BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string record in id:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
id
SSL menerima record terkompresi yang seharusnya tidak terkompresi.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record
id
SSL menerima record tak terkompresi yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
id
SSL menerima record terkompresi yang seharusnya tidak terkompresi.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
id
SSL menerima record tak terkompresi yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.

Displaying 66 results for the string record in en-US:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description-title.value
id
Rekam, analisis, bagikan
en-US
Record, analyze, share
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
id
SSL menerima bagian pesan dengan penambahan blok yang jelek.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
id
SSL menerima data pesan yang mengandung Kode Autentikasi Pesan yang salah.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
id
SSL menerima record terkompresi yang seharusnya tidak terkompresi.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure-alert
id
Pihak lain gagal mendekompresi data SSL yang telah diterima.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failed-alert
id
Pihak lain gagal mendekripsi data SSL yang diterima.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-record-overflow-alert
id
Pihak lain menerima data SSL yang panjangnya melebihi yang diizinkan.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-alert
id
SSL menerima data Alert dalam format yang salah.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-application-data
id
SSL menerima data Application Data dalam format yang salah.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-change-cipher
id
SSL menerima data Change Cipher Spec dalam format yang salah.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-handshake
id
SSL menerima data Handshake dalam format yang salah.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-record-too-long
id
SSL menerima bagian pesan yang panjangnya melebihi yang dibolehkan.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-short-dtls-read
id
Tidak cukup ruang dalam buffer untuk perekaman DTLS.
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-alert
id
SSL menerima data Alert yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-application-data
id
SSL menerima data Application Data yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-change-cipher
id
SSL menerima data Change Cipher Spec yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-handshake
id
SSL menerima data Handshake yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record
id
SSL menerima record tak terkompresi yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
id
SSL menerima data alert dengan deskripsi alert yang tidak dikenali.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
id
SSL menerima data dengan jenis isi yang tidak dikenali.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-tx-record-too-long
id
SSL mencoba mengirim bagian pesan yang panjangnya melebihi yang dibolehkan.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
id
{ -brand-short-name } terus memblokir pelacak di Jendela Pribadi, tetapi tidak mencatat apa yang diblokir.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
profiler-button.tooltiptext
id
Rekam profil kinerja
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.srvLookup
id
Melihat catatan SRV
en-US
Looking up the SRV record
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks
id
Rekam susunan panggilan
en-US
Record call stacks
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.noAllocationStacks
id
Tidak ada panggilan stack ditemukan. Rekam panggilan stack sebelum mengambil snapshot.
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableAllocations
id
Rekam Alokasi
en-US
Record Allocations
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableAllocations.tooltiptext
id
Rekam alokasi Object saat pemrofilan.
en-US
Record Object allocations while profiling.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableFramerate
id
Rekam Framerate
en-US
Record Framerate
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableFramerate.tooltiptext
id
Rekam framerate saat pemrofilan.
en-US
Record framerate while profiling.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableMemory
id
Rekam Memori
en-US
Record Memory
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableMemory.tooltiptext
id
Rekam penggunaan memori saat proses profil.
en-US
Record memory consumption while profiling.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
id
Lewati pilihan di atas dan rekam semua utas yang terdaftar
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
id
ServiceWorker untuk lingkup ‘%1$S’ gagal mendekripsi suatu pesan push. Suatu rekaman dalam pesan terenkripsi tidak diganjal dengan benar. Lihat https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 untuk informasi lebih lanjut.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.dataTitle
id
Data yang diimpor
en-US
Record data to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.recordNumber
id
Data yang Diimpor:
en-US
Imported data for Record:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.skipFirstRecord.label
id
Baris pertama berisi nama jenis isian
en-US
First record contains field names
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-reminder
id
<b>Penting!</b> Jika Anda lupa sandi cadangan lupa kunci rahasia, Anda tidak akan dapat memulihkan cadangan ini nanti. Harap catat di tempat yang aman.
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
account-otr-label
id
Pesan Tanpa Rekaman (OTR)
en-US
Off-the-Record Messaging (OTR)
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
query-msg
id
{ $name } telah meminta percakapan terenkripsi Pesan Tanpa Rekaman (OTR). Namun, Anda tidak memiliki plugin untuk mendukungnya. Lihat https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging untuk informasi lebih lanjut.
en-US
{ $name } has requested an Off-the-Record (OTR) encrypted conversation. However, you do not have a plugin to support that. See https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING
id
SSL menerima bagian pesan dengan penambahan blok yang jelek.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_READ
id
SSL menerima data pesan yang mengandung Kode Autentikasi Pesan yang salah.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
id
SSL menerima record terkompresi yang seharusnya tidak terkompresi.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT
id
Pihak lain gagal mendekompresi data SSL yang telah diterima.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT
id
Pihak lain gagal mendekripsi data SSL yang diterima.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT
id
Pihak lain menerima data SSL yang panjangnya melebihi yang diizinkan.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT
id
SSL menerima data Alert dalam format yang salah.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA
id
SSL menerima data Application Data dalam format yang salah.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER
id
SSL menerima data Change Cipher Spec dalam format yang salah.
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE
id
SSL menerima data Handshake dalam format yang salah.
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG
id
SSL menerima bagian pesan yang panjangnya melebihi yang dibolehkan.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ
id
Tidak cukup ruang dalam buffer untuk perekaman DTLS.
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
id
SSL menerima data Alert yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
id
SSL menerima data Application Data yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER
id
SSL menerima data Change Cipher Spec yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE
id
SSL menerima data Handshake yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
id
SSL menerima record tak terkompresi yang tidak diharapkan.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
id
SSL menerima data alert dengan deskripsi alert yang tidak dikenali.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
id
SSL menerima data dengan jenis isi yang tidak dikenali.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG
id
SSL mencoba mengirim bagian pesan yang panjangnya melebihi yang dibolehkan.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-reminder
id
Penting: Jika Anda lupa sandi cadangan sertifikat, Anda tidak akan dapat mengembalikan cadangan ini nantinya. Mohon disimpan di lokasi yang aman.
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.track.warn
id
Warning: Source string is missing
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.dataTitle
id
Warning: Source string is missing
en-US
Record data to import
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.recordNumber
id
Warning: Source string is missing
en-US
Imported data for Record:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.skipFirstRecord.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
First record contains field names
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
id
Catatan: Jangan menyertakan informasi pribadi (seperti nama, alamat email, nomor telepon, alamat fisik). { -vendor-short-name } menyimpan laporan ini secara permanen.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.