Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser security toolkit chat devtools dom extensions mail mobile suiteDisplaying 3 results for the string protocol in pt-BR:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
pt-BR
A extensão Next Protocol Negotiation estava ativada, mas o callback foi removido entre o início da requisição e a resposta do servidor.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
pt-BR
A extensão Next Protocol Negotiation estava ativada, mas o callback foi removido entre o início da requisição e a resposta do servidor.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.missing-host |
pt-BR
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
|
en-US
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
|
Displaying 69 results for the string protocol in en-US:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl networkProtocolError-title |
pt-BR
Erro de protocolo de rede
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o protocolo SSL foi desativado.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl2-disabled |
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o site usa uma versão antiga e não segura do protocolo SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
pt-BR
O servidor escolheu uma cifra SSL que não é permitida na versão do protocolo que foi selecionada.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
pt-BR
Funcionalidade SSL não suportada nesta versão do protocolo.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
pt-BR
A extensão Next Protocol Negotiation estava ativada, mas o callback foi removido entre o início da requisição e a resposta do servidor.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-protocol-version-alert |
pt-BR
O sistema remoto informa versão de protocolo não suportada ou incompatível.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-version |
pt-BR
O sistema remoto usa uma versão não suportada do protocolo de segurança.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
pt-BR
O site %S sofreu uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparado.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolTitle |
pt-BR
Requisição de protocolo externo
|
en-US
External Protocol Request
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
pt-BR
O Firefox se viu diante de uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparada.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
pt-BR
O Firefox não pode garantir a segurança dos seus dados em %S porque ele usa SSLv3, um protocolo com quebra de segurança.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd enableTls10.longDesc |
pt-BR
Este site pode não suportar o protocolo TLS 1.2, versão mínima suportada pelo &brandShortName;. Ativar TLS 1.0 e TLS 1.1 pode permitir que essa conexão seja bem-sucedida.
|
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
pt-BR
<p>A página que você está tentando ver não pode ser exibida porque foi detectado um erro no protocolo de rede.</p><ul><li>Entre em contato com o dono do site para informar este problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties twitter.disabled |
pt-BR
O Twitter não é mais suportado devido ao Twitter ter desativado seu protocolo de streaming.
|
en-US
Twitter is no longer supported due to Twitter disabling their streaming protocol.
|
Entity
#
all locales
chat • yahoo.properties yahoo.disabled |
pt-BR
O Yahoo Messenger não é mais suportado devido ao Yahoo ter desativado seu protocolo legado.
|
en-US
Yahoo Messenger is no longer supported due to Yahoo disabling their legacy protocol.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.protocolVersion |
pt-BR
Versão do protocolo:
|
en-US
Protocol version:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.protocol |
pt-BR
Protocolo
|
en-US
Protocol
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
pt-BR
O site %S sofreu uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparado.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties networkProtocolError |
pt-BR
O Firefox se viu diante de uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparada.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
pt-BR
A segurança dos seus dados em %S não pôde ser garantida porque ele usa SSLv3, um protocolo com quebra de segurança.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
pt-BR
Um destes protocolos (%S) não é registrado ou permitido neste contexto.
|
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
pt-BR
O iframe com protocolo externo foi bloqueado devido à falta de ativação do usuário, ou porque não passou tempo suficiente desde que o último iframe como esse foi carregado.
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnknownProtocolNavigationPrevented |
pt-BR
Foi impedida a navegação para “%1$S” devido a um protocolo desconhecido.
|
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncBomlessUtf16 |
pt-BR
Detectado texto Latim Básico codificado em UTF-16 sem uma indicação da ordem de bytes (BOM) e sem uma declaração no protocolo de transferência. Codificar este conteúdo em UTF-16 é ineficiente e a codificação de caracteres deveria ser declarada de qualquer forma.
|
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
pt-BR
A codificação de caracteres do documento HTML não foi declarada. O documento será exibido com texto corrompido em algumas configurações de navegadores se o documento contiver caracteres fora da faixa US-ASCII. A codificação de caracteres da página deve ser declarada no documento ou protocolo de transferência.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
pt-BR
A codificação de caracteres do documento de texto sem formatação não foi declarada. O documento será exibido com texto corrompido em algumas configurações de navegadores se o documento contiver caracteres fora da faixa US-ASCII. A codificação de caracteres do arquivo deve ser declarada no protocolo de transferência ou o arquivo precisa usar uma indicação da ordem de bytes (BOM) como uma assinatura da codificação.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncProtocolUnsupported |
pt-BR
Uma codificação de caracteres não suportada foi declarada no protocolo de transferência. A declaração foi ignorada.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
pt-BR
<p>A página que você está tentando ver não pode ser exibida porque foi detectado um erro no protocolo de rede.</p><ul><li>Entre em contato com o dono do site para informar este problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.title |
pt-BR
Erro de protocolo de rede
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
pt-BR
<p>O endereço especifica um protocolo (exemplo: <q>wxyz://</q>) não reconhecido, de modo que não é possível conectar-se adequadamente ao site.</p><ul><li>Você está tentando acessar conteúdo multimídia ou outro serviço que não seja texto? Verifique no site se há requisitos extras.</li><li>Alguns protocolos podem necessitar de aplicativos de terceiros ou plugins para que possam ser reconhecidos.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.title |
pt-BR
Protocolo desconhecido
|
en-US
Unknown Protocol
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.protocol |
pt-BR
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd protocol.label |
pt-BR
Protocolo:
|
en-US
Protocol:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
pt-BR
Não foi possível verificar a configuração. Se seu nome de usuário e senha estiverem corretos, é provável que o administrador do servidor tenha desativado a configuração selecionada para sua conta. Tente selecionar outro protocolo.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorUnknownPrpl |
pt-BR
Sem plugin para o protocolo '%S'.
|
en-US
No '%S' protocol plugin.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 2 |
pt-BR
Erro de protocolo
|
en-US
Protocol error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 92 |
pt-BR
Não suportado nesta versão do LDAP
|
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
pt-BR
<p>A página que você está tentando ver não pôde ser exibida porque foi detectado um erro no protocolo de rede.</p><ul><li>Entre em contato com o responsável pelo site para informar este problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.title |
pt-BR
Erro de protocolo de rede
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-discover-prompt |
pt-BR
Para descobrir chaves OpenPGP online, em servidores de chaves ou usando o protocolo WKD, digite um endereço de email ou um ID de chave.
|
en-US
To discover OpenPGP keys online, on keyservers or using the WKD protocol, enter either an email address or a key ID.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-selection-status |
pt-BR
{ $count ->
[0] Selecione uma chave válida para ativar o protocolo OpenPGP.
[one] Sua configuração atual usa o ID de chave <b>{ $key }</b>
*[other] Sua configuração atual usa os IDs de chave <b>{ $key }</b>
}
|
en-US
{ $count ->
[0] Select a valid key to enable the OpenPGP protocol.
*[other] Your current configuration uses key ID <b>{ $key }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
pt-BR
O site %S sofreu uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparado.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
pt-BR
O Firefox sofreu uma violação do protocolo de rede que não pode ser reparada.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
pt-BR
Firefox não pode garantir a segurança de seus dados em %S porque este usa o SSLv3, um protocolo de segurança quebrado.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
pt-BR
<p>A página que você está tentando ver não pode ser mostrada porque um erro de protocolo de rede foi detectado.</p><ul><li>Por favor, contate os proprietários do site para informa-los sobre este problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.title |
pt-BR
Erro de protocolo de rede
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION |
pt-BR
O servidor escolheu uma cifra SSL que não é permitida na versão do protocolo que foi selecionada.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION |
pt-BR
Funcionalidade SSL não suportada nesta versão do protocolo.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
pt-BR
A extensão Next Protocol Negotiation estava ativada, mas o callback foi removido entre o início da requisição e a resposta do servidor.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT |
pt-BR
O sistema remoto informa versão de protocolo não suportada ou incompatível.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION |
pt-BR
O sistema remoto usa uma versão não suportada do protocolo de segurança.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL2_Disabled |
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o site usa uma versão antiga e não segura do protocolo SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL_Disabled |
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o protocolo SSL foi desativado.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.longDesc |
pt-BR
O endereço especifica o protocolo gopher, que já não é mais suportado, portanto o navegador não pode se conectar ao site. Você pode obter um complemento compatível para acessar este servidor a partir de Complementos Mozilla.
|
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.shortDesc |
pt-BR
gopher não é um protocolo registrado.
|
en-US
gopher is not a registered protocol.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.title |
pt-BR
Protocolo Gopher
|
en-US
Gopher Protocol
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd enableOCSP.label |
pt-BR
Usar o Protocolo para Status de Certificados Online (OCSP) para confirmar a validade atual dos certificados
|
en-US
Use the Online Certificate Status Protocol (OCSP) to confirm the current validity of certificates
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd protocols.caption |
pt-BR
Proxies específicos para cada protocolo
|
en-US
Protocol-Specific Proxies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd SSLTLSProtocolVersions.caption |
pt-BR
Versões do protocolo SSL/TLS
|
en-US
SSL/TLS Protocol Versions
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 2 |
pt-BR
Erro de protocolo
|
en-US
Protocol error
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 92 |
pt-BR
Não suportado nesta versão do LDAP
|
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.illegal-protocol |
pt-BR
A diretiva ‘%1$S’ contém um %2$S proibido: origem do protocolo
|
en-US
‘%1$S’ directive contains a forbidden %2$S: protocol source
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.missing-host |
pt-BR
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
|
en-US
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-window-protocol |
pt-BR
Protocolo de janelas
|
en-US
Window Protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
pt-BR
Depuração remota (protocolo Chromium)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-protocol |
pt-BR
Protocolo
|
en-US
Protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-http3-description |
pt-BR
Suporte experimental ao protocolo HTTP/3.
|
en-US
Experimental support for the HTTP/3 protocol.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-http3.label |
pt-BR
Protocolo HTTP/3
|
en-US
HTTP/3 protocol
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-BR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.