BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string results in rm:

Entity rm en-US
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.noResultsFound
rm
No results found
en-US
No results found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults1
rm
%d of #1 result;%d of #1 results
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.noResults
rm
No results found
en-US
No results found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.resultsSummary2
rm
#1 result;#1 results
en-US
#1 result;#1 results
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.clear
rm
Clear Search Results
en-US
Clear Search Results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.noResult
rm
No results
en-US
No results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.results
rm
1 result;#1 of #2 results
en-US
#2 result;#1 of #2 results

Displaying 50 results for the string results in en-US:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
rm
I na dat nagins resultats che correspundan a tia tschertga.
en-US
There are no results matching your search.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
rm
{ PLATFORM() -> [windows] Perstgisa! Impussibel da chattar «<span data-l10n-name="query"></span>» en las preferenzas. *[other] Perstgisa! Impussibel da chattar «<span data-l10n-name="query"></span>» en las preferenzas. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
rm
Perstgisa! Impussibel da chattar «<span data-l10n-name="query"></span>» en ils parameters.
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-header
rm
Resultats da tschertga
en-US
Search Results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-above-history-option.label
rm
Mussar las propostas da tschertga avant la cronologia da navigaziun en ils resultats da la trav d'adressas
en-US
Show search suggestions ahead of browsing history in address bar results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-url-bar-option.label
rm
Mussar propostas da tschertga en ils resultats da la trav d'adressas
en-US
Show search suggestions in address bar results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
rm
Propostas da tschertgar na vegnan betg mussadas en la trav d'adressas perquai che ti has configurà { -brand-short-name } uschia che la cronologia na vegn betg memorisada.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.noResultsFound
rm
No results found
en-US
No results found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults1
rm
%d of #1 result;%d of #1 results
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.noResults
rm
No results found
en-US
No results found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.resultsSummary2
rm
#1 result;#1 results
en-US
#1 result;#1 results
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.clear
rm
Clear Search Results
en-US
Clear Search Results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.noResult
rm
No results
en-US
No results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.results
rm
1 result;#1 of #2 results
en-US
#2 result;#1 of #2 results
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.who.end
rm
Warning: Source string is missing
en-US
End of WHO results for ``%S'', %S user(s) found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
results.label
rm
Resultats
en-US
Results
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
invalidResults
rm
Endatescha per plaschair in numer valid en il champ da resultat.
en-US
Please enter a valid number in the results field.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
results.label
rm
resultats
en-US
results
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderIncludeInGlobalSearch.label
rm
Includer ils messadis en quest ordinatur en ils resultats da tschertgas globalas
en-US
Include messages in this folder in Global Search results
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd
glodaFacetView.openEmailAsList.label
rm
Mussar ils resultats sco glista
en-US
Show results as list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.search.label2
rm
Resultats per:
en-US
Results for:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.resultsLabel.none
rm
Nagins resultats
en-US
No results
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
searchOnline.label
rm
Tschertgar online (furnescha resultats actuals da contos dad IMAP e da novitads, ma dovra dapli temp per avrir l'ordinatur)
en-US
Search Online (Gives up-to-date results for IMAP and News folders but increases time to open the folder)
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
61
rm
Ils resultats da la tschertga surpassan l'interval specifitgà dals spustaments
en-US
Search results exceed the range specified by the offsets
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
70
rm
Resultats memia gronds
en-US
Results too large
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
9
rm
Recepì resultats parzials e referenza
en-US
Partial results and referral received
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
94
rm
Returnà nagins resultats
en-US
No results returned
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
95
rm
Ulteriurs resultats da returnar
en-US
More results to return
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
rm
{ PLATFORM() -> [windows] Perstgisa! Impussibel da chattar «<span data-l10n-name="query"></span>» en las preferenzas. *[other] Perstgisa! Impussibel da chattar «<span data-l10n-name="query"></span>» en las preferenzas. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-header
rm
Resultats da tschertga
en-US
Search Results
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd
searchHeader.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Search results
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
autoCompleteShowPopup.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Show list of matching results
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd
openInTab.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Open new tabs for sidebar search results
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd
searchResults.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Search Results
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
results.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Results
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
invalidResults
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter a valid number in the results field.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
folderIncludeInGlobalSearch.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Include messages in this folder in Global Search results
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
results.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
results
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • virtualFolderProperties.dtd
searchOnline.label
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Search Online (Gives up-to-date results for IMAP and News folders but increases time to open the folder)
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
61
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Search results exceed the range specified by the offsets
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
70
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Results too large
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
9
rm
Warning: Source string is missing
en-US
Partial results and referral received
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
94
rm
Warning: Source string is missing
en-US
No results returned
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
95
rm
Warning: Source string is missing
en-US
More results to return
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-search-results
rm
Perstgisa! I na dat nagins resultats en { $sectionName } per «{ $currentSearchText }»
en-US
Sorry! There are no results in { $sectionName } for “{ $currentSearchText }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-search-results-all
rm
Perstgisa! Nagins resultats per «{ $searchTerms }» en tut las secziuns.
en-US
Sorry! There are no results in any sections for “{ $searchTerms }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-results-for-search
rm
Resultats per «{ $searchTerms }»
en-US
Results for “{ $searchTerms }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-result-title
rm
Resultats
en-US
Results
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
rm
In IME (Input Method Editor) è in utensil che permetta dad endatar simbols cumplexs sco quels da linguas da l'Asia da l'Ost u da linguas scrittas en l'India, cun agid dad ina tastatura da standard. L'activaziun da quest experiment vegn a laschar avert la panela da la trav d'adressas e mussar resultats e propostas da tschertga durant l'endataziun da text cun l'IME. Remartga: L'IME mussa eventualmain ina panela che cuvra ils resultats da la trav d'adressas. Perquai è questa preferenza mo recumandabla per IMEs che n'utiliseschan betg quest tip da panela.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search.label
rm
Trav d'adressas: mussar resultats durant la cumposiziun IME
en-US
Address Bar: show results during IME composition
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.