Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 9 results for the string run in be:
Entity | be | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-close.help |
be
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.nouser |
be
Must specify |nickname| or run the command from a query view.
|
en-US
Must specify |nickname| or run the command from a query view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.channel |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.network |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.recip |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.server |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.user |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.channel |
be
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
en-US
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.help |
be
When connecting to a server, you might want to send some commands automatically. Simply enter each command in this list (without the leading "/"), with parameters, and ChatZilla will do it all for you. The commands are run in the order listed.
|
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
|
Displaying 78 results for the string run in en-US:
Entity | be | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
be
Дазволіць гэтаму пашырэнню дзейнічаць у прыватных вокнах
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
be
Выключыць стварэнне тыповых закладак, што ідуць разам з { -brand-short-name }, а таксама разумных закладак (Часта наведваныя, Нядаўнія тэгі). Заўвага: гэта палітыка дзейсная толькі калі выкарыстоўваецца перад першым запускам профілю.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
be
Перавызначыць старонку першага запуску. Усталюйце гэту палітыку ў пустое значэнне, калі хочаце выключыць старонку першага запуску.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-studies.label |
be
Дазволіць { -brand-short-name } усталёўваць і выконваць даследаванні
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl separate-profile-mode.label |
be
Дазволіць { -brand-short-name } і Firefox выконвацца адначасова
|
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginClickToActivate2 |
be
Запусціць %S
|
en-US
Run %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.message |
be
Вы жадаеце, каб Adobe Flash працаваў на гэтым сайце? Дазволіць Adobe Flash толькі на сайтах, якім вы давяраеце.
|
en-US
Do you want to allow Adobe Flash to run on this site? Only allow Adobe Flash on sites you trust.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.outdated.message |
be
Вы жадаеце, каб састарэлая версія Adobe Flash працавала на гэтым сайце? Састарэлая версія можа паўплываць на прадукцыйнасць і бяспеку браўзера.
|
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.label |
be
Выканаць
|
en-US
Run
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip |
be
Выканаць выраз (%S). Увод не будзе ачышчаны.
|
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
be
Паўтарайце свой код хутчэй пры дапамозе новага рэжыму шматрадковага рэдактара. Выкарыстоўвайце %1$S для дадання новых радкоў і %2$S для запуску.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 |
be
Анімацыя не можа быць запушчана ў кампазітары, бо памер фрэйма (%1$S, %2$S) з'яўляецца занадта вялікім адносна акна прагляду (больш чым (%3$S, %4$S)), або больш максімальна дапушчальнага значэння (%5$S, %6$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea |
be
Анімацыя не можа быць запушчана ў кампазітары, бо вобласць кадра (%1$S) занадта вялікая адносна акна прагляду (больш, чым %2$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasCurrentColor |
be
Анімацыі ‘background-color’ не могуць быць запушчаны ў кампазітары з ключавым кадрам ‘current-color’.
|
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver |
be
Анімацыя не можа быць запушчана ў кампазітары, бо элемент мае назіральнікаў рэндэрынгу (-moz-element або SVG clipping/masking)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive |
be
Анімацыя не можа быць запушчана ў кампазітары, бо фрэйм не быў пазначаны як актыўны для ‘opacity’ анімацыі
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden |
be
Анімацыі трансфармацый ‘backface-visibility: hidden’ не могуць быць запушчаны ў кампазітары
|
en-US
Animations of ‘backface-visibility: hidden’ transforms cannot be run on the compositor
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive |
be
Анімацыя не можа быць запушчана ў кампазітары, бо фрэйм не быў пазначаны як актыўны для ‘transform’ анімацыі
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules |
be
Анімацыя пераўтварэнняў не можа быць запушчана ў кампазітары, паколькі ўласцівасці, звязаныя з трансфармацыяй, перавызначаны правіламі !important
|
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformSVG |
be
Анімацыі ‘transform’ на элементах з SVG трансфармацыямі не могуць быць запушчаны ў кампазітары
|
en-US
Animations of ‘transform’ on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties |
be
Анімацыі ‘transform’ не могуць быць запушчаныя ў кампазітары, калі геаметрычныя ўласцівасці аніміраваныя на тым жа элеменце ў той жа самы час
|
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations |
be
Анімацыі ‘transform’ не могуць быць запушчаныя ў кампазітары, бо яны павінны быць сінхранізаваныя з анімацыямі геаметрычных уласцівасцяў, якія пачаліся ў той жа час
|
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-close.help |
be
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delayed.help |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
After |delay| seconds, run the command specified in |rest|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.notdcc |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Must specify |nickname| or run the command from a DCC view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.nouser |
be
Must specify |nickname| or run the command from a query view.
|
en-US
Must specify |nickname| or run the command from a query view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.channel |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.network |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.recip |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.server |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.user |
be
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.channel |
be
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
en-US
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.channel.help |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when joining any channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.client.help |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when starting ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.help |
be
When connecting to a server, you might want to send some commands automatically. Simply enter each command in this list (without the leading "/"), with parameters, and ChatZilla will do it all for you. The commands are run in the order listed.
|
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.network.help |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when connecting to any network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.autoperform.user.help |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter any commands to be run when opening any user's private chat.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextManual.label |
be
Ручным выкананні
|
en-US
Manually Run
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
be
Заўвага: дзеянні сіта будуць выконвацца ў адрозным парадку.
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd filterHeader.label |
be
Дазволеныя сіты выконваюцца самастойна ў наступным парадку.
|
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
be
Выканаць вылучаныя сіты на:
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd runFilters.label |
be
Выканаць зараз
|
en-US
Run Now
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd searchOnServer.label |
be
Выканаць пошук на паслугачы
|
en-US
Run search on server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderExplanation |
be
Калі ліст адпавядае гэтаму сіту, дзеянні будуць выконвацца ў гэтым парадку:\n\n
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
be
Вы мусіце выбраць прынамсі адну падзею, каб сіта ўжывалася. Калі вы хочаце, каб сіта часова не выконвалася ні пры якай падзеі, прыміце адзнаку з Дазволена ў дыялогу Сіты Лістоў.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.crash.label |
be
Апошняе злучэнне нечакана перарвана. Самастойнае злучэнне забароненае, каб даць вам магчымасць паправіць вашы наладжванні.
|
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.singleCrash.label |
be
Апошняе злучэнне нечакана перарвана падчас стварэння або праўкі рахунку. Злучэнне не адбылося і вы можаце паправіць яго наладжванні.;Апошняе злучэнне нечакана перарвана падчас стварэння або праўкі #1 рахункаў. Злучэнне не адбылося і вы можаце паправіць іх наладжванні.;Апошняе злучэнне нечакана перарвана падчас стварэння або праўкі #1 рахункаў. Злучэнне не адбылося і вы можаце паправіць іх наладжванні.
|
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApply.label |
be
Ужыць сіты на папцы
|
en-US
Run Filters on Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApplyToMessage.label |
be
Выканаць сіты на лісце
|
en-US
Run Filters on Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd filtersApplyToSelection.label |
be
Выканаць сіты на вылучаных лістах
|
en-US
Run Filters on Selected Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd recalculateJunkScoreCmd.label |
be
Выканаць кіроўцы поштай-лухтой
|
en-US
Run Junk Mail Controls
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd runJunkControls.label |
be
Ужыць кіроўцаў паштовай лухтой у папцы
|
en-US
Run Junk Mail Controls on Folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
be
Метрыка сітаў збірае звесткі аб дзейнасці сітаў ў гэтым рахунку. Скарыстайце скрынку адзнакі ўнізе, каб дазволіць метрыку.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.object.label |
be
Запусціць убудовы
|
en-US
Run Plugins
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.script.label |
be
Запусціць сцэнары
|
en-US
Run Scripts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties persistentPanelWarning |
be
Устаўка Палічкі, што вы дадалі, можа перадаваць даныя праз Інтэрнэт і выконваць JavaScript нават калі %name% зачынена.
|
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while %name% is closed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties persistentPanelWarning2 |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
The sidebar tab you are adding can transfer data across the Internet and run JavaScript even while the sidebar is closed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sitePermissions.properties permission.flash-plugin.label |
be
Warning: Source string is missing
|
en-US
Run Adobe Flash
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd contextManual.label |
be
Ручным выкананні
|
en-US
Manually Run
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
be
Заўвага: дзеянні сіта будуць выконвацца ў адрозным парадку.
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd filterHeader.label |
be
Дазволеныя сіты выконваюцца самастойна ў наступным парадку.
|
en-US
Enabled filters are run automatically in the order shown below.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
be
Выканаць вылучаныя сіты на:
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd runFilters.label |
be
Выканаць зараз
|
en-US
Run Now
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterActionOrderExplanation |
be
Калі ліст адпавядае гэтаму сіту, дзеянні будуць выконвацца ў гэтым парадку:\n\n
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
be
Вы мусіце выбраць прынамсі адну падзею, каб сіта ўжывалася. Калі вы хочаце, каб сіта часова не выконвалася ні пры якай падзеі, прыміце адзнаку з Дазволена ў дыялогу Сіты Лістоў.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApply.label |
be
Ужыць сіты на папцы
|
en-US
Run Filters on Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApplyToMessage.label |
be
Выканаць сіты на лісце
|
en-US
Run Filters on Message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd filtersApplyToSelection.label |
be
Выканаць сіты на вылучаных лістах
|
en-US
Run Filters on Selected Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd recalculateJunkScoreCmd.label |
be
Выканаць кіроўцы поштай-лухтой
|
en-US
Run Junk Mail Controls
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd runJunkControls.label |
be
Ужыць кіроўцаў паштовай лухтой у папцы
|
en-US
Run Junk Mail Controls on Folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
be
Метрыка сітаў збірае звесткі аб дзейнасці сітаў ў гэтым рахунку. Скарыстайце скрынку адзнакі ўнізе, каб дазволіць метрыку.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties disabledList |
be
Гэта апошнія даследаванні, у якіх вы ўдзельнічалі. Ніякія новыя даследаванні не будуць праводзіцца.
|
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties enabledList |
be
Што гэта? %S можа ўсталёўваць і выконваць даследаванні час ад часу.
|
en-US
What’s this? %S may install and run studies from time to time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDefault |
be
Гэта праграма запускаецца пасля краху, каб паведаміць распрацоўшчыку праграмы пра праблему. Яна не павінна запускацца непасрэдна.
|
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-label |
be
Задзейнічаць у прыватных вокнах
|
en-US
Run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-description2 |
be
Гэта пашырэнне не працуе ў час прыватнага аглядання. <a data-l10n-name="learn-more">Падрабязней</a>
|
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
be
{ -brand-short-name } змяняе парадак працы пашырэнняў у прыватным агляданні. Усе новыя пашырэнні, якія вы дадаяце да
{ -brand-short-name }, тыпова не будуць дзейнічаць у прыватных вокнах. Пакуль вы не выставіце дазвол у наладах,
пашырэнне не будзе працаваць у час прыватнага аглядання, і не будзе мець доступу да вашай сеціўнай
актыўнасці ў гэтым рэжыме. Мы зрабілі гэта для аховы вашай прыватнасці.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Даведайцеся, як кіраваць наладамі пашырэння.</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
APIThese results are also available as an API request to search in
be or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.