data enables the JavaScript Profiler reports to include Gecko platform symbols.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.samples.tooltip
pt-BR
O número de vezes que esta função estava no stack quando o profiler obteve uma amostra.
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
-profiler-brand-name
pt-BR
Profiler do Firefox
en-US
Firefox Profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
pt-BR
As gravações abrem o <a>profiler.firefox.com</a> em uma nova aba. Todos os dados são armazenados localmente, mas você pode escolher enviar para compartilhar.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
pt-BR
As gravações abrem o profiler.firefox.com em uma nova aba. Todos os dados são armazenados localmente, mas você pode escolher enviar para compartilhar.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-title
pt-BR
Configurações do profiler
en-US
Profiler Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
pt-BR
<b>Novo</b>: Agora o { -profiler-brand-name } é integrado nas ferramentas de desenvolvimento. <a>Saiba mais</a> sobre esta nova ferramenta poderosa.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
pt-BR
O profiler é desativado quando a navegação privativa está ativada. Feche todas as janelas privativas para reativar o profiler
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
pt-BR
Esses nomes de thread ficam numa lista separada por vírgulas, usada para ativar a gravação de profiles dos threads no profiler. O nome precisa ser apenas uma correspondência parcial do nome do thread a ser incluído. É sensível a espaços em branco.
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
pt-BR
Incluir símbolos da plataforma Gecko em relatórios do profiler JavaScript
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.