Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar dom mail mobile security toolkit extensions suiteDisplaying 66 results for the string proxy in rm:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyConnectFailure-title |
rm
Il proxy server refusescha la connexiun
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyResolveFailure-title |
rm
Impussibel da chattar il proxy server
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
rm
Configurar ils parameters dal proxy.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.label |
rm
URL per la configuraziun automatica dal proxy
|
en-US
Automatic proxy configuration URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-configure |
rm
Configuraziun dal server proxy per acceder a l'internet
|
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-ftp |
rm
Proxy FTP
|
en-US
FTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http |
rm
Proxy HTTP
|
en-US
HTTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http-sharing.label |
rm
Era utilisar quest proxy per FTP e HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https |
rm
Proxy HTTPS
|
en-US
HTTPS Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy |
rm
Nagin proxy per
|
en-US
No proxy for
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy-localhost-desc |
rm
Las connexiuns cun localhost, 127.0.0.1 ed ::1 n'utiliseschan mai in proxy.
|
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1, and ::1 are never proxied.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 |
rm
Las connexiuns cun localhost, 127.0.0.1/8 ed ::1 n'utiliseschan mai in proxy.
|
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
rm
Enconuscher automaticamain ils parameters da proxy per questa rait
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-manual.label |
rm
Configuraziun manuala dal proxy
|
en-US
Manual proxy configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-no.label |
rm
Nagin proxy
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
rm
Utilisar ils parameters da proxy dal sistem
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks-remote-dns.label |
rm
Utilisar in DNS proxy sche SOCKS v5 è activ
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.proxy |
rm
Controllar ils parameters da proxy dal navigatur
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
rm
Il proxy server definì en la configuraziun da Firefox refusescha connexiuns.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
rm
Impussibel da chattar il proxy server configurà en Firefox.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha ch'ils parameters dal proxy server sajan corrects.</li>
<li>Contactescha l'administratur da tia rait per far la segira ch'il proxy server
è en funcziun.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha ch'ils parameters dal proxy server sajan corrects .</li>
<li>Controllescha che la connexiun dal computer cun la rait funcziuneschia.</li>
<li>Sch'il computer u la rait èn protegids dad ina firewall u dad in proxy, controllescha
che &brandShortName; haja ils dretgs necessaris per acceder al web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
rm
<ul>
<li>Eventualmain n'è la website temporarmain betg cuntanschibla. Emprova per plaschair pli tard anc ina giada.</li>
<li>Sche ti na pos era betg chargiar in'autra website, controllescha per plaschair la connexiun a l'internet / a la rait.</li>
<li>Sche tes computer u tia rait èn protegids d'ina firewall u d'in proxy, controllescha per plaschair schebain &brandShortName; dastga acceder a l'internet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString502 |
rm
Gateway nuncorrect (Configuraziun dal proxy?).
|
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyConnectFailure |
rm
Cun empruvar da contactar il proxy server che ti has configurà è la connexiun vegnida refusada. Controllescha per plaschair ils parameters da proxy ed emprova anc ina giada.
|
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
rm
Impussibel da chattar il proxy server configurà da tai. Controllescha per plaschair ils parameters da proxy ed emprova anc ina giada.
|
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
rm
<p>Schebain che la website para d'esser valida, n'è la connexiun betg reussida. </p><ul><li>Forsa è la website temporarmain betg cuntanschibla? Emprova pli tard anc ina giada. </li><li>Na pos ti era betg chargiar autras websites? Controllescha la configuraziun da l'access a la rait da tes computer.</li><li>Èn tes computer u tia rait protegids d'ina firewall u d'in proxy? Parameters fauss pon disturbar l'access al web.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
rm
<p>Impussibel da chattar il server da host da l'adressa dumandada.</p><ul><li>Has ti fatg in sbagl da scriver cun endatar l'adressa? (per exempel <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> empè da <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li> Es ti segir che l'adressa exista? La registraziun pudess esser scrudada.</li><li>Na pos ti era betg chargiar autras websites? Controllescha ils parameters dal server DNS e quellas da la connexiun a la rait.</li><li>Èn tes computer u tia rait protegids d'ina firewall u d'in proxy? Configuraziuns falladas pon disturbar l'access al web.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
rm
<p>La website dumandada n'ha memia ditg betg reagì sin l'emprova da connectar, perquai na vegn ussa betg pli spetgada ina reacziun.</p><ul><li>Pudess il server esser surchargià u esser temporarmain ord funcziun? Emprova pli tard anc ina giada.</li><li>Na pos ti era betg chargiar autras websites? Controllescha la configuraziun da la connexiun a la rait da tes computer.</li><li>Èn tes computer u tia rait protegids d'ina firewall u d'in proxy? Parameters fauss pon disturbar l'access al web.</li><li>Na funcziuneschi anc adina betg? Contactescha l'administratur da la rait u il provider e dumonda agid.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
rm
<p>Il navigatur è vegnì configurà per l'utilisaziun d'in proxy server, ma il proxy refusescha la connexiun.</p><ul><li>Èn las configuraziuns dal proxy correctas? Controllescha per plaschair ils parameters ed emprova anc ina giada.</li><li>Permetta il servetsch da proxy connexiuns or da questa rait?</li><li>Na funcziuneschi anc adina betg? Contactescha l'administratur da la rait u il provider e dumonda agid.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
rm
Il proxy server refusescha la connexiun
|
en-US
Proxy Server Refused Connection
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
rm
<p>Il navigatur è vegnì configurà per l'utilisaziun d'in proxy server, ma i n'è betg stà pussibel da chattar il proxy.</p><ul><li>Èn las configuraziuns da proxy correctas? Controlleschails parameters ed emprova lura anc ina giada.</li><li>Permetta il servetsch da proxy connexiuns or da questa rait?</li><li>Na funcziuneschi anc adina betg? Contactescha l'administratur da la rait u il provider e dumonda agid.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
rm
Impussibel da chattar il proxy server
|
en-US
Proxy Server Not Found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.proxy |
rm
Controllar ils parameters da proxy dal navigatur
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.proxySettings.caption |
rm
Parameters da proxy:
|
en-US
Proxy Settings:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProxySettings.caption |
rm
Parameters da Proxy
|
en-US
Proxy Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2007 |
rm
Impussibel dad importar chaschas da brevs, betg pussaivel da crear in object proxy per las chaschas da brevs da destinaziun
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha sche l'adressa cuntegna sbagls da tippar sco
<strong>ww</strong>.example.com empè da <strong>www</strong>.example.com</li>
<li>Sche ti na pos era betg chargiar in'autra website, controllescha per plaschair la connexiun a l'internet.</li>
<li>Sch'il computer u la rait èn protegids dad ina firewall u dad in proxy, controllescha che
&brandShortName; haja ils dretgs necessaris per acceder al web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
rm
<p>Il navigatur è vegnì configurà per l'utilisaziun d'in proxy server, ma il proxy refusescha la connexiun.</p><ul><li>Èn las configuraziuns dal proxy correctas? Controllescha per plaschair las configuraziuns ed emprova anc ina giada.</li><li>Permetta il servetsch da proxy connexiuns or da questa rait?</li><li>Na funcziuneschi anc adina betg? Contactescha l'administratur da la rait u il provider e dumonda agid.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
rm
Il proxy server refusescha la connexiun
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha ch'ils parameters dal proxy server sajan corrects.</li>
<li>Controllescha che la connexiun dal computer cun la rait funcziuneschia.</li>
<li>Sch'il computer u la rait èn protegids dad ina firewall u dad in proxy,
controllescha che &brandShortName; haja ils dretgs necessaris per acceder al web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
rm
Impussibel da chattar il proxy server
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
rm
<ul>
<li>Eventualmain n'è la website temporarmain betg cuntanschibla. Emprova per plaschair pli tard anc ina giada.</li>
<li>Sche ti na pos era betg chargiar in'autra website, controllescha per plaschair la connexiun a l'internet / a la rait.</li>
<li>Sche tes computer u tia rait èn protegids d'ina firewall u d'in proxy, controllescha per plaschair schebain &brandShortName; dastga acceder a l'internet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
rm
Configurar ils parameters da proxy.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl no-proxy-label.value |
rm
Nagin proxy per:
|
en-US
No proxy for:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl no-proxy-localhost-label |
rm
Las connexiuns cun localhost, 127.0.0.1 ed ::1 na dovran mai in proxy.
|
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1, and ::1 are never proxied.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-http-label.value |
rm
Proxy HTTP:
|
en-US
HTTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-http-sharing.label |
rm
Era utilisar quest proxy per HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for HTTPS
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-https-label.value |
rm
Proxy HTTPS:
|
en-US
HTTPS Proxy:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-remote-dns.label |
rm
Utilisar in DNS proxy sche SOCKS v5 è activ
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-auto.label |
rm
URL per la configuraziun da proxy automatica:
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-manual.label |
rm
Configuraziun da proxy manuala
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-no.label |
rm
Nagin proxy
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-system.label |
rm
Utilisar las preferenzas da proxy dal sistem
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-wpad.label |
rm
Enconuscher automaticamain las preferenzas da proxy per questa rait
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.proxy |
rm
Controllar ils parameters da proxy dal navigatur
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
rm
Il proxy server definì en la configuraziun da Firefox refusescha connexiuns.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
rm
Impussibel da chattar il proxy server configurà en Firefox.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha la configuraziun dal proxy per far la segira ch'ella è correcta.</li>
<li>Contactescha l'administratur da tia rait per t'atschertar ch'il proxy server funcziuna.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
rm
Il proxy server refusescha connexiuns
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc3 |
rm
<ul>
<li>Controllescha la configuraziun dal proxy per far la segira ch'ella è correcta.</li>
<li>Controllescha che tes apparat haja ina colliaziun da datas u da WLAN che funcziunescha.
<button id='wifi'>Activar WLAN</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
rm
Impussibel da chattar il proxy server
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_MitM |
rm
Ti connexiun vegn controllada dad in proxy TLS. Al deinstallescha sche pussaivel u configurescha tes apparat uschia ch'el sa fida dal certificat da ragisch.
|
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
rm
Il proxy %2$S dumonda in num d'utilisader ed in pled-clav. La pagina annunzia: “%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398890 |
rm
Betg chattà il proxy server (controllescha la connexiun a l'internet)
|
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398920 |
rm
Refusà la connexiun al proxy server
|
en-US
Proxy server connection refused
|
Displaying 98 results for the string proxy in en-US:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyConnectFailure-title |
rm
Il proxy server refusescha la connexiun
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl proxyResolveFailure-title |
rm
Impussibel da chattar il proxy server
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
rm
Configurar ils parameters dal proxy.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.label |
rm
URL per la configuraziun automatica dal proxy
|
en-US
Automatic proxy configuration URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-configure |
rm
Configuraziun dal server proxy per acceder a l'internet
|
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-ftp |
rm
Proxy FTP
|
en-US
FTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http |
rm
Proxy HTTP
|
en-US
HTTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http-sharing.label |
rm
Era utilisar quest proxy per FTP e HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https |
rm
Proxy HTTPS
|
en-US
HTTPS Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy |
rm
Nagin proxy per
|
en-US
No proxy for
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
rm
Enconuscher automaticamain ils parameters da proxy per questa rait
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-manual.label |
rm
Configuraziun manuala dal proxy
|
en-US
Manual proxy configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-no.label |
rm
Nagin proxy
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
rm
Utilisar ils parameters da proxy dal sistem
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks-remote-dns.label |
rm
Utilisar in DNS proxy sche SOCKS v5 è activ
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.proxy |
rm
Controllar ils parameters da proxy dal navigatur
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
rm
Il proxy server definì en la configuraziun da Firefox refusescha connexiuns.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
rm
Impussibel da chattar il proxy server configurà en Firefox.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha ch'ils parameters dal proxy server sajan corrects.</li>
<li>Contactescha l'administratur da tia rait per far la segira ch'il proxy server
è en funcziun.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha ch'ils parameters dal proxy server sajan corrects .</li>
<li>Controllescha che la connexiun dal computer cun la rait funcziuneschia.</li>
<li>Sch'il computer u la rait èn protegids dad ina firewall u dad in proxy, controllescha
che &brandShortName; haja ils dretgs necessaris per acceder al web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
rm
<ul>
<li>Eventualmain n'è la website temporarmain betg cuntanschibla. Emprova per plaschair pli tard anc ina giada.</li>
<li>Sche ti na pos era betg chargiar in'autra website, controllescha per plaschair la connexiun a l'internet / a la rait.</li>
<li>Sche tes computer u tia rait èn protegids d'ina firewall u d'in proxy, controllescha per plaschair schebain &brandShortName; dastga acceder a l'internet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString502 |
rm
Gateway nuncorrect (Configuraziun dal proxy?).
|
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyConnectFailure |
rm
Cun empruvar da contactar il proxy server che ti has configurà è la connexiun vegnida refusada. Controllescha per plaschair ils parameters da proxy ed emprova anc ina giada.
|
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
rm
Impussibel da chattar il proxy server configurà da tai. Controllescha per plaschair ils parameters da proxy ed emprova anc ina giada.
|
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
rm
<p>Schebain che la website para d'esser valida, n'è la connexiun betg reussida. </p><ul><li>Forsa è la website temporarmain betg cuntanschibla? Emprova pli tard anc ina giada. </li><li>Na pos ti era betg chargiar autras websites? Controllescha la configuraziun da l'access a la rait da tes computer.</li><li>Èn tes computer u tia rait protegids d'ina firewall u d'in proxy? Parameters fauss pon disturbar l'access al web.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
rm
<p>Impussibel da chattar il server da host da l'adressa dumandada.</p><ul><li>Has ti fatg in sbagl da scriver cun endatar l'adressa? (per exempel <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> empè da <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li> Es ti segir che l'adressa exista? La registraziun pudess esser scrudada.</li><li>Na pos ti era betg chargiar autras websites? Controllescha ils parameters dal server DNS e quellas da la connexiun a la rait.</li><li>Èn tes computer u tia rait protegids d'ina firewall u d'in proxy? Configuraziuns falladas pon disturbar l'access al web.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
rm
<p>La website dumandada n'ha memia ditg betg reagì sin l'emprova da connectar, perquai na vegn ussa betg pli spetgada ina reacziun.</p><ul><li>Pudess il server esser surchargià u esser temporarmain ord funcziun? Emprova pli tard anc ina giada.</li><li>Na pos ti era betg chargiar autras websites? Controllescha la configuraziun da la connexiun a la rait da tes computer.</li><li>Èn tes computer u tia rait protegids d'ina firewall u d'in proxy? Parameters fauss pon disturbar l'access al web.</li><li>Na funcziuneschi anc adina betg? Contactescha l'administratur da la rait u il provider e dumonda agid.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
rm
<p>Il navigatur è vegnì configurà per l'utilisaziun d'in proxy server, ma il proxy refusescha la connexiun.</p><ul><li>Èn las configuraziuns dal proxy correctas? Controllescha per plaschair ils parameters ed emprova anc ina giada.</li><li>Permetta il servetsch da proxy connexiuns or da questa rait?</li><li>Na funcziuneschi anc adina betg? Contactescha l'administratur da la rait u il provider e dumonda agid.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
rm
Il proxy server refusescha la connexiun
|
en-US
Proxy Server Refused Connection
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
rm
<p>Il navigatur è vegnì configurà per l'utilisaziun d'in proxy server, ma i n'è betg stà pussibel da chattar il proxy.</p><ul><li>Èn las configuraziuns da proxy correctas? Controlleschails parameters ed emprova lura anc ina giada.</li><li>Permetta il servetsch da proxy connexiuns or da questa rait?</li><li>Na funcziuneschi anc adina betg? Contactescha l'administratur da la rait u il provider e dumonda agid.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
rm
Impussibel da chattar il proxy server
|
en-US
Proxy Server Not Found
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.proxy.connection.refused |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
The proxy server you configured is refusing the connection.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.proxy.host |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unknown proxy host connecting to %S (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.warn.pac.loading |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
The automatic proxy configuration file has not loaded yet; ChatZilla will retry shortly.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.help |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.proxy.typeOverride.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Proxy Type
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.proxy |
rm
Controllar ils parameters da proxy dal navigatur
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.proxySettings.caption |
rm
Parameters da proxy:
|
en-US
Proxy Settings:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProxySettings.caption |
rm
Parameters da Proxy
|
en-US
Proxy Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2007 |
rm
Impussibel dad importar chaschas da brevs, betg pussaivel da crear in object proxy per las chaschas da brevs da destinaziun
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha sche l'adressa cuntegna sbagls da tippar sco
<strong>ww</strong>.example.com empè da <strong>www</strong>.example.com</li>
<li>Sche ti na pos era betg chargiar in'autra website, controllescha per plaschair la connexiun a l'internet.</li>
<li>Sch'il computer u la rait èn protegids dad ina firewall u dad in proxy, controllescha che
&brandShortName; haja ils dretgs necessaris per acceder al web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
rm
<p>Il navigatur è vegnì configurà per l'utilisaziun d'in proxy server, ma il proxy refusescha la connexiun.</p><ul><li>Èn las configuraziuns dal proxy correctas? Controllescha per plaschair las configuraziuns ed emprova anc ina giada.</li><li>Permetta il servetsch da proxy connexiuns or da questa rait?</li><li>Na funcziuneschi anc adina betg? Contactescha l'administratur da la rait u il provider e dumonda agid.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
rm
Il proxy server refusescha la connexiun
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha ch'ils parameters dal proxy server sajan corrects.</li>
<li>Controllescha che la connexiun dal computer cun la rait funcziuneschia.</li>
<li>Sch'il computer u la rait èn protegids dad ina firewall u dad in proxy,
controllescha che &brandShortName; haja ils dretgs necessaris per acceder al web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
rm
Impussibel da chattar il proxy server
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
rm
<ul>
<li>Eventualmain n'è la website temporarmain betg cuntanschibla. Emprova per plaschair pli tard anc ina giada.</li>
<li>Sche ti na pos era betg chargiar in'autra website, controllescha per plaschair la connexiun a l'internet / a la rait.</li>
<li>Sche tes computer u tia rait èn protegids d'ina firewall u d'in proxy, controllescha per plaschair schebain &brandShortName; dastga acceder a l'internet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
rm
Configurar ils parameters da proxy.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl no-proxy-label.value |
rm
Nagin proxy per:
|
en-US
No proxy for:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-http-label.value |
rm
Proxy HTTP:
|
en-US
HTTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-http-sharing.label |
rm
Era utilisar quest proxy per HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for HTTPS
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-https-label.value |
rm
Proxy HTTPS:
|
en-US
HTTPS Proxy:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-remote-dns.label |
rm
Utilisar in DNS proxy sche SOCKS v5 è activ
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-auto.label |
rm
URL per la configuraziun da proxy automatica:
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-manual.label |
rm
Configuraziun da proxy manuala
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-no.label |
rm
Nagin proxy
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-system.label |
rm
Utilisar las preferenzas da proxy dal sistem
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-type-wpad.label |
rm
Enconuscher automaticamain las preferenzas da proxy per questa rait
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.proxy |
rm
Controllar ils parameters da proxy dal navigatur
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure |
rm
Il proxy server definì en la configuraziun da Firefox refusescha connexiuns.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
rm
Impussibel da chattar il proxy server configurà en Firefox.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
rm
<ul>
<li>Controllescha la configuraziun dal proxy per far la segira ch'ella è correcta.</li>
<li>Contactescha l'administratur da tia rait per t'atschertar ch'il proxy server funcziuna.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.title |
rm
Il proxy server refusescha connexiuns
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc3 |
rm
<ul>
<li>Controllescha la configuraziun dal proxy per far la segira ch'ella è correcta.</li>
<li>Controllescha che tes apparat haja ina colliaziun da datas u da WLAN che funcziunescha.
<button id='wifi'>Activar WLAN</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
rm
Impussibel da chattar il proxy server
|
en-US
Unable to find the proxy server
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_MitM |
rm
Ti connexiun vegn controllada dad in proxy TLS. Al deinstallescha sche pussaivel u configurescha tes apparat uschia ch'el sa fida dal certificat da ragisch.
|
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefPara |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefProxy.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Proxy Connection Options
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd ftp.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
FTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd http.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
HTTP Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd pref.proxies.advanced.title |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Advanced Proxy Preferences
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd protocols.description |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Normally the same proxy can handle all protocols listed here.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd reuseProxy.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use HTTP Proxy settings for all protocols
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.caption |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Generic Proxy
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.description |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
A SOCKS proxy is a generic proxy sometimes used in corporate or similar environments.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd socks.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
SOCKS Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd ssl.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
SSL Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd autoTypeRadio.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Automatic proxy configuration URL:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd http.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Proxy:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd manualTypeRadio.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manual proxy configuration:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd noproxy.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
No Proxy for:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd pref.proxies.desc |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd systemTypeRadio.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd wpadTypeRadio.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Automatically discover the proxy configuration
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd direct.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Online (Proxy: None)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd manual.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Online (Proxy: Manual)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd pac.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd proxy.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Proxy Configuration…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd system.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Online (Proxy: System Proxy)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd wpad.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Online (Proxy: Auto Discover)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip0 |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip2 |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip4 |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip5 |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2007 |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
rm
Il proxy %2$S dumonda in num d'utilisader ed in pled-clav. La pagina annunzia: “%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398890 |
rm
Betg chattà il proxy server (controllescha la connexiun a l'internet)
|
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398920 |
rm
Refusà la connexiun al proxy server
|
en-US
Proxy server connection refused
|
APIThese results are also available as an API request to search in
rm or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.