Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 18 results for the string restore in si:
Entity | si | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
si
මෙම පිටුව යළි පූරණය කිරිමට { crashed-restore-tab-button } හෝ { crashed-restore-all-button } තෝරන්න.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
si
පිටුව යළි පූරණයට { crashed-restore-tab-button } තෝරන්න.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
si
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates; however, %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-cert-impact |
si
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd restoreButton.tooltip |
si
Restore
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.issueDesc |
si
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
|
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.pagetitle |
si
Would you like to restore your session?
|
en-US
Would you like to restore your session?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.restoreButton |
si
Restore Previous Session
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.restoreHeader |
si
Restore
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.tabtitle |
si
Restore Session
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreSessionRadio.label |
si
Restore Previous Session
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd useDefault.label |
si
Restore Default
|
en-US
Restore Default
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • quitDialog.properties messageRestart |
si
%S will try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
en-US
%S will try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-mailnews.dtd useDefault.label |
si
Restore Default
|
en-US
Restore Default
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd restoreButton.label |
si
Restore Defaults
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
si
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
si
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
si
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Displaying 68 results for the string restore in en-US:
Entity | si | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-description |
si
ඔබට ඉක්මනින් කටයුතු කරගෙන යාම සඳහා, අප ඔබේ සියළු පිටු, කවුළු හා ටැබ යළි පිහිටුවන්නෙමු.
|
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
si
අපිට ඔබේ පෙර සැසිය යළි පිහිටුවිම සම්බන්දව ගැටලුවක් ඇත. සැසිය යළි පිහිටුවන්න තෝරා යළි උත්සාහ කරන්න.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-restore-header.label |
si
ප්රතිස්ථාපනය
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-tab-title |
si
සැසිය ප්රතිස්ථාපනය
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-again-button.label |
si
සැසිය සළි පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
si
තවමත් ඔබේ සැසිය යළි පිහිටු විමට නොහැකි ද? සමහරවිට එක් ටැබයක් මෙම ගැටලුව ඇති කරනවා විය හැක. ඔබට යළි පිහිටු විමට අනවශ්ය ටැබ් තෝරා ඉවත් කර, යළි පිහිටු වන්න.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-all-label |
si
සියලු කවුළු සහ ටැබ් යළි පිහිටු වන්න
|
en-US
Restore all windows & tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-some-label |
si
ඔබට අවශ්ය දෑ පමණක් යලි පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore only the ones you want
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
si
මෙම පිටුව යළි පූරණය කිරිමට { crashed-restore-tab-button } හෝ { crashed-restore-all-button } තෝරන්න.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-all-button |
si
සියළු බිඳවැටුනු ටැබ යළි පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore All Crashed Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
si
මෙම ටැබය යළි පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
si
පිටුව යළි පූරණයට { crashed-restore-tab-button } තෝරන්න.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
si
ඉක්මන් යළි ඇරඹීමකින් පසු, { -brand-shorter-name } විසින් පුද්ගලික ගවේෂක ප්රකාරයේ නොවන සියළු විවෘත ටැබ හා කවුළු යළි පිහිටවනු ඇත.
|
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.buttonlabel |
si
යළි ඇරබයම සහ යළි පිහිටු වීම
|
en-US
Restart and Restore
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-restore-down-button.tooltiptext |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Down
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-restore-defaults.label |
si
පෙරනිමි යළි සකසන්න
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-restore-last-session.label |
si
පෙර සැසිය ප්රතිස්ථාපනය කරන්න
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-restore-defaults.label |
si
පෙරනිමි නැවත පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-reset.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-restore-default.label |
si
පෙරනිමි සෙවුම් එළවුමට යළි සකසන්න
|
en-US
Restore Default Search Engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl startup-restore-previous-session.label |
si
පෙර සැසිය ප්රතිස්ථාපනය කරන්න
|
en-US
Restore previous session
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuHistory.restoreSession.label |
si
පෙර සැසිය ප්රතිස්ථාපනය
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuRestoreAllTabs.label |
si
සියළු ටැබ් ප්රතිස්ථාපනය කරන්න
|
en-US
Restore All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuRestoreAllWindows.label |
si
සියළු කවුළු ප්රතිස්ථාපනය කරන්න
|
en-US
Restore All Windows
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd cmd.restore2.label |
si
යාළි පිහිටුවන්න…
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd prefReset.label |
si
පෙරනිමි සිටුවම් පිළිනගන්න
|
en-US
Restore default settings
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
si
Firefox හට ගැලුවක් තිබූ අතර එය බිදවැටුණි. එය යළි ආරම්භ කළ විට ඔබේ ටැබ් සහ කවුළු පෙරසේ පිහිටු වීමට අප උත්සාහ ගන්නෙමු.\n\nඅපට ගැටලුව විනිශ්චය කර විසදීම සඳහා ඔබට අප වෙත බැදවැටුම් වාර්තාවක් එවිය හැක.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
si
Firefox හට ගැලුවක් තිබූ අතර එය බිදවැටුණි. එය යළි ආරම්භ කළ විට ඔබේ ටැබ් සහ කවුළු පෙරසේ පිහිටු වීමට අප උත්සාහ ගන්නෙමු.\n\nඅවාසනාවකට බිදවැටුම් වාර්තාකරුහට අදාල බිදවැටුම් වාර්තාවක් ලබා දිය නොහැක.\n\nවිස්තර: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
si
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates; however, %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateRestartMessage |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
After a quick restart, %S will restore all your open tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd restoreDefaultSet.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Default Set
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderProps.reset.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore default color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties restoreAllTabs |
si
සියළු ටැබ් යළ-පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore All Tabs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentBucketHeaderRestoreTooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore attachment pane
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-reminder |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl restore-default-label.label |
si
පෙරනිමි නැවත පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore Default
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl restore-html-label.label |
si
පෙරනිමි නැවත පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-cert-impact |
si
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore |
si
නොදන්නා හේතුවකි, PKCS #12 ගොනුව නැවත පිහිටුවිය නොහැක.
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-reminder |
si
වැදගත්: ඔබ ඔබගේ බැකප් රහස්පදය අමතක කළ හොත් ඔබට එම බැකප් දත්ත යළි පිහිටවිය නොහැකි වනු ඇත. කරුණාකර එය සුරක්ෂිත ස්ථානයක ලියා තබන්න.
|
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd restoreButton.tooltip |
si
Restore
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd historyRestoreLastSession.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.issueDesc |
si
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
|
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.pagetitle |
si
Would you like to restore your session?
|
en-US
Would you like to restore your session?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.restoreButton |
si
Restore Previous Session
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.restoreHeader |
si
Restore
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.tabtitle |
si
Restore Session
|
en-US
Restore Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd restoreDefaultSet.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Default Set
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd cmd.restore2.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreDeferred.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Only restore tabs when I need them
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreImmediately.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore all tabs immediately
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreSessionRadio.label |
si
Restore Previous Session
|
en-US
Restore Previous Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd restoreTabs.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd useDefault.label |
si
Restore Default
|
en-US
Restore Default
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • quitDialog.properties messageRestart |
si
%S will try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
en-US
%S will try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeMode.dtd restoreSearch.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore default search engines
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • search • engineManager.dtd restoreDefaults.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-mailnews.dtd useDefault.label |
si
Restore Default
|
en-US
Restore Default
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd restoreButton.label |
si
Restore Defaults
|
en-US
Restore Defaults
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties CantDecryptBody |
si
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
si
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
si
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • tree.dtd restoreColumnOrder.label |
si
තීරු අනුපිළිවෙළ යළි පිහිටුවන්න
|
en-US
Restore Column Order
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-description |
si
දෝශ නිරාකරණයට හා කාර්ය්යක්ෂමතාව යළි පිහිටුවීමට අළුතෙන් අරඹන්න.
|
en-US
Start fresh to fix problems and restore performance.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-restore |
si
ඔබේ ගවේශක සැකසුම් එහි පෙරනිමියට පත් කරයි
|
en-US
Restore your browser settings to their defaults
|
APIThese results are also available as an API request to search in
si or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.