Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string protected in da:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd plugin.flashProtectedMode.label |
da
Aktiver Adobe Flash protected mode
|
en-US
Enable Adobe Flash protected mode
|
Displaying 24 results for the string protected in en-US:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-lockwise-text |
da
Håndter adgangskoder, der er sikre og bærbare.
|
en-US
Manage passwords that are protected and portable.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
da
<ul>
<li>Kontrollér proxy-indstillingerne, og vær sikker på, at de er korrekte.</li>
<li>Kontrollér om din computer har en fungerende netværksforbindelse.</li>
<li>Hvis din computer eller dit netværk er beskyttet af en firewall eller proxy,
så kontrollér, om &brandShortName; har tilladelse til at tilgå nettet
i firewallen eller proxyens indstillinger.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
da
<ul>
<li>Siden kan være midlertidigt utilgængelig eller travlt optaget. Prøv igen om et
øjeblik.</li>
<li>Hvis du er ude af stand til at indlæse nogen sider overhovedet, undersøg da din
computers netværksforbindelse.</li>
<li>Hvis din computer eller dit netværk er beskyttet af en firewall eller proxy, sørg
da for at &brandShortName; har tilladelse til at tilgå nettet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
da
<p>Browseren var ikke i stand til at skabe forbindelse til det angivne websted. Dette kan skyldes:</p><ul><li>At webstedet midlertidigt er nede. Prøv igen senere</li><li>At der er problemer med din internetforbindelse. Kontrollèr, om du kan besøge andre websteder.</li><li>At din computer beskyttes af en forkert opsat firewall eller proxy. Kontrollèr dine indstillinger for firewall og proxy.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
da
<p>Webstedet kunne ikke findes. Dette kan skyldes:</p><ul><li>At du har tastet forkert. Kontrollèr, at du har indtastet adressen korrekt, fx <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q> og ikke <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q></li><li>At domænet ikke eksisterer. Det er måske blevet nedlagt?</li><li>At der er problemer med din internetforbindelse. Kontrollèr, om du kan besøge andre websteder, og at du ikke har blokeret webstedet i din DNS-opsætning.</li><li>At din computer beskyttes af en forkert opsat firewall eller proxy. Kontrollèr dine indstillinger for firewall og proxy.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
da
<p>Browseren overskred tidsgrænsen under forsøg på at forbinde til webstedet. Det kan skyldes:</p><ul><li>At webstedet er belastet af mange besøgende. Prøv igen senere.</li><li>At der er problemer med din internetforbindelse. Kontrollèr, om du kan besøge andre websteder. Kontakt evt. din netværksadministrator eller internetudbyder for yderligere hjælp.</li><li>At din computer beskyttes af en forkert opsat firewall eller proxy. Kontrollèr dine indstillinger for firewall og proxy.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
da
%S kunne ikke gemmes, da disken, mappen eller filen er skrivebeskyttet. \n\nFjern beskyttelsen og prøv igen, eller prøv at gemme et andet sted.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.pass.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sends a password to the server for use when connecting to password-protected servers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
da
<ul>
<li>Kontrollér, om adressen indeholder tastefejl, fx
<strong>ww</strong>.eksempel.dk i stedet for
<strong>www</strong>.eksempel.dk</li>
<li>Hvis du ikke kan indlæse nogen sider overhovedet, så
kontrollér din computers netværksforbindelse.</li>
<li>Hvis din computer eller dit netværk er beskyttet af en firewall eller proxy,
så kontrollér, om &brandShortName; har tilladelse til at tilgå nettet
i firewallen eller proxyens indstillinger.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
da
<ul>
<li>Kontrollér proxy-indstillingerne, og vær sikker på, at de er korrekte.</li>
<li>Kontrollér om din computer har en fungerende netværksforbindelse.</li>
<li>Hvis din computer eller dit netværk er beskyttet af en firewall eller proxy,
så kontrollér, om &brandShortName; har tilladelse til at tilgå nettet
i firewallen eller proxyens indstillinger.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
da
<ul>
<li>Siden kan være midlertidigt utilgængelig eller travlt optaget. Prøv igen om et
øjeblik.</li>
<li>Hvis du er ude af stand til at indlæse nogen sider overhovedet, undersøg da din
computers netværksforbindelse.</li>
<li>Hvis din computer eller dit netværk er beskyttet af en firewall eller proxy, sørg
da for at &brandShortName; har tilladelse til at tilgå nettet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
da
Dine gemte web- og mailadgangskoder, formulardata og private nøgler vil ikke blive beskyttet.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-empty-warning |
da
Dine gemte afgangskoder og private nøgler vil ikke blive beskyttet.
|
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl protected-auth-window.title |
da
Beskyttet token-godkendelse
|
en-US
Protected Token Authentication
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd signonDescription.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Password Manager stores your login information for password-protected websites, mail servers, and news servers, and enters the information automatically when needed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd plugin.flashProtectedMode.label |
da
Aktiver Adobe Flash protected mode
|
en-US
Enable Adobe Flash protected mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-description |
da
En hovedadgangskode benyttes til at beskytte følsom information såsom adgangskoder til websteder. Hvis du opretter en hovedadgangskode vil du blive bedt om at indtaste den én gang pr. session, når { -brand-short-name } henter gemt information beskyttet af adgangskoden.
|
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl master-password-warning |
da
Vær sikker på at du husker hovedadgangskoden. Hvis du glemmer den, vil du ikke være stand til at få adgang til de informationer, der er beskyttet af den.
|
en-US
Please make sure you remember the Master Password you have set. If you forget your Master Password, you will be unable to access any of the information protected by it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pp-empty-warning |
da
Dine gemte adgangskoder og private nøgler vil ikke blive beskyttet.
|
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
da
En hovedadgangskode bruges til at beskytte følsomme oplysninger som logins og adgangskoder på denne enhed. Hvis du bruger en hovedadgangskode, vil du blive anmodet om at indtaste den én gang per session, når { -brand-short-name } henter gemte oplysninger, der er beskyttet af adgangskoden.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-warning |
da
Vær sikker på, at du kan huske den valgte hovedadgangskode. Hvis du glemmer din hovedadgangskode, så kan du ikke få adgang til de oplysninger, der er beskyttet af koden på denne enhed.
|
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-empty-warning |
da
Dine gemte web- og mailadgangskoder, formulardata og private nøgler vil ikke blive beskyttet.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-primary-password-warning2 |
da
Fjerner du din hovedadgangskode, så vil dine oplysninger ikke være beskyttet, hvis din computer bliver kompromitteret.
|
en-US
If you remove your Primary Password your information will not be protected if your computer is compromised.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-warning2 |
da
Hvis du fjerner hovedadgangskoden, vil dine informationer ikke være beskyttet hvis din computers sikkerhed bliver kompromitteret.
|
en-US
If you remove your Master Password your information will not be protected if your computer is compromised.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
da or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.