BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string result in sr:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-calculator-result
sr
= { $result }
en-US
= { $result }
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.nextResult
sr
Next Result
en-US
Next result
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.prevResult
sr
Previous Result
en-US
Previous result
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip
sr
Next result (%S)
en-US
Next result (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip
sr
Previous result (%S)
en-US
Previous result (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.results
sr
1 result;#1 of #2 results;#1 of #2 results
en-US
#2 result;#1 of #2 results

Displaying 26 results for the string result in en-US:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-calculator-result
sr
= { $result }
en-US
= { $result }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
sr
Догодила се грешка приликом читања података из календара: %1$S. Пребачен је у режим који је само за читање јер би упис података у овај календар узроковао губитак података. Можете променити ово подешавање бирањем опције „Уреди календар“.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.nextResult
sr
Next Result
en-US
Next result
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults.prevResult
sr
Previous Result
en-US
Previous result
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults1
sr
%d од #1 резултата;%d од #1 резултата;%d од #1 резултата
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.resultsSummary2
sr
#1 резултат;#1 резултата;#1 резултата
en-US
#1 result;#1 results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip
sr
Next result (%S)
en-US
Next result (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip
sr
Previous result (%S)
en-US
Previous result (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.results
sr
1 result;#1 of #2 results;#1 of #2 results
en-US
#2 result;#1 of #2 results
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
sr
Отказивање док је објављивање у току може учинити да се ваше датотеке не пренесу у целини. Желите ли да наставите или да откажете?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.size.pick
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefix.response
sr
Warning: Source string is missing
en-US
"%S, your result is,
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.subscript.loaded
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Subscript <%1$S> loaded with result ``%2$S''.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
searchResultConversation.label
sr
Резултат претраге
en-US
Search result
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CancelPublishMessage
sr
Отказивање док је објављивање у току може учинити да се ваше датотеке не пренесу у целини. Желите ли да наставите или да откажете?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
decrypted-msg-with-format-error
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
quoted-printable-warn
sr
Warning: Source string is missing
en-US
You have enabled 'quoted-printable' encoding for sending messages. This may result in incorrect decryption and/or verification of your message. Do you wish to turn off sending 'quoted-printable' messages now?
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc3
sr
<p>Обманљиви сајтови су направљени да вас преваре да урадите нешто опасно, као инсталирање софтвера, откривање ваших личних информација као што су лозинке, број телефона или број кредитне картице.</p><p>Унос информација на овој страници може довести до крађе идентитета или неке друге преваре.</p>
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.safebrowsing-b
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation
sr
Warning: Source string is missing
en-US
This site uses HTTP Strict Transport Security (HSTS) to specify that &brandShortName; only connect to it securely. As a result, it is not possible to add an exception for this certificate.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefCompatWarning2.desc
sr
Warning: Source string is missing
en-US
WARNING: changing this setting may result in websites or services not working properly.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc2
sr
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CancelPublishMessage
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing
sr
<strong>Безбедно прегледање:</strong>Онемогућавање могућности безбедног прегледања није препоручљиво, јер можете залутати на несигурне сајтове. Ако желите да потпуно онемогућите ову могућност, пратите следеће кораке:
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.