Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 49 results for the string record in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-block-padding |
it
SSL ha ricevuto un record con blocco padding scorretto.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
it
SSL ha ricevuto un record con Codice di Autenticazione del Messaggio scorretto.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure |
it
SSL ha ricevuto un record compresso impossibile da decomprimere.
|
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure-alert |
it
Il peer SSL non è stato in grado di decomprimere correttamente il record SSL ricevuto.
|
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failed-alert |
it
Il peer non è stato in grado di decrittare un record SSL che ha ricevuto.
|
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-record-overflow-alert |
it
Il peer ha ricevuto un record SSL eccedente la dimensione massima consentita.
|
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-alert |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-application-data |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Application Data in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-change-cipher |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Change Cipher Spec in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-handshake |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Handshake in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-short-dtls-read |
it
Spazio insufficiente nel buffer per un record DTLS.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-application-data |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Application Data.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-change-cipher |
it
SSL ha ricevuto un record handshake di tipo Change Cipher Spec.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-handshake |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Handshake.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto non compresso.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
it
SSL ha ricevuto un record con dati di tipo sconosciuto.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.srvLookup |
it
Sto esaminando il record SRV
|
en-US
Looking up the SRV record
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certificateTransparency.status.notDiverseSCTS |
it
Record SCT non diversificati
|
en-US
Not diverse SCTs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS |
it
Record SCT insufficienti
|
en-US
Not enough SCTs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certificateTransparency.status.ok |
it
Record SCT validi
|
en-US
Valid SCT records
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
it
Il ServiceWorker per l’ambito “%1$S” ha riscontrato un errore durante la decrittazione del messaggio push. Un record nel messaggio crittato non ha il padding corretto. Per ulteriori informazioni consultare https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
it
Record da importare
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.recordNumber |
it
Dati importati per il record:
|
en-US
Imported data for Record:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.skipFirstRecord.label |
it
Il primo record contiene i nomi dei campi
|
en-US
First record contains field names
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl account-otr-label |
it
Messaggi off-the-record (OTR)
|
en-US
Off-the-Record Messaging (OTR)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otr.ftl query-msg |
it
{ $name } ha richiesto una conversazione crittata OTR (Off-the-Record), ma non disponi di un plugin per supportarla. Per ulteriori informazioni, leggi https://it.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging
|
en-US
{ $name } has requested an Off-the-Record (OTR) encrypted conversation. However, you do not have a plugin to support that. See https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING |
it
SSL ha ricevuto un record con blocco padding scorretto.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_READ |
it
SSL ha ricevuto un record con Codice di Autenticazione del Messaggio scorretto.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE |
it
SSL ha ricevuto un record compresso impossibile da decomprimere.
|
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT |
it
Il peer SSL non è stato in grado di decomprimere correttamente il record SSL ricevuto.
|
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT |
it
Il peer non è stato in grado di decrittare un record SSL che ha ricevuto.
|
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT |
it
Il peer ha ricevuto un record SSL eccedente la dimensione massima consentita.
|
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Application Data in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Change Cipher Spec in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Handshake in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ |
it
Spazio insufficiente nel buffer per un record DTLS.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Application Data.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER |
it
SSL ha ricevuto un record handshake di tipo Change Cipher Spec.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Handshake.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto non compresso.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
it
SSL ha ricevuto un record con dati di tipo sconosciuto.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
it
Record da importare
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.recordNumber |
it
Dati importati per il record:
|
en-US
Imported data for Record:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.skipFirstRecord.label |
it
Il primo record contiene i nomi dei campi
|
en-US
First record contains field names
|
Displaying 66 results for the string record in en-US:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description-title.value |
it
Registra, analizza, condividi
|
en-US
Record, analyze, share
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-block-padding |
it
SSL ha ricevuto un record con blocco padding scorretto.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
it
SSL ha ricevuto un record con Codice di Autenticazione del Messaggio scorretto.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure |
it
SSL ha ricevuto un record compresso impossibile da decomprimere.
|
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure-alert |
it
Il peer SSL non è stato in grado di decomprimere correttamente il record SSL ricevuto.
|
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failed-alert |
it
Il peer non è stato in grado di decrittare un record SSL che ha ricevuto.
|
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-record-overflow-alert |
it
Il peer ha ricevuto un record SSL eccedente la dimensione massima consentita.
|
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-alert |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-application-data |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Application Data in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-change-cipher |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Change Cipher Spec in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-handshake |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Handshake in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-record-too-long |
it
SSL ha ricevuto un pacchetto che eccede la dimensione massima consentita.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-short-dtls-read |
it
Spazio insufficiente nel buffer per un record DTLS.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-alert |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-application-data |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Application Data.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-change-cipher |
it
SSL ha ricevuto un record handshake di tipo Change Cipher Spec.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-handshake |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Handshake.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto non compresso.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
it
SSL ha ricevuto un record con dati di tipo sconosciuto.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-tx-record-too-long |
it
SSL ha cercato di inviare un pacchetto che eccede la dimensione massima consentita.
|
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
it
{ -brand-short-name } continua a bloccare gli elementi traccianti in navigazione anonima, ma non viene conservato un registro di ciò che è stato bloccato.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties profiler-button.tooltiptext |
it
Registra un profilo delle prestazioni
|
en-US
Record a performance profile
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.srvLookup |
it
Sto esaminando il record SRV
|
en-US
Looking up the SRV record
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks |
it
Registra stack di chiamata
|
en-US
Record call stacks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.noAllocationStacks |
it
Nessuno stack disponibile. Registra degli stack di chiamata prima di salvare un’istantanea.
|
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableAllocations |
it
Registra allocazioni
|
en-US
Record Allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableAllocations.tooltiptext |
it
Registra le allocazioni di oggetti durante la profilazione.
|
en-US
Record Object allocations while profiling.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableFramerate |
it
Frequenza registrazione
|
en-US
Record Framerate
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableFramerate.tooltiptext |
it
Frequenza con cui viene registrata la profilazione.
|
en-US
Record framerate while profiling.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableMemory |
it
Registra memoria
|
en-US
Record Memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableMemory.tooltiptext |
it
Registra l’utilizzo della memoria durante la profilazione.
|
en-US
Record memory consumption while profiling.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-record-all-registered-threads |
it
Ignora gli elementi selezionati e registra tutti i thread registrati
|
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
it
Il ServiceWorker per l’ambito “%1$S” ha riscontrato un errore durante la decrittazione del messaggio push. Un record nel messaggio crittato non ha il padding corretto. Per ulteriori informazioni consultare https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
it
Record da importare
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.recordNumber |
it
Dati importati per il record:
|
en-US
Imported data for Record:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.skipFirstRecord.label |
it
Il primo record contiene i nomi dei campi
|
en-US
First record contains field names
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-reminder |
it
<b>Importante:</b> se si dovesse scordare la password della copia di backup, non sarà possibile recuperarne successivamente il contenuto. Si consiglia di conservare la password in un luogo sicuro.
|
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl account-otr-label |
it
Messaggi off-the-record (OTR)
|
en-US
Off-the-Record Messaging (OTR)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otr.ftl query-msg |
it
{ $name } ha richiesto una conversazione crittata OTR (Off-the-Record), ma non disponi di un plugin per supportarla. Per ulteriori informazioni, leggi https://it.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging
|
en-US
{ $name } has requested an Off-the-Record (OTR) encrypted conversation. However, you do not have a plugin to support that. See https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING |
it
SSL ha ricevuto un record con blocco padding scorretto.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_READ |
it
SSL ha ricevuto un record con Codice di Autenticazione del Messaggio scorretto.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE |
it
SSL ha ricevuto un record compresso impossibile da decomprimere.
|
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT |
it
Il peer SSL non è stato in grado di decomprimere correttamente il record SSL ricevuto.
|
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT |
it
Il peer non è stato in grado di decrittare un record SSL che ha ricevuto.
|
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT |
it
Il peer ha ricevuto un record SSL eccedente la dimensione massima consentita.
|
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Alert in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Application Data in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Change Cipher Spec in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo Handshake in formato non corretto.
|
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG |
it
SSL ha ricevuto un pacchetto che eccede la dimensione massima consentita.
|
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ |
it
Spazio insufficiente nel buffer per un record DTLS.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Alert.
|
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Application Data.
|
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER |
it
SSL ha ricevuto un record handshake di tipo Change Cipher Spec.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto di tipo Handshake.
|
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD |
it
SSL ha ricevuto un record imprevisto non compresso.
|
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
it
SSL ha ricevuto un record di tipo alert con una descrizione sconosciuta.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
it
SSL ha ricevuto un record con dati di tipo sconosciuto.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG |
it
SSL ha cercato di inviare un pacchetto che eccede la dimensione massima consentita.
|
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-reminder |
it
Importante: se si dovesse scordare la password della copia di backup, non sarà possibile recuperarne successivamente il contenuto. Si consiglia di conservare la password in un luogo sicuro.
|
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.track.warn |
it
Anche se questo computer non conserverà alcuna informazione relativa alla cronologia di navigazione, il fornitore di servizi internet in uso sarà comunque in grado di mantenere un registro delle pagine visitate.
|
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.dataTitle |
it
Record da importare
|
en-US
Record data to import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.recordNumber |
it
Dati importati per il record:
|
en-US
Imported data for Record:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • fieldMapImport.dtd fieldMapImport.skipFirstRecord.label |
it
Il primo record contiene i nomi dei campi
|
en-US
First record contains field names
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
it
Nota: non includere informazioni personali come nome, indirizzo email, numero di telefono, indirizzo fisico. { -vendor-short-name } mantiene un registro permanente di queste segnalazioni.
|
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.