BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string proxy in lv:

Entity lv en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyConnectFailure-title
lv
Starpniekserveris (proxy) nepieņem savienojumus
en-US
The proxy server is refusing connections
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-no.label
lv
Bez proxy
en-US
No proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
lv
Izmantot sistēmas proxy iestatījumus
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
lv
<ul> <li>Pārbaudiet starpniekservera (proxy) iestatījumus.</li> <li>Sazinieties ar savu tīkla administratoru, lai pārliecinātos, ka starpniekserveris strādā korekti.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
lv
<ul> <li>Pārbaudiet starpniekservera (proxy) iestatījumus.</li> <li>Pārliecinieties, ka datoram ir strādājošs tīkla savienojums.</li> <li>Ja jūsu datu aizsardzībai tiek izmantots ugunsmūris, pārliecinieties, ka &brandShortName; ir atļauts piekļūt tīmeklim.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>

Displaying 98 results for the string proxy in en-US:

Entity lv en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyConnectFailure-title
lv
Starpniekserveris (proxy) nepieņem savienojumus
en-US
The proxy server is refusing connections
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
lv
Nevar atrast starpniekserveri
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Proxy
lv
Konfigurē starpniekservera iestatījumus.
en-US
Configure proxy settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
lv
Automātiskās starpniekservera konfigurācijas adrese
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-configure
lv
Konfigurēt starpniekserverus un piekļuvi internetam
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ftp
lv
FTP starpniekserveris
en-US
FTP Proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http
lv
HTTP starpniekserveris
en-US
HTTP Proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-sharing.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-https
lv
Warning: Source string is missing
en-US
HTTPS Proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy
lv
Bez starpnieka
en-US
No proxy for
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
lv
Automātiski noteikt starpniekservera iestatījumus šim tīklam
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-manual.label
lv
Pielāgota starpniekserveru konfigurācija
en-US
Manual proxy configuration
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-no.label
lv
Bez proxy
en-US
No proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
lv
Izmantot sistēmas proxy iestatījumus
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-remote-dns.label
lv
Starpniekservera DNS izmantojot SOCKS v5
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.proxy
lv
Pārvaldīt pārlūkprogrammas starpniekservera iestatījumus
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
lv
Neizdevās pieslēgties jūsu norādītajam starpniekserverim. Lūdzu, pārbaudiet starpniekservera iestatījumus un mēģiniet vēlreiz.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
lv
Neizdevās atrast jūsu norādīto starpniekserveri.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
lv
<ul> <li>Pārbaudiet starpniekservera (proxy) iestatījumus.</li> <li>Sazinieties ar savu tīkla administratoru, lai pārliecinātos, ka starpniekserveris strādā korekti.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
lv
<ul> <li>Pārbaudiet starpniekservera (proxy) iestatījumus.</li> <li>Pārliecinieties, ka datoram ir strādājošs tīkla savienojums.</li> <li>Ja jūsu datu aizsardzībai tiek izmantots ugunsmūris, pārliecinieties, ka &brandShortName; ir atļauts piekļūt tīmeklim.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
lv
<ul> <li>Lapa var būt īslaicīgi nepieejama vai pārāk aizņemta. Mēģiniet vēlreiz pēc pāris minūtēm.</li> <li>Ja nevarat atvērt nevienu lapu, pārbaudiet sava datora tīkla savienojumu.</li> <li>Ja jūsu datu aizsardzībai tiek izmantots ugunsmūris, pārliecinieties, ka &brandShortName; ir atļauts piekļūt tīmeklim.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString502
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
lv
Neizdevās pieslēgties jūsu norādītajam starpniekserverim. Lūdzu pārbaudiet starpniekservera iestatījumus un mēģiniet vēlreiz.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
lv
Neizdevās atrast jūsu norādīto starpniekserveri. Lūdzu pārbaudiet starpniekservera iestatījumus un mēģiniet vēlreiz.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
lv
<p>Lai arī izvēlētā lapa liekas pareiza, pārlūks nevarēja nodibināt savienojumu.</p><ul><li>Iespējams, lapa ir īslaicīgi nepieejama? Mēģiniet vēlreiz nedaudz vēlāk.</li><li>Vai jums ir problēmas arī ar citu lapu aplūkošanu? Pārbaudiet sava datora tīkla savienojumu.</li><li>Vai jūsu dators ir aizsargāts no tīkla ar ugunsmūri? Nepareizi ugunsmūra iestatījumi var traucēt tīmekļa pārlūkošanu.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
lv
<p>Pārlūks nevarēja atrast serveri, uz kura atrodas norādītā adrese.</p><ul><li>Iespējams, jūs kļūdījāties ievadot domēna vārdu? (piem. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> nevis <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Vai esat pārliecināts, ka šāda adrese eksistē? Varbūt ir beidzies tās reģistrācijas termiņš.</li><li>Vai jums ir problēmas ar citu lapu aplūkošanu? Pārbaudiet savus tīkla un DNS serveru iestatījumus.</li><li>Vai jūsu dators ir aizsargāts no tīkla ar ugunsmūri? Nepareizi ugunsmūra iestatījumi var traucēt tīmekļa pārlūkošanu.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
lv
<p>Izvēlētā lapa neatbildēja uz nosūtīto pieprasījumu un pārlūks beidza gaidīt atbildi.</p><ul><li>Vai serverim varētu būt problēmas ar lielu slodzi vai īslaicīgi darbības traucējumi? Mēģiniet vēlreiz nedaudz vēlāk.</li><li>Vai jums ir problēmas ar citu lapu aplūkošanu? Pārbaudiet sava datora tīkla savienojumu.</li><li>Vai jūsu datoru no Interneta aizsargā ugunsmūris vai starpniekserveris? Nekorekti šo lietu iestatījumi var traucēt tīmekļa pārlūkošanu.</li><li>Jums joprojām ir problēmas? Lūdziet palīdzību savam tīkla administratoram vai Interneta pakalpojumu sniedzējam.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
lv
<p>Pārlūks ir noskaņots izmantot starpniekserveri, bet tas noraidīja savienojumu.</p><ul><li>Vai pārlūka iestatījumi ir korekti? Pārbaudiet iestatījumus un mēģiniet vēlreiz.</li><li>Vai starpniekserveris pieņem savienojumus no jūsu tīkla?</li><li>Jums joprojām ir problēmas? Lūdziet palīdzību savam tīkla administratoram vai Interneta pakalpojumu sniedzējam.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.title
lv
Starpniekserveris noraidīja savienojumu
en-US
Proxy Server Refused Connection
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
lv
<p>Pārlūks ir noskaņots izmantot starpniekserveri, bet tas netika atrasts.</p><ul><li>Vai pārlūka iestatījumi ir korekti? Pārbaudiet iestatījumus un mēģiniet vēlreiz.</li><li>Vai jūsu dators ir pieslēgts aktīvam tīkla savienojumam?</li><li>Jums joprojām ir problēmas? Lūdziet palīdzību savam tīkla administratoram vai Interneta pakalpojumu sniedzējam.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
lv
Starpniekserveris nav atrasts
en-US
Proxy Server Not Found
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.proxy.connection.refused
lv
Warning: Source string is missing
en-US
The proxy server you configured is refusing the connection.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.proxy.host
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.warn.pac.loading
lv
Warning: Source string is missing
en-US
The automatic proxy configuration file has not loaded yet; ChatZilla will retry shortly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.help
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Proxy Type
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.proxy
lv
Vadīt pārlūka starpnieka iestatījumus
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.proxySettings.caption
lv
Starpnieka iestatījumi:
en-US
Proxy Settings:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProxySettings.caption
lv
Starpnieka iestatījumi
en-US
Proxy Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2007
lv
Neizdevās importēt pastkastes, neizdevās izveidot starpniekobjektu mērķa pastkastēm
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
lv
<ul> <li>Pārbaudiet lapas adreses drukas kļūdas, piemēram: <strong>ww</strong>.piem.lv <strong>www</strong>.piem.lv vietā</li> <li>Ja nevarat ielādēt nevienu lapu, pārbaudiet sava datora tīklu.</li> <li>Ja jūsu datoru vai tīklu aizsargā ugunsmūris vai starpniekserveris, pārliecinieties, vai &brandShortName; ir ļauts piekļūt tīmeklim.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
lv
<ul> <li>Pārliecinieties, ka starpniekservera iestatījumi ir pareizi</li> <li>Lai pārliecinātos, ka starpniekserveris strādā, sazinieties ar savu tīkla administratoru.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.title
lv
Starpniekserveris nepieņem savienojumus
en-US
The proxy server is refusing connections
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
lv
<ul> <li>Pārliecinieties, ka starpniekservera iestatījumi ir pareizi.</li> <li>Pārliecinieties, ka jūsu datoram strādā tīkla savienojums.</li> <li>Ja jūsu datu aizsardzībai tiek izmantots ugunsmūris, pārliecinieties, ka &brandShortName; ir atļauts piekļūt tīmeklim.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
lv
Neizdodas atrast starpniekserveri
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
lv
<ul> <li> Vietne, iespējams, īslaicīgi nav pieejama vai ir pārāk aizņemta. Mēģiniet vēlreiz nedaudz vēlāk. </li> <li> Ja nevarat ielādēt nevienu lapu, pārbaudiet sava datora tīkla savienojumu. </li> <li> Ja jūsu datoru vai tīklu aizsargā ugunsmūris vai starpniekserveris, pārliecinieties, ka &brandShortName; ir atļauts piekļūt tīmeklim.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Proxy
lv
Mainīt starpniekservera iestatījumus.
en-US
Configure proxy settings.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
no-proxy-label.value
lv
Bez starpnieka:
en-US
No proxy for:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-http-label.value
lv
HTTP starpniekserveris:
en-US
HTTP Proxy:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-http-sharing.label
lv
Izmantot šo starpniekserveri arī HTTPS
en-US
Also use this proxy for HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-https-label.value
lv
HTTPS starpniekserveris:
en-US
HTTPS Proxy:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-remote-dns.label
lv
Starpniekservera DNS izmantojot SOCKS v5
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-auto.label
lv
Automātiskas starpniekservera iestatīšanas URL:
en-US
Automatic proxy configuration URL:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-manual.label
lv
Manuāli starpniekservera iestatījumi:
en-US
Manual proxy configuration:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-no.label
lv
Nav starpniekservera
en-US
No proxy
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-system.label
lv
Izmantot sistēmas starpniekservera iestatījumus
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-wpad.label
lv
Automātiski noteikt starpniekservera iestatījumus šim tīklam
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.proxy
lv
Pārvaldīt pārlūkprogrammas starpniekservera iestatījumus
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
lv
Konfigurācija liek Firefox izmantot starpniekserveri, bet serveris atsaka savienojumus.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
lv
Konfigurācija liek Firefox izmantot starpniekserveri, bet serveris nav sasniedzams.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
lv
<ul> <li>Lūdzu, pārbaudiet starpniekservera iestatījumus un pārliecinieties, ka tie ir korekti.</li> <li>Sazinieties ar savu tīkla administratoru, lai pārliecinātos, ka starpniekserveris darbojas korekti.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.title
lv
Starpniekserveris nepieņem savienojumus
en-US
The proxy server is refusing connections
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc3
lv
<ul> <li>Lūdzu, pārbaudiet starpniekservera iestatījumus un pārliecinieties, ka tie ir korekti.</li> <li>Pārliecinieties, ka ierīces datu vai Wi-Fi savienojums darbojas. <button id='wifi'>Ieslēgt Wi-Fi</button></li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
lv
Nevar atrast starpniekserveri
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_MitM
lv
Jūsu savienojumu pārtver TLS starpniekserveris. Atinstalējiet to, ja iespējams, vai konfigurējiet savu ierīci, lai tā uzticas starpniekservera saknes sertifikātam.
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefPara
lv
Warning: Source string is missing
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefProxy.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Proxy Connection Options
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
ftp.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
FTP Proxy:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
http.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
HTTP Proxy:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
pref.proxies.advanced.title
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Advanced Proxy Preferences
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
protocols.description
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Normally the same proxy can handle all protocols listed here.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
reuseProxy.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Use HTTP Proxy settings for all protocols
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
socks.caption
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Generic Proxy
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
socks.description
lv
Warning: Source string is missing
en-US
A SOCKS proxy is a generic proxy sometimes used in corporate or similar environments.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
socks.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
SOCKS Proxy:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
ssl.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
SSL Proxy:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
autoTypeRadio.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Automatic proxy configuration URL:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
http.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Proxy:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
manualTypeRadio.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Manual proxy configuration:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
noproxy.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
No Proxy for:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
pref.proxies.desc
lv
Warning: Source string is missing
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
systemTypeRadio.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
wpadTypeRadio.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically discover the proxy configuration
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
direct.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Online (Proxy: None)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
manual.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Online (Proxy: Manual)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
pac.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
proxy.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Proxy Configuration
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
system.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Online (Proxy: System Proxy)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
wpad.label
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Online (Proxy: Auto Discover)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip0
lv
Warning: Source string is missing
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip1
lv
Warning: Source string is missing
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip2
lv
Warning: Source string is missing
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip4
lv
Warning: Source string is missing
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip5
lv
Warning: Source string is missing
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2007
lv
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForProxy3
lv
Starpniekserveris %2$S pieprasa lietotājvārdu un paroli. Lapa saka: “%1$S”
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398890
lv
Netika atrasts starpniekserveris (pārbaudiet savu Interneta pieslēgumu vai sazinieties ar administratoru)
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398920
lv
Starpniekservera savienojums noraidīts (sazinieties ar administratoru)
en-US
Proxy server connection refused
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.