Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser security chat devtools dom extensions mail mobile suite toolkitDisplaying 2 results for the string protocol in gl:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
gl
Activouse a extensión «next protocol negotiation», pero a chamada de retorno borrouse antes de que se usara.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
gl
Activouse a extensión «next protocol negotiation», pero a chamada de retorno borrouse antes de que se usara.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Displaying 69 results for the string protocol in en-US:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl networkProtocolError-title |
gl
Erro do protocolo de rede
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
gl
Non é posíbel conectarse de modo seguro porque se desactivou o protocolo SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl2-disabled |
gl
Non é posíbel conectarse de modo seguro porque o sitio utiliza unha versión máis antiga e insegura do protocolo SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
gl
O par SSL seleccionou un paquete de cifrado non permitido na versión do protocolo escollida.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
gl
Non se admite a característica SSL nesta versión do protocolo.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
gl
Activouse a extensión «next protocol negotiation», pero a chamada de retorno borrouse antes de que se usara.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-protocol-version-alert |
gl
O elemento do mesmo nivel informa dunha versión de protocolo non admitida ou incompatíbel.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-version |
gl
Elemento do mesmo nivel usando unha versión de protocolo de seguranza incompatíbel.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
gl
O sitio %S experimentou unha violación do protocolo de rede que non é posíbel reparar.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolTitle |
gl
Petición de protocolo externa
|
en-US
External Protocol Request
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
gl
Firefox experimentou unha violación do protocolo de rede que non é posíbel reparar.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
gl
Non é posíbel que Firefox garanta a seguranza dos seus datos no sitio %S xa que usa SSLv3, protocolo de seguranza non fiábel.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd enableTls10.longDesc |
gl
É posible que este sitio web non admitE o protocolo TLS 1.2, que é a versión mínima soportada por &brandShortName;. A habilitación de TLS 1.0 e TLS 1.1 pode permitir que esta conexión teña éxito.
|
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
gl
<p>Non é posíbel amosar a páxina a que está a tentar acceder porque se detectou un erro protocolo da rede.</p><ul><li>Contacte cos propietarios do sitio web para informalos deste problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties twitter.disabled |
gl
Twitter xa non é compatible debido a que Twitter desactivou o seu protocolo de transmisión.
|
en-US
Twitter is no longer supported due to Twitter disabling their streaming protocol.
|
Entity
#
all locales
chat • yahoo.properties yahoo.disabled |
gl
Yahoo Messenger xa non é compatíbel porque Yahoo desactivou o seu protocolo antigo.
|
en-US
Yahoo Messenger is no longer supported due to Yahoo disabling their legacy protocol.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.protocolVersion |
gl
Versión do protocolo:
|
en-US
Protocol version:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.protocol |
gl
Protocolo
|
en-US
Protocol
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
gl
O sitio %S experimentou unha violación do protocolo de rede que non é posíbel reparar.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties networkProtocolError |
gl
Firefox experimentou unha violación do protocolo de rede que non é posíbel reparar.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
gl
Non é posíbel garantir a seguranza dos seus datos no sitio %S xa que usa SSLv3, protocolo de seguranza non fiábel.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
gl
Un dos seguintes (%S) non é un protocolo rexistrado ou non está permitido neste contexto.
|
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
gl
Bloqueouse o iframe con protocolo externo por falta de activación do usuario ou porque non pasou o tempo suficiente desde que se cargou o último iframe.
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnknownProtocolNavigationPrevented |
gl
Evitou a navegación a "%1$S" debido a un protocolo descoñecido.
|
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncBomlessUtf16 |
gl
Detectouse un texto en Latín básico codificado en UTF-16 sen marca de orde de bytes (BOM) nin declaración de nivel do protocolo de transferencia. Codificar este contido en UTF-16 é ineficiente e, en calquera caso, debería declararse a codificación de caracteres.
|
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
gl
Non se declarou a codificación de caracteres do documento HTML. O documento representarase con caracteres ilexíbeis nas configuracións dalgúns navegadores se o documento contén caracteres fora do rango do US-ASCII. É necesario declarar a codificación de caracteres no documento ou no protocolo de transferencia.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
gl
Non se declarou a codificación de caracteres dun documento de texto sen formato. O documento representarase con caracteres ilexíbeis nas configuracións dalgúns navegadores se o documento contén caracteres fora do rango do US-ASCII. É necesario declarar a codificación de caracteres do ficheiro no protocolo de transferencia ou o ficheiro necesita usar unha marca de orde de bytes (BOM) como unha sinatura da codificación.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncProtocolUnsupported |
gl
Declarouse unha codificación de caracteres non admitida no nivel do protocolo de transferencia. Ignorouse a declaración.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
gl
<p>Non é posíbel amosar a páxina a que está a tentar acceder porque se detectou un erro protocolo da rede.</p><ul><li>Contacte cos propietarios do sitio web para informalos deste problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.title |
gl
Erro do protocolo de rede
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
gl
<p>O enderezo especifica un protocolo que o navegador non recoñece (i.e. <q>wxyz://</q>) e, portanto, non consegue conectar correctamente co sitio.</p><ul><li>Está a tentar acceder a algún tipo de servizo multimedia ou outros servizos non textuais? Busque no sitio requisitos adicionais.</li><li>Algúns protocolos poden requirir software ou plugins de terceiros para que o explorador consiga recoñecelos.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.title |
gl
Protocolo descoñecido
|
en-US
Unknown Protocol
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.protocol |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd protocol.label |
gl
Protocolo:
|
en-US
Protocol:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
gl
Non se puido verificar a configuración. Se o seu nome de usuario e contrasinal son correctos, é probable que o administrador do servidor desactivase a configuración seleccionada para a súa conta. Probe a seleccionar outro protocolo.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorUnknownPrpl |
gl
Ningún engadido para o protocolo '%S'.
|
en-US
No '%S' protocol plugin.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 2 |
gl
Erro de protocolo
|
en-US
Protocol error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 92 |
gl
Non compatíbel con esta versión do protocolo LDAP
|
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
gl
<p>Non é posíbel amosar a páxina a que está a tentar acceder porque se detectou un erro no protocolo da rede.</p><ul><li>Contacte coas persoas propietarias do sitio web para informalas deste problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.title |
gl
Erro do protocolo de rede
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-discover-prompt |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To discover OpenPGP keys online, on keyservers or using the WKD protocol, enter either an email address or a key ID.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-selection-status |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[0] Select a valid key to enable the OpenPGP protocol.
*[other] Your current configuration uses key ID <b>{ $key }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
gl
Non é posíbel que Firefox garanta a seguranza dos seus datos no sitio %S xa que usa SSLv3, protocolo de seguranza non fiábel.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.title |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION |
gl
O par SSL seleccionou un paquete de cifrado non permitido na versión do protocolo escollida.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION |
gl
Non se admite a característica SSL nesta versión do protocolo.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
gl
Activouse a extensión «next protocol negotiation», pero a chamada de retorno borrouse antes de que se usara.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT |
gl
O elemento do mesmo nivel informa dunha versión de protocolo non admitida ou incompatíbel.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION |
gl
Elemento do mesmo nivel usando unha versión de protocolo de seguranza incompatíbel.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL2_Disabled |
gl
Non é posíbel conectarse de modo seguro porque o sitio utiliza unha versión máis antiga e insegura do protocolo SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL_Disabled |
gl
Non é posíbel conectarse de modo seguro porque se desactivou o protocolo SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.longDesc |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.shortDesc |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
gopher is not a registered protocol.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.title |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Gopher Protocol
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd enableOCSP.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use the Online Certificate Status Protocol (OCSP) to confirm the current validity of certificates
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd protocols.caption |
gl
Proxy específicos por protocolo
|
en-US
Protocol-Specific Proxies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd SSLTLSProtocolVersions.caption |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
SSL/TLS Protocol Versions
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 2 |
gl
Erro de protocolo
|
en-US
Protocol error
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 92 |
gl
Non compatíbel con esta versión do protocolo LDAP
|
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.illegal-protocol |
gl
A directiva «%1$S» contén unha orixe de protocolo prohibida %2$S:
|
en-US
‘%1$S’ directive contains a forbidden %2$S: protocol source
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.missing-host |
gl
O protocolo %2$S: require un servidor nas directivas «%1$S»
|
en-US
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-window-protocol |
gl
Protocolo de xanelas
|
en-US
Window Protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
gl
Depuración remota (protocolo do Chromium)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-protocol |
gl
Protocolo
|
en-US
Protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-http3-description |
gl
Compatibilidade experimental para o protocolo HTTP/3.
|
en-US
Experimental support for the HTTP/3 protocol.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-http3.label |
gl
Protocolo HTTP/3
|
en-US
HTTP/3 protocol
|
APIThese results are also available as an API request to search in
gl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.