BETA

Transvision

Displaying 13 results for the string report in it:

Entity it en-US
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.saving-census.full
it
Registrazione report aggregato
en-US
Generating aggregate report
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolation
it
Si è verificata la violazione di una direttiva CSP di tipo report-only (“%1$S”). Il comportamento è stato consentito ed è stata inviata una segnalazione CSP.
en-US
A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldNotParseReportURI
it
Impossibile analizzare report URI: %1$S
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringReportOnlyDirective
it
Ignorata direttiva sandbox in quanto trasmessa in una policy report-only “%1$S”.
en-US
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotHttpsOrHttp2
it
Il report URI (%1$S) dovrebbe essere un indirizzo HTTP o HTTPS.
en-US
The report URI (%1$S) should be an HTTP or HTTPS URI.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
it
Questo sito (%1$S) presenta una direttiva di tipo report-only senza un report URI. CSP non bloccherà e non potrà segnalare violazioni di questa direttiva.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderDuplicateGroup
it
Header report: ignorato gruppo duplicato con nome “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidEndpoint
it
Header report: ignorato endpoint non valido per l’elemento con nome “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidItem
it
Header report: ignorato elemento con nome non valido “%S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidJSON
it
Header report: ricevuto JSON non valido.
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidNameItem
it
Header report: nome non valido per il gruppo.
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
it
Header report: ignorato URL endpoint non valido “%1$S” per l’elemento con nome “%2$S”.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-suggestions
it
Nota: problemi relativi a copyright e abuso di marchi registrati vanno segnalati utilizzando un procedimento diverso. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Segui queste istruzioni</a> per segnalare il problema.
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to report the problem.

Displaying 95 results for the string report in en-US:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
it
Riepilogo importazione
en-US
Import Summary Report
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
it
La segnalazione dell’arresto anomalo è già stata inviata. Grazie per aver contribuito al miglioramento di { -brand-short-name }.
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-auto-submit-title
it
Segnala le schede non attive
en-US
Report background tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-report-title
it
Segnala questa scheda
en-US
Report this tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report
it
Invia una segnalazione automatica del blocco per aiutarci a risolvere problemi come questo.
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
it
Invia una segnalazione automatica del blocco per aiutarci a risolvere problemi come questo
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-report-deceptive-site.label
it
Segnala un sito ingannevole
en-US
Report Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-report-site-issue.label
it
Segnala problema con questo sito
en-US
Report Site Issue
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
it
Segnala questa estensione a { -vendor-short-name }
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
it
<strong>Una parte di questa pagina si è bloccata.</strong> Invia una segnalazione a { -brand-product-name } per comunicare questo problema e fare in modo che venga risolto più rapidamente.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-submit.label
it
Invia segnalazione
en-US
Submit report
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-report-deceptive-site.label
it
Segnala un sito ingannevole
en-US
Report Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-report-site-issue.label
it
Segnala problema con questo sito
en-US
Report Site Issue
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-blocked-link-text
it
Visualizza il rapporto
en-US
View Report
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text
it
Visualizza il tuo rapporto personalizzato
en-US
View Your Report
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
it
Disattiva i comandi per inviare feedback dal menu Aiuto (“Invia feedback” e “Segnala un sito ingannevole”).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-view-report-link
it
Visualizza rapporto
en-US
View Report
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
it
Il blocco di determinati elementi traccianti può creare problemi in alcuni siti web. Segnalando questi problemi contribuisci a migliorare { -brand-short-name } per tutti gli utenti. Questa segnalazione verrà inviata a Mozilla e include l’indirizzo del sito e informazioni sulle impostazioni del browser. <label data-l10n-name="learn-more">Ulteriori informazioni</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report.label
it
Invia segnalazione
en-US
Send Report
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view.title
it
Segnala problemi con il sito
en-US
Report a Broken Site
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
it
Si è verificato un errore durante l’invio della segnalazione. Riprova più tardi.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-send-report
it
Invia una segnalazione
en-US
Send a report
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sitefixedsendreport-label
it
Problema risolto? Invia una segnalazione
en-US
Site fixed? Send report
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software indesiderato</a>. È possibile <a data-l10n-name='report_detection'>segnalare un errore relativo a questo avviso</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software indesiderato</a>. È possibile <a data-l10n-name='report_detection'>segnalare un errore relativo a questo avviso</a> oppure <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorare il rischio</a> e visitare il sito non sicuro.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito ingannevole</a>. È possibile <a data-l10n-name='report_detection'>segnalare un errore relativo a questo avviso</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito ingannevole</a>. È possibile <a data-l10n-name='report_detection'>segnalare un errore relativo a questo avviso</a> oppure <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorare il rischio</a> e visitare il sito non sicuro.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-report-extension.label
it
Segnala estensione
en-US
Report Extension
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.breakageReport.label
it
Grazie, segnalazione inviata.
en-US
Report sent. Thank you!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
it
Invia segnalazione dell’arresto anomalo
en-US
Submit a crash report
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.button
it
Segnala il problema con questo sito
en-US
Report site issue
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pendingCrashReports2.label
it
È presente una segnalazione di arresto anomalo non ancora inviata;Sono presenti #1 segnalazioni di arresto anomalo non ancora inviate
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webext.remove.abuseReportCheckbox.message
it
Segnala questa estensione a %S
en-US
I want to report this extension to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
it
Al momento non è possibile segnalare questo errore.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
it
Segnala errori come questo per aiutare Mozilla a identificare e bloccare siti dannosi
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
it
Firefox ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiuso. Al riavvio l’applicazione cercherà di ripristinare le schede e le finestre.\n\nPer aiutarci a individuare e risolvere il problema è possibile inviare una segnalazione per questo blocco.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
it
Firefox ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiuso. Al riavvio l’applicazione cercherà di ripristinare le schede e le finestre.\n\nPurtroppo lo strumento Crash Reporter non è in grado di inviare una segnalazione per questo blocco.\n\nDettagli: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties
wc-reporter.label2
it
Segnala problema con questo sito
en-US
Report Site Issue
Entity # all locales browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties
wc-reporter.tooltip
it
Segnala un problema di compatibilità con il sito visitato
en-US
Report a site compatibility issue
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.computing
it
Generazione rapporto dominatori
en-US
Generating dominators report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.computing.full
it
Generazione rapporto dominatori
en-US
Generating dominators report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.saving-census
it
Registrazione rapporto
en-US
Saving report
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.saving-census.full
it
Registrazione report aggregato
en-US
Generating aggregate report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
it
Apri un bug
en-US
File Bug Report
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolation
it
Si è verificata la violazione di una direttiva CSP di tipo report-only (“%1$S”). Il comportamento è stato consentito ed è stata inviata una segnalazione CSP.
en-US
A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
it
Le impostazioni della pagina hanno rilevato il caricamento di una risorsa su %2$S (“%1$S”). È stata inviata una segnalazione CSP.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldNotParseReportURI
it
Impossibile analizzare report URI: %1$S
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringReportOnlyDirective
it
Ignorata direttiva sandbox in quanto trasmessa in una policy report-only “%1$S”.
en-US
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotHttpsOrHttp2
it
Il report URI (%1$S) dovrebbe essere un indirizzo HTTP o HTTPS.
en-US
The report URI (%1$S) should be an HTTP or HTTPS URI.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
it
Questo sito (%1$S) presenta una direttiva di tipo report-only senza un report URI. CSP non bloccherà e non potrà segnalare violazioni di questa direttiva.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
triedToSendReport
it
Tentativo di invio della segnalazione a URI non valido: “%1$S”
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.unknown.host
it
L'URL "%S" dell'applicazione ospite non è stata riconosciuta. Si prega di segnalare in quale applicazione si sta facendo girare ChatZilla, e la URL associata.
en-US
The host application UID "%S" is not recognised. Please report what application you are running ChatZilla in, and the UID given.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthInternalError
it
Errore interno di stato durante l’autenticazione del server POP3. Questo è un errore interno e imprevisto nell’applicazione, si prega di segnalarlo come bug.
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
reportPhishingURL.label
it
Notifica i tentativi di frode
en-US
Report Email Scam
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
it
Disattiva i comandi per inviare feedback dal menu Aiuto (“Invia feedback” e “Segnala un sito ingannevole”).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties
webcompat.menu.name
it
Segnala problema sito
en-US
Report site issue
Entity # all locales mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties
webcompat.reportDesktopMode.message
it
Segnalare un problema con il sito?
en-US
Report site issue?
Entity # all locales mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties
webcompat.reportDesktopModeYes.label
it
Segnala
en-US
Report
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
it
Invia segnalazione dell'arresto anomalo
en-US
Submit a crash report
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
reportDeceptiveSite.label
it
Segnala un sito ingannevole
en-US
Report deceptive site
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthInternalError
it
Errore di stato interno durante l'autenticazione sul server POP3. Si è verificato un errore inatteso dell'applicazione, segnalalo come bug.
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
Entity # all locales suite • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
it
SeaMonkey ha riscontrato un problema inatteso e si è chiuso. Al riavvio l’applicazione cercherà di ripristinare le schede e le finestre.\n\nPer aiutarci a individuare e risolvere il problema è possibile inviare una segnalazione per questo blocco.
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales suite • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
it
SeaMonkey ha riscontrato un problema inatteso e si è chiuso. Al riavvio l’applicazione cercherà di ripristinare le schede e le finestre.\n\nPurtroppo lo strumento Crash Reporter non è in grado di inviare una segnalazione per questo blocco.\n\nDettagli: %s
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.please
it
Invia segnalazione
en-US
Send crash report
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.submitted
it
Segnalazione inviata.
en-US
Crash report sent.
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.submitting
it
Invio in corso
en-US
Sending report
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.unavailable
it
Nessuna segnalazione disponibile.
en-US
No report available.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
id-heading
it
ID segnalazione
en-US
Report ID
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CheckAllowEmail
it
Consenti a %s di contattarmi in riferimento a questa segnalazione
en-US
Allow %s to contact me about this report
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDefault
it
Questa applicazione viene eseguita dopo un arresto anomalo per segnalare il problema al produttore dell’applicazione, non dovrebbe essere lanciata direttamente.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
it
%s ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiuso. \n\nPer aiutare a individuare e risolvere il problema, è possibile inviare una segnalazione per questo blocco.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
it
L’applicazione ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiusa. \n\nPurtroppo lo strumento Crash Reporter non è in grado di inviare una segnalazione per questo blocco.\n\nDettagli: %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterProductErrorText2
it
%s ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiuso. \n\nPurtroppo lo strumento Crash Reporter non è in grado di inviare una segnalazione per questo blocco.\n\nDettagli: %s
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ExtraReportInfo
it
Questa segnalazione contiene anche informazioni relative allo stato dell’applicazione al momento del blocco.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportDuringSubmit2
it
Invio della segnalazione in corso
en-US
Submitting your report
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
it
La segnalazione verrà inviata prima della chiusura o del riavvio.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportSubmitFailed
it
Si è verificato un problema durante l’invio della segnalazione.
en-US
There was a problem submitting your report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportSubmitSuccess
it
La segnalazione è stata inviata correttamente.
en-US
Report submitted successfully!
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ViewReportTitle
it
Contenuto della segnalazione
en-US
Report Contents
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
report-addon-button
it
Segnala
en-US
Report
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-id
it
ID segnalazione
en-US
Report ID
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
it
Sembra che tu abbia trovato un bug. Oltre a segnalare il problema qui, il modo migliore per risolvere questo tipo di problemi è contattare lo sviluppatore dell’estensione. <a data-l10n-name="support-link">Visita il sito web dell’estensione</a> per trovare informazioni sullo sviluppatore.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
it
Sembra che tu abbia trovato un bug. Oltre a segnalare il problema qui, il modo migliore per risolvere questo tipo di problemi è contattare lo sviluppatore del tema. <a data-l10n-name="support-link">Visita il sito web del tema</a> per trovare informazioni sullo sviluppatore.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-dialog-title
it
Segnalazione per { $addon-name }
en-US
Report for { $addon-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-aborted
it
Segnalazione per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> annullata.
en-US
Report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> canceled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
it
Si è verificato un errore durante l’invio della segnalazione per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error-recent-submit
it
La segnalazione per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> non è stata inviata in quanto è stata appena inviata un’altra segnalazione.
en-US
The report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> wasn’t sent because another report was submitted recently.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-extension
it
Grazie per aver inviato una segnalazione. L’estensione <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> è stata rimossa.
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-theme
it
Grazie per aver inviato una segnalazione. Il tema <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> è stato rimosso.
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitted
it
Grazie per aver inviato una segnalazione. Rimuovere <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitted-noremove
it
Grazie per aver inviato una segnalazione.
en-US
Thank you for submitting a report.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitting
it
Invio segnalazione per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
Sending report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-suggestions
it
Nota: problemi relativi a copyright e abuso di marchi registrati vanno segnalati utilizzando un procedimento diverso. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Segui queste istruzioni</a> per segnalare il problema.
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to report the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-title-extension
it
Segnala questa estensione a { -vendor-short-name }
en-US
Report This Extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-title-theme
it
Segnala questo tema a { -vendor-short-name }
en-US
Report This Theme to { -vendor-short-name }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.