BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string result in rm:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-calculator-result
rm
= { $result }
en-US
= { $result }
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.nextResult
rm
Next Result
en-US
Next result
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.prevResult
rm
Previous Result
en-US
Previous result
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults1
rm
%d of #1 result;%d of #1 results
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.resultsSummary2
rm
#1 result;#1 results
en-US
#1 result;#1 results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip
rm
Next result (%S)
en-US
Next result (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip
rm
Previous result (%S)
en-US
Previous result (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.results
rm
1 result;#1 of #2 results
en-US
#2 result;#1 of #2 results

Displaying 26 results for the string result in en-US:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-calculator-result
rm
= { $result }
en-US
= { $result }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
rm
Ina errur è succedida cun leger las datas dal chalender '%1$S'. El è ussa en il modus mo per lectura perquai che modificaziuns han per consequenza che datas pon ir a perder. Ti pos midar quest parameter cun tscherner 'Modifitgar il chalender'.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.nextResult
rm
Next Result
en-US
Next result
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.prevResult
rm
Previous Result
en-US
Previous result
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults1
rm
%d of #1 result;%d of #1 results
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.resultsSummary2
rm
#1 result;#1 results
en-US
#1 result;#1 results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip
rm
Next result (%S)
en-US
Next result (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip
rm
Previous result (%S)
en-US
Previous result (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.results
rm
1 result;#1 of #2 results
en-US
#2 result;#1 of #2 results
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
rm
Interrumper durant la publicaziun po avair per consequenza datotecas transmessas incumplettamain. Vuls ti cuntinuar u interrumper?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.size.pick
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefix.response
rm
Warning: Source string is missing
en-US
"%S, your result is,
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.subscript.loaded
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Subscript <%1$S> loaded with result ``%2$S''.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
searchResultConversation.label
rm
Resultat da tschertgar
en-US
Search result
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CancelPublishMessage
rm
Interrumper durant la publicaziun po avair per consequenza datotecas transmessas incumplettamain. Vuls ti cuntinuar u interrumper?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
rm
L'import n'è betg reussi. La clav che ti emprovas dad importar è eventualmain donnegiada u ch'ella utilisescha attributs nunenconuschents. Vuls ti empruvar dad importar las parts correctas? Quai po avair per consequenza che las clavs importadas èn nuncumplettas e betg utilisablas.
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
decrypted-msg-with-format-error
rm
Messadi decriptà (restauraziun dad in format d'e-mail PGP donnegià, probablamain chaschunà dad in vegl Exchange server – il format n'è eventualmain betg cumplettamain legibel)
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
rm
Attenziun! L'acziun dal filter «Decriptar permanent» po destruir messadis. Nus recumandain dad exnum empruvar l'emprim il filter «Crear ina copia decriptada», lura controllar bain il resultat e pir cumenzar ad utilisar quest filter sch'il resultat satisfa.
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
quoted-printable-warn
rm
Ti has activà la codaziun «quoted-printable» per trametter messadis. Quai po chaschunar errurs durant il decriptadi e/u la verificaziun da tes messadi. Vuls ti deactivar ussa la spediziun da messadis «quoted-printable»?
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message. Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc3
rm
<p>Paginas che engionan vegnan creadas cun l'intent da ta surmanar da far insatge privlus, p.ex. installar software u tradir infurmaziuns persunalas sco pleds-clav, numers da telefon u da cartas da credit.</p><p>Cun endatar infurmaziuns sin questa pagina d'internet ristgas ti enguladitschs d'identitad ed autras furmas d'engion.</p>
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-b
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation
rm
Warning: Source string is missing
en-US
This site uses HTTP Strict Transport Security (HSTS) to specify that &brandShortName; only connect to it securely. As a result, it is not possible to add an exception for this certificate.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefCompatWarning2.desc
rm
Warning: Source string is missing
en-US
WARNING: changing this setting may result in websites or services not working properly.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc2
rm
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CancelPublishMessage
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing
rm
<strong>SafeBrowsing: </strong>Nus recumandain da betg deactivar la funcziun da SafeBrowsing perquai che ti pudessas uschiglio visitar paginas d'internet betg segiras. Sche ti vuls deactivar cumplettamain la funcziun, suonda ils suandants pass:
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.