BETA

Transvision

Displaying 80 results for the string registration in ia:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
ia
SSL recipeva un registration con bloco de impletion errate.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
ia
SSL recipeva un registration con un codice de authentication de message incorrecte.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
ia
SSL recipeva un registration comprimite que non pote ser decomprimite.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure-alert
ia
Le par SSL era incapace a decomprimer con successo un registration SSL recipite.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-record-overflow-alert
ia
Le par recipeva un registration SSL que esseva plus longe que permittite.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-alert
ia
SSL recipeva un registration de aviso malformate.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-application-data
ia
SSL recipeva un registration de datos de application malformate.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-record-too-long
ia
SSL recipeva un registration que excedeva le longor maxime permissibile.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-alert
ia
SSL recipeva un registration de aviso inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-application-data
ia
SSL recipeva un registration de datos de application inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record
ia
SSL recipeva un registration non comprimite inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
ia
SSL recipeva un registration de alerta con un description del alerta incognite.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
ia
SSL recipeva un registration con un typo de contento incognite.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-tx-record-too-long
ia
SSL tentava de inviar un registration que excedeva le longor maxime permissibile.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Registering
ia
"Registration: "
en-US
"Registering: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Unregistering
ia
"De-registration: "
en-US
"Unregistering: "
Entity # all locales chat • skype.properties
connecting.registrationToken
ia
Obtenente le token de registration
en-US
Getting registration token
Entity # all locales chat • skype.properties
error.registrationToken
ia
Impossibile obtener le token de registration
en-US
Failed getting Registration Token
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.srvLookup
ia
Examine del registration de SRV
en-US
Looking up the SRV record
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinFailedNotAuthorized
ia
Registration obligatori: tu non es autorisate a entrar in iste camera.
en-US
Registration required: You are not authorized to join this room.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-status-registering
ia
In registration
en-US
Registering
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
ia
Si le actual pagina deberea haber un obrero de servicio, tu pote dar un reguardo pro errores in le <a>Consola</a> o analysar tu registration de obreros de servicio in le <span>Depurator</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
ia
Activar/disactivar le registration del pila de appellos al momento de allocation de un objecto. Le instantaneos facite posteriormente potera gruppar e etiquettar objectos per pila de appellos, ma solmente pro le objectos create post activar iste option. Le registration de pilas de appellos pote relentar le systema.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.toggleRecording
ia
Pausar/Reprender le registration del surveliantia del rete
en-US
Pause/Resume recording network log
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusTooltip
ia
Le analysator de rendimento immagazina specimenes in un buffer circular. Un vice que le buffer attinge le limite pro un registration, nove specimenes comencia a superscriber le specimenes al initio del registration.
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.console.stopCommandStart
ia
Pro stoppar le registration, scribe
en-US
Stop recording by entering
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.disabledRealTime.disabledE10S
ia
Activar Firefox in multiprocesso in le preferentias pro render le registration de datos in tempore real.
en-US
Enable multiprocess Firefox in preferences for rendering recording data in realtime.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.toolbar.allocations.tooltiptext
ia
Monstra ubi le memoria ha essite allocate durante le registration.
en-US
Shows where memory was allocated during the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.toolbar.js-calltree.tooltiptext
ia
Evidentia le functiones JavaScript quando le navigator expende multe tempore durante le registration.
en-US
Highlights JavaScript functions where the browser spent most time during the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.toolbar.js-flamegraph.tooltiptext
ia
Monstra le pila de appellos JavaScript durante le registration.
en-US
Shows the JavaScript call stack over the course of the recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext
ia
Monstra le differente operationes que le navigator exeque durante le registration, arrangiate como un cascada.
en-US
Shows the different operations the browser is performing during the recording, laid out sequentially as a waterfall.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
ia
Le registration de profilo es actualmente indisponibile. Per favor claude tote le fenestras de navigation private e retenta.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.start
ia
Initio del registration del execution
en-US
Start Recording Performance
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.start.tooltip
ia
Pausar/reprender un registration de rendimento.
en-US
Toggle the recording state of a performance recording.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.stop
ia
Stoppar le registration del rendimento
en-US
Stop Recording Performance
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.importDialogTitle
ia
Importar un registration
en-US
Import recording
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogTitle
ia
Salvar un registration
en-US
Save recording
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-cancel-recording
ia
Cancellar registration
en-US
Cancel recording
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-capture-recording
ia
Capturar registration
en-US
Capture recording
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-request-to-stop-profiler
ia
Cessation de registration
en-US
Stopping recording
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-recording-stopped-by-another-tool
ia
Le registration ha essite cessate per un altere instrumento.
en-US
The recording was stopped by another tool.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
ia
Le API de registration del consola Web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha essite disactivate per un script de iste pagina.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
ia
Nulle entryTypes valide: registration abortate.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaRecorderMultiTracksNotSupported
ia
MediaRecorder non pote gerer le registration de plure tracias del mesme typo a iste tempore.
en-US
MediaRecorder does not support recording multiple tracks of the same type at this time.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
ia
Falta a obtener le registration(es) de service worker: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
ia
Le registration del ServiceWorker ha fallite: Le percurso del scopo fornite ‘%1$S’ non es infra le ambito maxime permittite ‘%2$S’. Adjusta le ambito, move le script del Service Worker, o usa le capite HTTP Service-Worker-Allowed pro permitter le ambito.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
ia
<p>Le navigator non poteva trovar le servitor hoste pro le adresse fornite.</p> <ul> <li>Ha tu committite un error scribente le dominio? (pro exemplo, <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> in vice de <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li> <li>Es tu certe que iste dominio ja existe? Su registration pote haber expirate.</li> <li>Es tu incapace de navigar alteres sitos? Verifica le parametros de tu connexion al rete e del servitor DNS.</li> <li>Es tu computator o rete protegite per un firewall o proxy? Parametros incorrecte pote interferer con le navigation Web</li> </ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.recordNumber
ia
Datos importate pro registration:
en-US
Imported data for Record:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.skipFirstRecord.label
ia
Le prime registration contine le nomine de campos
en-US
First record contains field names
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
ia
Le registro de filtro documenta le filtros usate in iste conto. Usa le quadrato de controlo infra pro activar le registration.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ErrorRegistering
ia
Error al registration DLL
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales mail • installer • override.properties
Registering
ia
"Registration: "
en-US
"Registering: "
Entity # all locales mail • installer • override.properties
Unregistering
ia
"De-registration: "
en-US
"Unregistering: "
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING
ia
SSL recipeva un registration con bloco de impletion errate.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_READ
ia
SSL recipeva un registration con un codice de authentication de message incorrecte.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
ia
SSL recipeva un registration comprimite que non pote ser decomprimite.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT
ia
Le par SSL era incapace a decomprimer con successo un registration SSL recipite.
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT
ia
Le par esseva incapace a decryptar un registration SSL que illo recipeva.
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT
ia
Le par recipeva un registration SSL que esseva plus longe que permittite.
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT
ia
SSL recipeva un registration de aviso malformate.
en-US
SSL received a malformed Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA
ia
SSL recipeva un registration de datos de application malformate.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG
ia
SSL recipeva un registration que excedeva le longor maxime permissibile.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
ia
SSL recipeva un registration de aviso inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
ia
SSL recipeva un registration de datos de application inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
ia
SSL recipeva un registration non comprimite inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
ia
SSL recipeva un registration de alerta con un description del alerta incognite.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
ia
SSL recipeva un registration con un typo de contento incognite.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG
ia
SSL tentava de inviar un registration que excedeva le longor maxime permissibile.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_msg_label
ia
Registration de AEC
en-US
AEC Logging
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_off_state_label
ia
Comenciar le registration de AEC
en-US
Start AEC Logging
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_on_state_label
ia
Stoppar registration AEC
en-US
Stop AEC Logging
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_on_state_msg
ia
Registration AEC active (parla con le appellator durante alcun minutas e alora stoppa le captura)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
ia
Le <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">SDK Glean</a> es un bibliotheca pro collection de datos usate in le productos de Mozilla. Iste pagina es pro disveloppatores e testatores qui vole <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configurar le stato de depuration e registration in le SDK Glean</a>.
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-start-logging
ia
Initiar le registration
en-US
Start Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-stop-logging
ia
Stoppar le registration
en-US
Stop Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-msg-label
ia
Registration de AEC
en-US
AEC Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-label
ia
Comenciar le registration de AEC
en-US
Start AEC Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-label
ia
Stoppar registration AEC
en-US
Stop AEC Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg
ia
Registration AEC active (parla con le appellator durante alcun minutas e alora stoppa le captura)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
ia
Nota: non include informationes personal (como nomine, adresse de e-mail, numero de telephono, adresse physic). { -vendor-short-name } mantene un registration permanente de iste reportos.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.

Displaying 9 results for the string registration in en-US:

Entity ia en-US
Entity # all locales chat • skype.properties
connecting.registrationToken
ia
Obtenente le token de registration
en-US
Getting registration token
Entity # all locales chat • skype.properties
error.registrationToken
ia
Impossibile obtener le token de registration
en-US
Failed getting Registration Token
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.joinFailedNotAuthorized
ia
Registration obligatori: tu non es autorisate a entrar in iste camera.
en-US
Registration required: You are not authorized to join this room.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
ia
Naviga inter le registrationes de tu obreros de servicio e cerca le exceptiones. <a>Aperir le Depurator</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
ia
Si le actual pagina deberea haber un obrero de servicio, tu pote dar un reguardo pro errores in le <a>Consola</a> o analysar tu registration de obreros de servicio in le <span>Depurator</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
ia
Nulle entryTypes valide: registration abortate.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
ia
Falta a obtener le registration(es) de service worker: le accesso al immagazinage es limitate in iste contexto per le definitiones del usator o per le navigation in modo private.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
ia
<p>Le navigator non poteva trovar le servitor hoste pro le adresse fornite.</p> <ul> <li>Ha tu committite un error scribente le dominio? (pro exemplo, <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> in vice de <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li> <li>Es tu certe que iste dominio ja existe? Su registration pote haber expirate.</li> <li>Es tu incapace de navigar alteres sitos? Verifica le parametros de tu connexion al rete e del servitor DNS.</li> <li>Es tu computator o rete protegite per un firewall o proxy? Parametros incorrecte pote interferer con le navigation Web</li> </ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.477
ia
Warning: Source string is missing
en-US
This channel requires that you have registered and identified yourself with the network's nickname registration services (e.g. NickServ). Please see the documentation of this network's nickname registration services that should be found in the MOTD (/motd to display it).
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.