BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string restart in bs:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-title
bs
Potreban restart
en-US
Restart Required
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje instalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje deinstalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje instalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje deinstalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje instalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje deinstalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-hard-blocked
bs
Ovi add-oni posjeduju visok stepen rizika za uzrokovanje problema vezane za stabilnost ili sigurnost i stoga su blokirani, no potreban je restart kako bi isti u potpunosti bili onemogućeni.
en-US
These add-ons have a high risk of causing stability or security problems and have been blocked, but a restart is required to disable them completely.

Displaying 116 results for the string restart in en-US:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
bs
Restartujte za nadogradnju { -brand-shorter-name }a
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
bs
Restartuj { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
bs
{ -brand-short-name } se upravo nadogradio u pozadini. Kliknite Restartuj { -brand-short-name } da završite nadogradnju.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-title
bs
Potreban restart
en-US
Restart Required
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
bs
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
bs
Nakon brzog restarta, { -brand-shorter-name } će vratiti sve vaše otvorene tabove i prozore koji nisu u Privatnom režimu rada.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.buttonlabel
bs
Restartuj i vrati
en-US
Restart and Restore
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
bs
Restartuj za nadogradnju { -brand-shorter-name }a.
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update and restart
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
bs
Restartuj sa omogućenim add-onima
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
bs
Restartuj sa onemogućenim add-onima
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-restart
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
bs
Restartuj sa omogućenim add-onima
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
bs
Restartuj sa onemogućenim add-onima
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-button
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Apply and Restart
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-description
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
bs
{ -brand-short-name } se mora restartovati kako bi onemogućio ovu funkcionalnost.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
bs
{ -brand-short-name } se mora restartovati kako bi omogućio ovu funkcionalnost.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
restart-later
bs
Restartuj kasnije
en-US
Restart Later
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-ok
bs
Restartuj { -brand-short-name } odmah
en-US
Restart { -brand-short-name } now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-title
bs
Restartuj { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateRestart.panelUI.label2
bs
Restartuj za nadogradnju &brandShorterName;a
en-US
Restart to update &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartButton
bs
Restartuj
en-US
Restart
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
bs
Da li ste sigurni da želite onemogućiti sve add-one i restartovati?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
bs
Restartuj sa onemogućenim add-onima
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartButton
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
bs
;Upravo ćete zatvoriti #1 tabova. Tabovi u ne-privatnim prozorima će biti vraćeni kada ponovo pokrenete. Da li ste sigurni da želite nastaviti?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
bs
Warning: Source string is missing
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
bs
;Upravo ćete zatvoriti #1 prozora %S. Tabovi u ne-privatnim prozorima će biti vraćeni kada ponovo pokrenete. Da li ste sigurni da želite nastaviti?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
bs
Warning: Source string is missing
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje instalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje deinstalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
restartFrame
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart frame
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-restart
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.error
bs
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.warning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.updateButton.label3
bs
Ponovo pokrenite da biste ažurirali &brandShorterName;
en-US
Restart to update &brandShorterName;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateRestartMessage
bs
Warning: Source string is missing
en-US
After a quick restart, %S will restore all your open tabs and windows.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateRestartPrimaryButtonLabel
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateRestartTitle
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart to update %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpSafeMode.label
bs
Restartuj s onemogućenim add-onima
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpSafeMode.stop.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart with Add-ons Enabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.complete
bs
Pretvaranje je gotovo. &brandShortName; će se sada ponovo pokrenuti.
en-US
The conversion is complete. &brandShortName; will now restart.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warning
bs
Poruka na računu %1$S će sada biti pretvorena u %2$S format. %3$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi.
en-US
The messages in the account %1$S will now be converted to the %2$S format. %3$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warningForDeferredAccount
bs
%1$S je odgođen za %2$S. Računi odgođeni za %3$S: %4$S. Poruke u računima %5$S će sada biti pretvorene u %6$S format. %7$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi.
en-US
%1$S is deferred to %2$S. Accounts deferred to %3$S: %4$S. The messages in the accounts %5$S will now be converted to the %6$S format. %7$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warningForDeferredToAccount
bs
Računi odgođeni za %1$S: %2$S. Poruke u računima %3$S će sada biti pretvorene u %4$S format. %5$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi.
en-US
Accounts deferred to %1$S: %2$S. The messages in the accounts %3$S will now be converted to the %4$S format. %5$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartButton
bs
Ponovo pokreni
en-US
Restart
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptMessage
bs
Jeste li sigurni da želite onemogućiti sve dodatke i ponovo pokrenuti?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptTitle
bs
Ponovo pokreni s onemogućenim dodacima
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartButton
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart in Troubleshoot Mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryChanged
bs
Potrebno je da se %1$S restarttuje kako bi primijenio promjene u postavkama lokalnog direktorija.
en-US
%1$S needs to restart now to apply the change to the Local directory setting.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
localDirectoryRestart
bs
Restartuj
en-US
Restart
Entity # all locales mail • chrome • messenger • safeMode.dtd
changeAndRestartButton.label
bs
Spremi promjene i restartuj
en-US
Make Changes and Restart
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje instalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje deinstalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-connection_ended
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ $name } has already closed their encrypted connection to you. To avoid that you accidentally send a message without encryption, your message was not sent. Please end your encrypted conversation, or restart it.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
confirm-messenger-language-change-button
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Apply and Restart
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
confirm-messenger-language-change-description
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-change-and-restart.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Make Changes and Restart
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.properties
addonStatus.uninstalled
bs
%S će biti deinstaliran nakon restarta.
en-US
%S will be uninstalled after restart.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
notificationRestart.blocked
bs
Instalirani su nesigurni dodaci. Restartujte za onemogućavanje.
en-US
Unsafe add-ons installed. Restart to disable.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
notificationRestart.button
bs
Restartuj
en-US
Restart
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
notificationRestart.normal
bs
Restartujte za upotpunjenje promjena.
en-US
Restart to complete changes.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
bs
Ne mogu promijeniti FIPS režim za sigurnosni uređaj. Preporučujemo da izađete iz aplikacije te je ponovo pokrenete.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonDownloadRestartButton
bs
Ponovo pokreni
en-US
Restart
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonInstallRestartButton
bs
Ponovo pokreni sada
en-US
Restart Now
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonsInstalledNeedsRestart
bs
#1 će biti instaliran nakon što ponovo pokrenete #3.;#2 dodataka će biti instalirano nakon što ponovo pokrenete #3.
en-US
#1 will be installed after you restart #3.;#2 add-ons will be installed after you restart #3.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
lwthemeNeedsRestart.message
bs
%S će se instalirati nakon ponovnog pokretanja.
en-US
%S will be installed after you restart.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
lwthemeNeedsRestart.restartButton
bs
Ponovo pokreni sada
en-US
Restart Now
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd
restartOnLocaleChange.label
bs
Postavke jezika i oblikovanja će imati efekta nakon što ponovo pokrenete &brandShortName;.
en-US
Language and formatting preferences will take effect when you restart &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
diskCacheFolderExplanation
bs
Fajlovi predmemorije će biti spremljeni u poddirektorij nazvan &quot;Predmemorija&quot; direktorija kojeg vi navedete. Pokrenite ponovo &brandShortName; da promjene imaju efekta.
en-US
Cache files will be stored in a subfolder named &quot;Cache&quot; of the directory you specify. Restart &brandShortName; for changes to take effect.
Entity # all locales suite • chrome • common • quitDialog.properties
restartDialogTitle
bs
Restartuj %S
en-US
Restart %S
Entity # all locales suite • chrome • common • quitDialog.properties
restartLaterTitle
bs
Restartuj &kasnije
en-US
Restart &Later
Entity # all locales suite • chrome • common • quitDialog.properties
restartNowTitle
bs
&Restartuj odmah
en-US
&Restart Now
Entity # all locales suite • chrome • common • safeMode.dtd
changeAndRestartButton.label
bs
Napravi promjene i restartuj
en-US
Make Changes and Restart
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
helpSafeMode.label
bs
Restartuj sa onemogućenim dodacima
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartButton
bs
Restartuj
en-US
Restart
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartCheckbox
bs
Restartuj sa onemogućenim dodacima
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartPromptMessage
bs
Jeste li sigurni da želite onemogućiti sve dodatke i restartovati?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartPromptTitle
bs
Restartuj sa onemogućenim dodacima
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • viewApplyThemeOverlay.properties
switchskins
bs
Promjena teme će imati efekta kada restartujete %S.
en-US
Theme changes will take effect when you restart %S.
Entity # all locales suite • chrome • common • viewApplyThemeOverlay.properties
switchskinslater
bs
Restartujte kasnije
en-US
Restart Later
Entity # all locales suite • chrome • common • viewApplyThemeOverlay.properties
switchskinsnow
bs
Restartujte odmah
en-US
Restart Now
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryChanged
bs
Potrebno je da se %1$S restarttuje kako bi primijenio promjene u postavkama lokalnog direktorija.
en-US
%1$S needs to restart now to apply the change to the Local directory setting.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
localDirectoryRestart
bs
Restartuj
en-US
Restart
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje instalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje deinstalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
conflictMessage
bs
Druga kopija %1$Sa je napravila promjene u vašim profilima. Morate restartovati %2$S prije no što napravite dodatne promjene.
en-US
Another copy of %1$S has made changes to profiles. You must restart %2$S before making more changes.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailRestartButton
bs
Restartuj %S
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlocker2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartLaterButton
bs
Restartuj kasnije
en-US
Restart Later
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartNowButton
bs
Ponovo pokreni %S
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
bs
Vaš izvještaj o rušenju će biti poslan prije nego što izađete ili ponovo pokrenete aplikaciju.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Restart
bs
Ponovo pokreni %s
en-US
Restart %s
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-restart-now.label
bs
Restartuj sada
en-US
Restart now
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-conflict
bs
Još jedna kopija { -brand-product-name } je mijenjala profile. Morate restartovati { -brand-short-name } prije no što izvršite dodatne promjene.
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-restart-button
bs
Restartuj { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-in-safe-mode
bs
Restartuj sa onemogućenim add-onima
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-normal
bs
Restartuj na normalan način
en-US
Restart normally
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-title
bs
Restartuj
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
reset-on-next-restart
bs
Resetuj vrijednosti kod sljedećeg restarta
en-US
Reset on Next Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-button-label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-in-safe-mode-label
bs
Restartuj sa onemogućenim add-onima
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-body
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache. This will not change your settings or remove extensions you’ve added to { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-title2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-accept.label
bs
Ponovo pokreni { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-hard-blocked
bs
Ovi add-oni posjeduju visok stepen rizika za uzrokovanje problema vezane za stabilnost ili sigurnost i stoga su blokirani, no potreban je restart kako bi isti u potpunosti bili onemogućeni.
en-US
These add-ons have a high risk of causing stability or security problems and have been blocked, but a restart is required to disable them completely.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-and-hard
bs
Add-oni koji posjeduju visok stepen rizika za uzrokovanje problema vezane za stabilnost ili sigurnost su blokirani. Ostali imaju niži stepen rizika, ali se toplo preporučuje da restartujete sa njima onemogućenim.
en-US
The add-ons that have a high risk of causing stability or security problems have been blocked. The others are lower risk, but it is highly recommended that you restart with them disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-blocked
bs
Radi vaše sigurnosti, toplo preporučujemo da restartujete sa ovim add-onima onemogućenim.
en-US
For your protection, it is highly recommended that you restart with these add-ons disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
bs
Ova nadogradnja zahtijeva administratorske ovlasti. Nadogradnja će biti instalirana prilikom sljedećeg { -brand-short-name } pokretanja. Možete restartovati { -brand-short-name } odmah, nastaviti raditi i restartovati kasnije ili odustati od nadogradnje.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.