Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 9 results for the string restore in an:
Entity | an | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
an
Selecciona { crashed-restore-tab-button } u { crashed-restore-all-button } pa tornar a cargar la pachina/pages.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
an
Selecciona { crashed-restore-tab-button } pa tornar a cargar la pachina.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreDeferred.label |
an
Only restore tabs when I need them
|
en-US
Only restore tabs when I need them
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreImmediately.label |
an
Restore all tabs immediately
|
en-US
Restore all tabs immediately
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreTabs.label |
an
Restore
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • quitDialog.properties messageRestart |
an
%S will try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
en-US
%S will try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
an
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>\u0020
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
an
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
an
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Displaying 68 results for the string restore in en-US:
Entity | an | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-description |
an
Dimpués restauraremos totas las tuyas pachinas, finestrar y pestanyas, pa que puedas continuar rapidament.
|
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
an
Somos tenendo bell problema pa restaurar la suya zaguera sesión de navegación. Marque "Restaurar Sesión" pa intentar-lo de nuevas.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-restore-header.label |
an
Restaurar
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-tab-title |
an
Restaurar la sesión
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-again-button.label |
an
Restaurar la sesión
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
an
Encara no s'ha restaurau la tuya sesión? A veces una pestanya ye la causa d'o problema. Amuestra las pestanyas anteriors, borra la marca d'as pestanyas que no te faga falta recuperar, y restaura alavez.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-all-label |
an
Restaurar totas las finestras y pestanyas
|
en-US
Restore all windows & tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-some-label |
an
Restaurar solo que as que quieras
|
en-US
Restore only the ones you want
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
an
Selecciona { crashed-restore-tab-button } u { crashed-restore-all-button } pa tornar a cargar la pachina/pages.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-all-button |
an
Recuperar todas as pestanyas penchadas
|
en-US
Restore All Crashed Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
an
Recuperar ista pestanya
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
an
Selecciona { crashed-restore-tab-button } pa tornar a cargar la pachina.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
an
Dimpués d'un rapido reinicio, { -brand-shorter-name } restaurará totas las tuyas pestanyas ubiertas y finestras que no son en o modo de navegación privada.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.buttonlabel |
an
Reiniciar y Restaurar
|
en-US
Restart and Restore
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-restore-down-button.tooltiptext |
an
Restaurar
|
en-US
Restore Down
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-restore-defaults.label |
an
Restaurar as valuras por defecto
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-restore-last-session.label |
an
Restaurar a sesión anterior
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-restore-defaults.label |
an
Restaurar valors per defecto
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-reset.label |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-restore-default.label |
an
Restaurar os motors de busca por defecto
|
en-US
Restore Default Search Engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl startup-restore-previous-session.label |
an
Restaurar la sesión anterior
|
en-US
Restore previous session
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuHistory.restoreSession.label |
an
Recuperar a sesión anterior
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuRestoreAllTabs.label |
an
Restaurar todas as pestanyas
|
en-US
Restore All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuRestoreAllWindows.label |
an
Restaurar todas as finestras
|
en-US
Restore All Windows
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd cmd.restore2.label |
an
Restaurar
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd prefReset.label |
an
Restaurar los achustes por defecto
|
en-US
Restore default settings
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
an
Firefox ha teniu un problema y ha fallau. Se mirará de recuperar las suyas pestanyas y finestras malas que se reinicie.\n\nTa aduyar-nos a diagnosticar y resolver lo problema, puet ninviar-nos un informe de fallita.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
an
Firefox ha teniu un problema y ha fallau. Se mirará de recuperar las suyas pestanyas y finestras malas que se reinicie.\n\nDesenfortunadament, lo chenerador d'informes de fallida no ha puesto ninviar-ne uno.\n\nDetalles: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
an
Si tiens prolemas con $BrandShortName, restablirlo a lo estau inicial puet aduyar.\n\nAsinas restablirá los parametros per defecto y suprimirá los modulos complementarios. Torna de nuevo pa Aquò restablirà los paramètres per defaut e suprimirà los moduls complementaris. Enpecipia dende zero pa un rendimiento optimo.
|
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 |
an
Restaurar los achustes per defecto y sacar los complementos viellos pa un rendimiento optimo
|
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateRestartMessage |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
After a quick restart, %S will restore all your open tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd restoreDefaultSet.label |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Default Set
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderProps.reset.tooltip |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore default color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties restoreAllTabs |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore All Tabs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentBucketHeaderRestoreTooltip |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore attachment pane
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-reminder |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl restore-default-label.label |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Default
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl restore-html-label.label |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-cert-impact |
an
Si elimina una excepción de servidor, restaurará as comprobacions de seguranza habituals d'ixe servidor y le caldrá emplegar un certificau valido.
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore |
an
No s'ha puesto recuperar o fichero PKCS #12 por razons desconoixidas.
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-reminder |
an
Important: si ixuplida a clau d'a copia de seguranza d'o certificau no podrá restablir-la mas entabant. Alce-la en un puesto seguro.
|
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd restoreButton.tooltip |
an
Restaurar
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd historyRestoreLastSession.label |
an
Restaurar sesión anterior
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.issueDesc |
an
a suya sesión anterior de se &brandShortName; zarró inasperadament. Sentimos fundament as molestias causadas. Puede restaurar as pestanyas y finestras d'a suya sesión anterior, u encetar una nueva sesión si ya no son necesarias.
|
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.pagetitle |
an
Le fería goyo restaurar a suya sesión?
|
en-US
Would you like to restore your session?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.restoreButton |
an
Restaurar sesión anterior
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.restoreHeader |
an
Restaurar
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.tabtitle |
an
Restaurar sesión
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd restoreDefaultSet.label |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Default Set
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd cmd.restore2.label |
an
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreDeferred.label |
an
Only restore tabs when I need them
|
en-US
Only restore tabs when I need them
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreImmediately.label |
an
Restore all tabs immediately
|
en-US
Restore all tabs immediately
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreSessionRadio.label |
an
Restaurar sesión anterior
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreTabs.label |
an
Restore
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd useDefault.label |
an
Rest. valors predet.
|
en-US
Restore Default
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • quitDialog.properties messageRestart |
an
%S will try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
en-US
%S will try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeMode.dtd restoreSearch.label |
an
Restaurar os buscadores por defecto
|
en-US
Restore default search engines
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • search • engineManager.dtd restoreDefaults.label |
an
Restaurar valors por defecto
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-mailnews.dtd useDefault.label |
an
Restablir valor por defecto
|
en-US
Restore Default
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd restoreButton.label |
an
Restaurar valors por defecto
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
an
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>\u0020
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
an
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
an
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • tree.dtd restoreColumnOrder.label |
an
Restablir l'orden d'as columnas
|
en-US
Restore Column Order
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-description |
an
Empecipiar dende zero ta apanyar os problemas y recuperar as prestacions.
|
en-US
Start fresh to fix problems and restore performance.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-restore |
an
Restaurará os achustes d'o navegador a las suyas valuras por defecto
|
en-US
Restore your browser settings to their defaults
|
APIThese results are also available as an API request to search in
an or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.