BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string protocol in pt-BR:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
pt-BR
A extensão Next Protocol Negotiation estava ativada, mas o callback foi removido entre o início da requisição e a resposta do servidor.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
pt-BR
A extensão Next Protocol Negotiation estava ativada, mas o callback foi removido entre o início da requisição e a resposta do servidor.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.missing-host
pt-BR
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
en-US
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives

Displaying 69 results for the string protocol in en-US:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
networkProtocolError-title
pt-BR
Erro de protocolo de rede
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o protocolo SSL foi desativado.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o site usa uma versão antiga e não segura do protocolo SSL.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cipher-disallowed-for-version
pt-BR
O servidor escolheu uma cifra SSL que não é permitida na versão do protocolo que foi selecionada.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-version
pt-BR
Funcionalidade SSL não suportada nesta versão do protocolo.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
pt-BR
A extensão Next Protocol Negotiation estava ativada, mas o callback foi removido entre o início da requisição e a resposta do servidor.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-protocol-version-alert
pt-BR
O sistema remoto informa versão de protocolo não suportada ou incompatível.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-version
pt-BR
O sistema remoto usa uma versão não suportada do protocolo de segurança.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
pt-BR
O site %S sofreu uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparado.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolTitle
pt-BR
Requisição de protocolo externo
en-US
External Protocol Request
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
pt-BR
O Firefox se viu diante de uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
pt-BR
O Firefox não pode garantir a segurança dos seus dados em %S porque ele usa SSLv3, um protocolo com quebra de segurança.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
enableTls10.longDesc
pt-BR
Este site pode não suportar o protocolo TLS 1.2, versão mínima suportada pelo &brandShortName;. Ativar TLS 1.0 e TLS 1.1 pode permitir que essa conexão seja bem-sucedida.
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
pt-BR
<p>A página que você está tentando ver não pode ser exibida porque foi detectado um erro no protocolo de rede.</p><ul><li>Entre em contato com o dono do site para informar este problema.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales chat • twitter.properties
twitter.disabled
pt-BR
O Twitter não é mais suportado devido ao Twitter ter desativado seu protocolo de streaming.
en-US
Twitter is no longer supported due to Twitter disabling their streaming protocol.
Entity # all locales chat • yahoo.properties
yahoo.disabled
pt-BR
O Yahoo Messenger não é mais suportado devido ao Yahoo ter desativado seu protocolo legado.
en-US
Yahoo Messenger is no longer supported due to Yahoo disabling their legacy protocol.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.protocolVersion
pt-BR
Versão do protocolo:
en-US
Protocol version:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.protocol
pt-BR
Protocolo
en-US
Protocol
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
pt-BR
O site %S sofreu uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparado.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
networkProtocolError
pt-BR
O Firefox se viu diante de uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
sslv3Used
pt-BR
A segurança dos seus dados em %S não pôde ser garantida porque ele usa SSLv3, um protocolo com quebra de segurança.
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownProtocolFound
pt-BR
Um destes protocolos (%S) não é registrado ou permitido neste contexto.
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation
pt-BR
O iframe com protocolo externo foi bloqueado devido à falta de ativação do usuário, ou porque não passou tempo suficiente desde que o último iframe como esse foi carregado.
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnknownProtocolNavigationPrevented
pt-BR
Foi impedida a navegação para “%1$S” devido a um protocolo desconhecido.
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
pt-BR
Detectado texto Latim Básico codificado em UTF-16 sem uma indicação da ordem de bytes (BOM) e sem uma declaração no protocolo de transferência. Codificar este conteúdo em UTF-16 é ineficiente e a codificação de caracteres deveria ser declarada de qualquer forma.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
pt-BR
A codificação de caracteres do documento HTML não foi declarada. O documento será exibido com texto corrompido em algumas configurações de navegadores se o documento contiver caracteres fora da faixa US-ASCII. A codificação de caracteres da página deve ser declarada no documento ou protocolo de transferência.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
pt-BR
A codificação de caracteres do documento de texto sem formatação não foi declarada. O documento será exibido com texto corrompido em algumas configurações de navegadores se o documento contiver caracteres fora da faixa US-ASCII. A codificação de caracteres do arquivo deve ser declarada no protocolo de transferência ou o arquivo precisa usar uma indicação da ordem de bytes (BOM) como uma assinatura da codificação.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncProtocolUnsupported
pt-BR
Uma codificação de caracteres não suportada foi declarada no protocolo de transferência. A declaração foi ignorada.
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
pt-BR
<p>A página que você está tentando ver não pode ser exibida porque foi detectado um erro no protocolo de rede.</p><ul><li>Entre em contato com o dono do site para informar este problema.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.title
pt-BR
Erro de protocolo de rede
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
pt-BR
<p>O endereço especifica um protocolo (exemplo: <q>wxyz://</q>) não reconhecido, de modo que não é possível conectar-se adequadamente ao site.</p><ul><li>Você está tentando acessar conteúdo multimídia ou outro serviço que não seja texto? Verifique no site se há requisitos extras.</li><li>Alguns protocolos podem necessitar de aplicativos de terceiros ou plugins para que possam ser reconhecidos.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.title
pt-BR
Protocolo desconhecido
en-US
Unknown Protocol
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.protocol
pt-BR
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
protocol.label
pt-BR
Protocolo:
en-US
Protocol:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
pt-BR
Não foi possível verificar a configuração. Se seu nome de usuário e senha estiverem corretos, é provável que o administrador do servidor tenha desativado a configuração selecionada para sua conta. Tente selecionar outro protocolo.
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.errorUnknownPrpl
pt-BR
Sem plugin para o protocolo '%S'.
en-US
No '%S' protocol plugin.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
2
pt-BR
Erro de protocolo
en-US
Protocol error
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
92
pt-BR
Não suportado nesta versão do LDAP
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
pt-BR
<p>A página que você está tentando ver não pôde ser exibida porque foi detectado um erro no protocolo de rede.</p><ul><li>Entre em contato com o responsável pelo site para informar este problema.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.title
pt-BR
Erro de protocolo de rede
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-discover-prompt
pt-BR
Para descobrir chaves OpenPGP online, em servidores de chaves ou usando o protocolo WKD, digite um endereço de email ou um ID de chave.
en-US
To discover OpenPGP keys online, on keyservers or using the WKD protocol, enter either an email address or a key ID.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-selection-status
pt-BR
{ $count -> [0] Selecione uma chave válida para ativar o protocolo OpenPGP. [one] Sua configuração atual usa o ID de chave <b>{ $key }</b> *[other] Sua configuração atual usa os IDs de chave <b>{ $key }</b> }
en-US
{ $count -> [0] Select a valid key to enable the OpenPGP protocol. *[other] Your current configuration uses key ID <b>{ $key }</b> }
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
pt-BR
O site %S sofreu uma violação de protocolo de rede que não pode ser reparado.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
pt-BR
O Firefox sofreu uma violação do protocolo de rede que não pode ser reparada.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
pt-BR
Firefox não pode garantir a segurança de seus dados em %S porque este usa o SSLv3, um protocolo de segurança quebrado.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
pt-BR
<p>A página que você está tentando ver não pode ser mostrada porque um erro de protocolo de rede foi detectado.</p><ul><li>Por favor, contate os proprietários do site para informa-los sobre este problema.</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.title
pt-BR
Erro de protocolo de rede
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION
pt-BR
O servidor escolheu uma cifra SSL que não é permitida na versão do protocolo que foi selecionada.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION
pt-BR
Funcionalidade SSL não suportada nesta versão do protocolo.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
pt-BR
A extensão Next Protocol Negotiation estava ativada, mas o callback foi removido entre o início da requisição e a resposta do servidor.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT
pt-BR
O sistema remoto informa versão de protocolo não suportada ou incompatível.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
pt-BR
O sistema remoto usa uma versão não suportada do protocolo de segurança.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL2_Disabled
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o site usa uma versão antiga e não segura do protocolo SSL.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL_Disabled
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o protocolo SSL foi desativado.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales suite • chrome • common • gopherAddon.dtd
gopherAddon.longDesc
pt-BR
O endereço especifica o protocolo gopher, que já não é mais suportado, portanto o navegador não pode se conectar ao site. Você pode obter um complemento compatível para acessar este servidor a partir de Complementos Mozilla.
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
Entity # all locales suite • chrome • common • gopherAddon.dtd
gopherAddon.shortDesc
pt-BR
gopher não é um protocolo registrado.
en-US
gopher is not a registered protocol.
Entity # all locales suite • chrome • common • gopherAddon.dtd
gopherAddon.title
pt-BR
Protocolo Gopher
en-US
Gopher Protocol
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd
enableOCSP.label
pt-BR
Usar o Protocolo para Status de Certificados Online (OCSP) para confirmar a validade atual dos certificados
en-US
Use the Online Certificate Status Protocol (OCSP) to confirm the current validity of certificates
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
protocols.caption
pt-BR
Proxies específicos para cada protocolo
en-US
Protocol-Specific Proxies
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
SSLTLSProtocolVersions.caption
pt-BR
Versões do protocolo SSL/TLS
en-US
SSL/TLS Protocol Versions
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
2
pt-BR
Erro de protocolo
en-US
Protocol error
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
92
pt-BR
Não suportado nesta versão do LDAP
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.illegal-protocol
pt-BR
A diretiva ‘%1$S’ contém um %2$S proibido: origem do protocolo
en-US
‘%1$S’ directive contains a forbidden %2$S: protocol source
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.missing-host
pt-BR
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
en-US
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-window-protocol
pt-BR
Protocolo de janelas
en-US
Window Protocol
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
remote-debugging-title
pt-BR
Depuração remota (protocolo Chromium)
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-protocol
pt-BR
Protocolo
en-US
Protocol
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-http3-description
pt-BR
Suporte experimental ao protocolo HTTP/3.
en-US
Experimental support for the HTTP/3 protocol.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-http3.label
pt-BR
Protocolo HTTP/3
en-US
HTTP/3 protocol
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.