Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 5 results for the string public in az:
Entity | az | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-key-pinning-label |
az
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote |
az
doctype “PUBLIC” açar sözü ilə sitat arasında boşluq yoxdur.
|
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 32 |
az
public id-də qanunsuz simvol(lar) var
|
en-US
illegal character(s) in public id
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
az
{ -brand-short-name } <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla İctimai Lisenziyası</a> ilə yayımlanmaqdadır. Yəni { -brand-short-name } sərbəst şəkildə istifadə oluna bilər, köçürülə bilər və parçalana bilər. Və ehtiyaclarınıza görə { -brand-short-name } qaynaq kodlarını da dəyişdirə bilərsiniz. Mozilla İctimai Lisenziyası, dəyişdirdiyiniz versiyaları yaymaq haqqını da sizə verir.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
az
{ -brand-short-name } <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla İctimai Lisenziyası</a> ilə yayımlanmaqdadır. Yəni { -brand-short-name } sərbəst şəkildə istifadə oluna bilər, köçürülə bilər və parçalana bilər. Və ehtiyaclarınıza görə { -brand-short-name } qaynaq kodlarını da dəyişdirə bilərsiniz. Mozilla İctimai Lisenziyası, dəyişdirdiyiniz versiyaları yaymaq haqqını da sizə verir.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Displaying 97 results for the string public in en-US:
Entity | az | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-key-pinning-label |
az
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
en-US
HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
az
{ -brand-short-name } <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, Web-i açıq, ictimai və hərkəsə əl çatan etmək üçün bir yerdə çalışan <label data-l10n-name="community-creditsLink">qlobal icma tərəfindən</label> hazırlanıb.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
az
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> Web-i açıq, ictimai və hərkəsə əl çatan etmək üçün bir yerdə çalışan <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">qlobal cəmiyyətdir</label>.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-key |
az
Həmkarın ümumi açarı etibarsızdır.
|
en-US
Peer’s public key is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-keygen-fail |
az
Xüsusi və ümumi açar cütlüyü yarıla bilmir.
|
en-US
Unable to generate public/private key pair.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-extract-public-key-failure |
az
SSL qarşı tərəfin sənədindən ümumi açar çıxara bilmədi.
|
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded |
az
SSL serveri lokal ümumi açarla ixrac edilən şifrələmə dəstini istifadə etməyə çalışdı.
|
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-weak-server-cert-key |
az
Server sertifikatında çox zəif ictimai açar da daxil idi.
|
en-US
The server certificate included a public key that was too weak.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
az
Klinet təsdiqləməsi uğursuz oldu: Açar bazasındakı şəxsi açar, təsdiq sənədi bazasındakı ümumi açarla uyğun gəlmir.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.options.privacy.public.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • categories.properties categories2 |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.visibility |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S [<visibility>]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hpkp |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public Key Pinning:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
az
‘%1$S’ sahəsinin ServiceWorker-i push mesajı deşifrələyə bilmədi. ‘Crypto-Key’ başlığında app server-in ictimai açarını saxlayan ‘dh‘ parametri olmalıdır. Ətraflı məlumat üçün https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 səhifəsinə baxın.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
az
‘%1$S’ sahəsinin ServiceWorker-i push mesajı deşifrələyə bilmədi. ‘Crypto-Key‘ başlığındakı ‘dh‘ parametrində app server-in Diffie-Hellman ictimati açarı olmalıdır, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) və “uncompressed” və ya “raw” formasında (şifrələmədən əvvəl 65 bayt). Ətraflı məlumat üçün https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 səhifəsinə baxın.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInPublicId |
az
Açıq təyinedici içində fayl sonu.
|
en-US
End of file inside public identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errExpectedPublicId |
az
Açıq təyinedici gözlənilirdi amma doctype başa çatdı.
|
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errGtInPublicId |
az
açıq təyinedicidə “>”.
|
en-US
“>” in public identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote |
az
doctype “PUBLIC” açar sözü ilə sitat arasında boşluq yoxdur.
|
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds |
az
Doctype açıqdır və sistem təyin ediciləri arasında boşluq yoxdur.
|
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 32 |
az
public id-də qanunsuz simvol(lar) var
|
en-US
illegal character(s) in public id
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_securityAttachMyKey.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Attach My Public Key
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.end3 |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.exp.end |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd publicData.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public Data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd publicNamespace.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public (shared):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd abbreviateOn.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Full names (For example, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd e2eeReqWarning.description |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you require encryption, to send a message you must have the public key or certificate of every recipient.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapPublicFolderTypeDescription |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is a public folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapPublicFolderTypeName |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public Folder
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
az
{ -brand-short-name } <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla İctimai Lisenziyası</a> ilə yayımlanmaqdadır. Yəni { -brand-short-name } sərbəst şəkildə istifadə oluna bilər, köçürülə bilər və parçalana bilər. Və ehtiyaclarınıza görə { -brand-short-name } qaynaq kodlarını da dəyişdirə bilərsiniz. Mozilla İctimai Lisenziyası, dəyişdirdiyiniz versiyaları yaymaq haqqını da sizə verir.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl info-explanation-2 |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
To use this key for a longer period of time, change its expiration date, and then share the public key with your conversation partners again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-compose-key-status-intro-need-keys |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
To send an end-to-end encrypted message, you must obtain and accept a public key for each recipient.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-external-key-info |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
In addition, you must use Key Manager to import and accept the corresponding Public Key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-key-confirm |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Generate public and secret key for { $identity }?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-no-key |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains a digital signature, but it is uncertain if it is correct. To verify the signature, you need to obtain a copy of the sender's public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message contains a digital signature, but a mismatch was detected. The message was sent from an email address that doesn't match the signer's public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-intro |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Available public keys for { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-instruction1 |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
To send an end-to-end encrypted message to a recipient, you need to obtain their OpenPGP public key and mark it as accepted.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-instruction2 |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-be-careful-new-key |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Warning: The new OpenPGP public key in this message differs from the public keys that you previously accepted for { $email }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-has-sender-key |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message claims to contain the sender's OpenPGP public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl after-revoke-info |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
The key has been revoked.
Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key.
As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key.
If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl cant-import |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error importing public key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl default-pub-key-filename |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Exported-public-keys
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-mix |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
WARNING: You are about to delete secret keys!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key.
Do you really want to delete BOTH, the selected secret and public keys?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-pub-key |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to delete the public key
'{ $userId }'?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-secret-key |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
WARNING: You are about to delete a secret key!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key, nor will you be able to revoke it.
Do you really want to delete BOTH, the secret key and the public key
'{ $userId }'?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-selected-pub-key |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to delete the public keys?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl export-keypair-to-file |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Secret and Public Key To File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl export-to-file |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Public Key To File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-from-url |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Download public key from this URL:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-key-confirm |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import public key(s) embedded in message?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-accept-personal |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
For this key, you have both the public and the secret part. You may use it as a personal key.
If this key was given to you by someone else, then don't use it as a personal key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-confirm |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Generate public and secret key for '{ $id }'?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-man-button-export-pub-key |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export &Public Keys Only
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-type-pair |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
key pair (secret key and public key)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-type-public |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
public key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl not-first-block |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - First OpenPGP block not public key block
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-export-public-fail |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Unable to export the selected public key!</b>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-export-public-success |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Public Key successfully exported!</b>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-copy-key.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy Public Key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-export-key.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Public Key To File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-to-clipboard.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Public Key To Clipboard
*[other] Copy Public Keys To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-to-clipbrd.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy Public Key(s) To Clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Public Key
*[other] Public Keys
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-to-clipbrd-label.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy Public Keys To Clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-export-to-file.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Public Key(s) To File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-import-public-from-file.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Public Key(s) From File
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-send-keys.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send Public Key(s) By Email
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-send-key.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send Public Key Via Email
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-manager-description |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use the OpenPGP Key Manager to view and manage public keys of your correspondents and all other keys not listed above.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl preview-failed |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Can't read public key file.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-cert-ok |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
The revocation certificate has been successfully created. You can use it to invalidate your public key, e.g. in case you would lose your secret key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-process |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
You do not need to take any manual action at this point.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-req |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your email provider processed your request to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
Please confirm to complete the publishing of your public key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_KEY |
az
Həmkarın ümumi açarı etibarsızdır.
|
en-US
Peer’s public key is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL |
az
Xüsusi və ümumi açar cütlüyü yarıla bilmir.
|
en-US
Unable to generate public/private key pair.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE |
az
SSL qarşı tərəfin sənədindən ümumi açar çıxara bilmədi.
|
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED |
az
SSL serveri lokal ümumi açarla ixrac edilən şifrələmə dəstini istifadə etməyə çalışdı.
|
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WEAK_SERVER_CERT_KEY |
az
Server sertifikatında çox zəif ictimai açar da daxil idi.
|
en-US
The server certificate included a public key that was too weak.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE |
az
Klinet təsdiqləməsi uğursuz oldu: Açar bazasındakı şəxsi açar, təsdiq sənədi bazasındakı ümumi açarla uyğun gəlmir.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpECPublicKey |
az
Ellipsvarı əyri Ümumi Açarı
|
en-US
Elliptic Curve Public Key
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSPKI |
az
Obyektin Ümumi Açar Məlumatı
|
en-US
Subject Public Key Info
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSPKIAlg |
az
Obyektin Ümumi Açar Alqoritmi
|
en-US
Subject Public Key Algorithm
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubjPubKey |
az
Obyektin Ümumi Açarı
|
en-US
Subject’s Public Key
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-supplemental-warning |
az
Qanuni banklar, mağazalar və digər ictimai saytları sizdən bunu etmənizi istəməyəcək.
|
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point1b |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Mozilla Public License
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point1c |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapPublicFolderTypeDescription |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is a public folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapPublicFolderTypeName |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-identity-edit.dtd publicData.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd publicNamespace.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public (shared):
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd abbreviateOn.label |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Full names (For example, 'netscape.public.mozilla.mail-news')
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-1 |
az
{ -brand-short-name } <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla İctimai Lisenziyası</a> ilə yayımlanmaqdadır. Yəni { -brand-short-name } sərbəst şəkildə istifadə oluna bilər, köçürülə bilər və parçalana bilər. Və ehtiyaclarınıza görə { -brand-short-name } qaynaq kodlarını da dəyişdirə bilərsiniz. Mozilla İctimai Lisenziyası, dəyişdirdiyiniz versiyaları yaymaq haqqını da sizə verir.
|
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the
<a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>.
This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to
others. You are also welcome to modify the source code of
{ -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public
License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-public-key-info |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public Key Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-public-value |
az
Warning: Source string is missing
|
en-US
Public Value
|
APIThese results are also available as an API request to search in
az or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.