BETA

Transvision

Displaying 42 results for the string require in gl:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
gl
macOS require que se lle permita explicitamente a { -brand-short-name } acceder aos marcadores do Safari. Prema en «Continuar» e seleccione o ficheiro «Bookmarks.plist» no panel Abrir ficheiro que aparece.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-request-needs-sig
gl
O servidor de OCSP require unha sinatura nesta solicitude.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-insufficient-security-alert
gl
O servidor require códigos máis seguros que aqueles compatíbeis co cliente.
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-us-only-server
gl
Non foi posíbel comunicar de modo seguro. O elemento do mesmo nivel require unha codificación de grao alto que non é compatíbel.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-privacy-containers
gl
Unha extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, require lapelas contedor.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, requires Container Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-title
gl
Está en modo FIPS, que require un contrasinal principal que non estea baleiro.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
gl
Actualmente está en modo FIPS. FIPS require un contrasinal principal non baleiro.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.listIntro
gl
Require o seu permiso para:
en-US
It requires your permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateMenuItem
gl
%S require novos permisos
en-US
%S requires new permissions
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.sts.introPara
gl
&brandShortName; detectou unha posible ameaza de seguranza e interrompeu a conexión a <span class='hostname'/> porque este sitio web require unha conexión segura.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
gl
Desculpe, non é posíbel instalar $BrandShortName. Esta versión de $BrandShortName require un procesador compatíbel con ${MinSupportedCPU}. Prema no botón Aceptar para obter máis información.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
gl
Desculpe, non é posíbel instalar $BrandShortName. Esta versión de $BrandShortName require ${MinSupportedVer} ou máis recente e un procesador compatíbel con ${MinSupportedCPU}. Prema no botón Aceptar para obter máis información.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
gl
Desculpe, non é posíbel instalar $BrandShortName. Esta versión de $BrandShortName require ${MinSupportedVer} ou máis recente. Prema no botón Aceptar para obter máis información.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
gl
Desculpe, non é posíbel instalar $BrandShortName. Esta versión de $BrandShortName require un procesador compatíbel con ${MinSupportedCPU}. Prema no botón Aceptar para obter máis información.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
gl
Desculpe, non é posíbel instalar $BrandShortName. Esta versión de $BrandShortName require ${MinSupportedVer} ou máis recente e un procesador compatíbel con ${MinSupportedCPU}. Prema no botón Aceptar para obter máis información.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
gl
Desculpe, non é posíbel instalar $BrandShortName. Esta versión de $BrandShortName require ${MinSupportedVer} ou máis recente. Prema no botón Aceptar para obter máis información.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.nocredentials.label
gl
Esta localización non require credenciais
en-US
This location doesn't require credentials
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.startTLSRequired
gl
O servidor require cifrado pero vostede desactivouno
en-US
The server requires encryption but you disabled it
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.requireEncryption
gl
Require cifrado
en-US
Require encryption
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.disableJavaScript.tooltip
gl
Desactiva JavaScript (require actualización)
en-US
Disables JavaScript (Requires refresh)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.enableMultiProcessToolbox
gl
Active a caixa de ferramentas do explorador multiproceso (require reiniciar a caixa de ferramentas do explorador)
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.listIntro
gl
Require o seu permiso para:
en-US
It requires your permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateMenuItem
gl
%S require novos permisos
en-US
%S requires new permissions
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change2empty_in_fips_mode
gl
Está no modo FIPS, quen require un contrasinal principal que non estea baleiro.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
gl
Permitir a conexión para depuración remota de %1$S:%2$S? Esta conexión require que se examine un código QR para identificar o certificado do dispositivo remoto. Pode lembrar o dispositivo para non volver a examinar o código QR.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.listIntro
gl
Require o seu permiso para:
en-US
It requires your permission to:
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
gl
Está a punto de iniciar sesión no sitio «%1$S» co nome de usuario «%2$S», pero o sitio web non require autenticación. É posíbel que isto sexa unha tentativa de engano.\n\nÉ «%1$S» o sitio que desexa visitar?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG
gl
O servidor de OCSP require unha sinatura nesta solicitude.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT
gl
O servidor require códigos máis seguros que aqueles compatíbeis co cliente.
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER
gl
Non foi posíbel comunicar de modo seguro. O elemento do mesmo nivel require unha codificación de grao alto que non é compatíbel.
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_change2empty_in_fips_mode
gl
Está en modo FIPS, que require un contrasinal principal que non estea baleiro.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
gl
O modo FIPS require que teña un contrasinal principal definido para cada dispositivo de seguridade. Por favor, configure o contrasinal antes de tentar habilitar o modo FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change2empty-in-fips-mode
gl
Actualmente está en modo FIPS. FIPS require un contrasinal non baleiro.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.missing-host
gl
O protocolo %2$S: require un servidor nas directivas «%1$S»
en-US
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-permissions-empty
gl
Esta extensión non require ningún permiso
en-US
This extension doesn’t require any permissions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-label
gl
Require acceso a xanelas privadas
en-US
Requires Access to Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description
gl
As cookies con atributo "SameSite=None" requiren o atributo seguro. Esta característica require "Cookies: SameSite=Lax by default".
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label
gl
Cookies: SameSite = None require un atributo seguro
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-admin
gl
O seu administrador require que teña un contrasinal principal para gardar contrasinais.
en-US
Your administrator requires that you have a Master Password set in order to save passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pp-change2empty-in-fips-mode
gl
Actualmente está en modo FIPS. FIPS require un contrasinal principal non baleiro.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change2empty-in-fips-mode
gl
Está en modo FIPS, que require un contrasinal principal que non estea en branco.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
gl
Esta actualización require permisos de administración. A actualización instalarase a próxima vez que inicie { -brand-short-name }. Pode reiniciar { -brand-short-name } agora, continuar a traballar e reiniciar máis tarde, ou rexeitar esta actualización.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.

Displaying 24 results for the string require in en-US:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-MasterPassword
gl
Esixir ou evitar o uso dun contrasinal principal.
en-US
Require or prevent using a master password.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PrimaryPassword
gl
Esixir ou evitar o uso dun contrasinal principal.
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
gl
Requirirá que os sitios web recarguen imaxes e datos
en-US
Will require websites to reload images and data
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
gl
Requírese a autenticación de Linux para completar, ver ou editar tarxetas de crédito almacenadas.
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxMac
gl
Precisa autenticación macOS para completar, ver ou editar tarxetas de crédito almacenadas.
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
gl
Precisa a autenticación de Windows para completar, ver ou editar tarxetas de crédito almacenadas.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.nocredentials.label
gl
Esta localización non require credenciais
en-US
This location doesn't require credentials
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.requireEncryption
gl
Require cifrado
en-US
Require encryption
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
gl
Os cambios na simulación do dispositivo requiren unha recarga da páxina para poder aplicalos por completo. As recargas automáticas están desactivas de forma predeterminada nas ferramentas de desenvolvemento para evitar a perda de cambios. Pode activar a recarga a través do menú Configuración.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
gl
<p>O enderezo especifica un protocolo que o navegador non recoñece (i.e. <q>wxyz://</q>) e, portanto, non consegue conectar correctamente co sitio.</p><ul><li>Está a tentar acceder a algún tipo de servizo multimedia ou outros servizos non textuais? Busque no sitio requisitos adicionais.</li><li>Algúns protocolos poden requirir software ou plugins de terceiros para que o explorador consiga recoñecelos.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • plugins.properties
openH264_description2
gl
Este engadido instalouse automaticamente por Mozilla para cumprir coa especificación WebRTC e para permitir chamadas WebRTC con dispositivos que requiren o códec de vídeo H.264. Visite http://www.openh264.org/ para ver o código fonte do códec e obter máis información sobre a implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.identd.enabled.help
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Allows ChatZilla to connect to servers that require an ident response.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
menu_securityEncryptRequire2.label
gl
Requirir cifraxe
en-US
Require Encryption
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eeReqWarning.description
gl
Se precisa cifraxe, para enviar unha mensaxe debe ter a clave pública ou o certificado de cada destinatario.
en-US
If you require encryption, to send a message you must have the public key or certificate of every recipient.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
requireEncryptMessage.label
gl
Requirir cifraxe de xeito predeterminado
en-US
Require encryption by default
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
otr-requireEncryption.label
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Require end-to-end encryption for one-to-one conversations
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
gl
Está a punto de iniciar sesión no sitio «%1$S» co nome de usuario «%2$S», pero o sitio web non require autenticación. É posíbel que isto sexa unha tentativa de engano.\n\nÉ «%1$S» o sitio que desexa visitar?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-cert-impact
gl
Se elimina unha excepción de servidor restaurará as verificacións de seguranza habituais que requiren a utilización dun certificado válido.
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-impact
gl
Se elimina unha excepción de servidor restaurará as verificacións de seguranza habituais que requiren a utilización dun certificado válido.
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefPara
gl
As conexións HTTP poden afinarse usando estas opcións para mellorar o rendemento ou a compatibilidade. Algúns servidores proxy, por exemplo, requiren HTTP/1.0 (vexa as notas da versión para obter máis detalles).
en-US
HTTP connections may be fine-tuned using these options to enhance either performance or compatibility. Some proxy servers, for example, are known to require HTTP/1.0 (see the release notes for details).
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
certselect.description
gl
Decida como seleccionará &brandShortName; un certificado de seguridade para presentar aos sitios web que requiran un:
en-US
Decide how &brandShortName; selects a security certificate to present to websites that require one:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl
about-about-note
gl
Esta é unha lista de páxinas “about“ para a súa comodidade.<br/> Algunhas poderían resultar confusas. Outras son para propósitos de diagnóstico.<br/> E algunhas omítense porque requiren parámetros de consulta.
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/> Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/> And some are omitted because they require query strings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-permissions-empty
gl
Esta extensión non require ningún permiso
en-US
This extension doesn’t require any permissions
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description
gl
As cookies con atributo "SameSite=None" requiren o atributo seguro. Esta característica require "Cookies: SameSite=Lax by default".
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.