BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string saved in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
es-AR
You don't have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.

Displaying 183 results for the string saved in en-US:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
es-AR
Sus contraseñas se guardarán como texto legible (por ejemplo, BadP @ ssw0rd) para que cualquiera que pueda abrir el archivo exportado pueda verlas.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
es-AR
{ $count -> [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de violación que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. [one] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de violaciones que aparezcan aquí. No podrá deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de violaciones que aparezcan aquí. No podrá deshacer esta acción. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
es-AR
{ $count -> [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. [one] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
es-AR
copie la contraseña guardada
en-US
copy the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
es-AR
edite el inicio de sesión guardado
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
es-AR
exportar inicios de sesión y contraseñas
en-US
export saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
es-AR
Si sus inicios de sesión se guardan en otro navegador, puede <a data-l10n-name="import-link"> importarlos a { -lockwise-brand-short-name }</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
es-AR
Si sus inicios de sesión se guardan fuera de { -brand-product-name }, puede <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlos desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
es-AR
¿Está buscando sus inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name } o impórtelos.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
es-AR
¿Buscando los ingresos guardados? Hay que habilitar la sincronización o importarlos.
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
es-AR
Ingrese su contraseña maestra para ver los inicios de sesión y contraseñas guardados
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
es-AR
mostrar la contraseña guardada
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
es-AR
Si guardó sus inicios de sesión en { -brand-product-name } en un dispositivo diferente, estos son los pasos a seguir para tenerlas aquí también:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
es-AR
¿Está buscando sus inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name }.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
es-AR
Cree o inicie sesión en su { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo donde guardó sus inicios de sesión
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
es-AR
Cree o inicie sesión en su { -fxaccount-brand-name }(capitalization: " sentence"en el dispositivo donde guardó sus inicios de sesión.
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
es-AR
Ingrese su contraseña maestra para ver los inicios de sesión y contraseñas guardados
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
es-AR
{ -brand-shorter-name } no se pudo actualizar automáticamente. Descargue la nueva versión — no perderá la información guardada ni las personalizaciones.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
es-AR
Usar inicio de sesión guardado
en-US
Use Saved Login
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
es-AR
Usar contraseña guardada
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-checkbox.label
es-AR
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-label.value
es-AR
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
es-AR
Inicios de sesión y contraseñas guardados
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
es-AR
Inicios de sesión y contraseñas guardados
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
es-AR
Para que sea más fácil y seguro alternar entre las instalaciones de Firefox (incluyendo Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition y Firefox Nightly), esta instalación ahora tiene un perfil dedicado. No comparte automáticamente su información guardada con otras instalaciones de Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
es-AR
<b> No perdió ningún dato personal ni las personalizaciones. </b> Si ya guardó información en Firefox en esta computadora, todavía está disponible en otra instalación de Firefox.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
es-AR
Es más fácil realizar un seguimiento de sus sitios favoritos. { -brand-short-name } ahora recuerda su ubicación preferida para los marcadores guardados, muestra la barra de herramientas de marcadores de forma predeterminada en las pestañas nuevas y le brinda fácil acceso al resto de sus marcadores a través de una carpeta de la barra de herramientas.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
es-AR
El Panel de protecciones incluye informes resumidos sobre violaciones de datos y administración de contraseñas. Ahora puede realizar un seguimiento de cuántas violaciones resolvió y ver si alguna de sus contraseñas guardadas pudo estar expuesta en una violación de datos.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-saved
es-AR
Guardado en { -pocket-brand-name }
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
es-AR
¿He guardado contraseñas para este sitio web?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
es-AR
Ver contraseñas guardadas
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
es-AR
No permitir que se vean las contraseñas en los inicios de sesión guardados.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
es-AR
Hacer cumplir la configuración para permitir que { -brand-short-name } ofrezca recordar inicios de sesión y contraseñas guardadas. Se aceptan valores verdaderos y falsos.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
es-AR
Establecer el valor predeterminado para permitir que { -brand-short-name } ofrezca recordar inicios de sesión y contraseñas guardados. Se aceptan valores verdaderos y falsos.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
es-AR
No pedir autenticación si la contraseña está guardada
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
es-AR
Esta opción autentica silenciosamente a los proxys cuand se han gardado credenciales para ellos. Se pedirá si falla la autenticación.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
es-AR
Los inicios de sesión para los siguientes sitios no se guardarán
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.title
es-AR
Excepciones - Ingresos guardados
en-US
Exceptions - Saved Logins
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-logins.label
es-AR
Ingresos guardados
en-US
Saved Logins
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-description
es-AR
Una selección de sitios que guardó o visitó
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
es-AR
Páginas guardadas en { -pocket-brand-name }
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
es-AR
Direcciones postales que se hayan guardado (solo escritorio)
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
es-AR
Nombres de usuario y contraseñas guardadas
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
es-AR
Use contraseñas guardadas en { -brand-short-name } en cualquier dispositivo.
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
libraryButton.tooltip
es-AR
Ver historial, marcadores guardados y más
en-US
View history, saved bookmarks, and more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.pageBookmarked.label
es-AR
¡Guardado en la biblioteca!
en-US
Saved to Library!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.pageBookmarked2.label
es-AR
Guardado en Marcadores
en-US
Saved to bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.passwordSaved.label
es-AR
¡Contraseña guardada!
en-US
Password saved!
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_360se
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_chrome
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_edge
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_firefox
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_ie
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_safari
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_360se
es-AR
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_chrome
es-AR
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_edge
es-AR
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_firefox
es-AR
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_ie
es-AR
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_safari
es-AR
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
es-AR
Para sincronizar la información que ya está guardada en Firefox con esta instalación de &brandShortName;, inicie sesión con la &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
onlylinkssaved
es-AR
Solamente pueden guardarle enlaces
en-US
Only links can be saved
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pagenotsaved
es-AR
Página no guardada
en-US
Page Not Saved
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pagesaved
es-AR
Guardado en Pocket
en-US
Saved to Pocket
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
manageAddressesTitle
es-AR
Direcciones guardadas
en-US
Saved Addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
manageCreditCardsTitle
es-AR
Tarjetas de crédito guardadas
en-US
Saved Credit Cards
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
es-AR
¿Desea que %S guarde esta tarjeta de crédito? (El código de seguridad no será guardado)
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedAddressesBtnLabel
es-AR
Direcciones guardadas
en-US
Saved Addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedCreditCardsBtnLabel
es-AR
Tarjetas de crédito guardadas
en-US
Saved Credit Cards
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageEvent
es-AR
El evento no ha sido guardado. ¿Desea guardar el evento?
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageTask
es-AR
La tarea no ha sido guardada. ¿Desea guardar la tarea?
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
es-AR
You don't have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-save
es-AR
La hoja de estilo no pudo ser guardada.
en-US
Style sheet could not be saved.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotSavedToFile
es-AR
Guardado en %1$S
en-US
Saved to %1$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage
es-AR
Esta página está pidiendo que confirme que desea abandonarla - los datos que haya ingresado puede que se pierdan.
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave - data you have entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage2
es-AR
Esta página le pide que confirme que desea salir; es posible que la información que ingresó no se guarde.
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave — information you’ve entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque usted no puede cambiar los contenidos de esa carpeta.\n\nCambie las propiedades de la carpeta, o intente guardarlo en un lugar distinto.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque ya existe un archivo con el mismo nombre que el directorio '_archivos'.\n\nIntente guardarlo en una ubicación diferente.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque el nombre del archivo es muy largo.\n\nIntente guardarlo con un nombre más corto.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque el archivo de origen no pudo ser leído.\n\nIntente de nuevo más tarde, o contacte al administrador del servidor.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
es-AR
No se pudo guardar %S, porque el disco, la carpeta, o el archivo está protegido contra escritura.\n\nHabilite la escritura e intente de nuevo, o guárdelo en una ubicación distinta.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque ocurrió un error desconocido. \n\nLo sentimos. Intente guardarlo en una ubicación diferente.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RevertCaption
es-AR
Revertir al último guardado
en-US
Revert To Last Saved
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
es-AR
Las URLs relativas sólo se pueden utilizar en páginas que fueron guardadas
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
locationNewPage.label
es-AR
[Página nueva, aún no guardada]
en-US
[New page, not saved yet]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.log.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.successful
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.hasPrefs.help
es-AR
Warning: Source string is missing
en-US
Indicates the object has preferences saved. Never shown in preferences window. :)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
aboutDownloads.empty
es-AR
No hay archivos guardados
en-US
No Saved Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
aboutDownloads.title
es-AR
Archivos guardados
en-US
Saved Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.clearList.tooltip
es-AR
Eliminar todas las entradas de la lista de archivos guardados, excepto los que se están descargando.
en-US
Remove all entries from the list of saved files, except ongoing downloads.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
abReplicationSaveSettings
es-AR
Las configuraciones deben ser guardadas antes de que un directorio pueda ser descargado.
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
saveMessageDlg.label
es-AR
Mostrar diálogo de confirmación cuando se guarden los mensajes
en-US
Show confirmation dialog when messages are saved
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidRule
es-AR
Este filtro no puede guardarse porque el término de búsqueda "%1$S %2$S" no es válido en el contexto actual.
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newVirtualFolderCmd.label
es-AR
Búsqueda guardada
en-US
Saved Search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openMessageFileCmd.label
es-AR
Abrir mensaje guardado
en-US
Saved Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
savedFiles.label
es-AR
Archivos guardados
en-US
Saved Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
alertNoSearchFoldersSelected
es-AR
Debe elegir al menos una carpeta en la que buscar para guardar la búsqueda:
en-US
You must choose at least one folder to search for the saved search folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactingDone
es-AR
Compactado finalizado (aprox. %1$S ahorrado).
en-US
Done compacting (approx. %1$S saved).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteMessage
es-AR
¿Está seguro de querer borrar esta búsqueda guardada?
en-US
Are you sure you want to delete this saved search?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
detachAttachments
es-AR
Los siguientes adjuntos se guardaron correctamente y ahora serán permanentemente borrados de este mensaje:\n%S\nEsta acción no puede deshacerse. ¿Quiere continuar?
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
editVirtualFolderPropertiesTitle
es-AR
Editar las propiedades de la búsqueda %S
en-US
Edit Saved Search Properties for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
SaveDialogMsg
es-AR
Su mensaje se ha guardado en la carpeta %1$S en %2$S.
en-US
Your message has been saved to the folder %1$S under %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
es-AR
Su mensaje fue enviado y guardado, pero hubo un error al ejecutar los filtros de mensaje.
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowSaveMessage
es-AR
%1$S está actualmente en el proceso de guardar un mensaje.\n¿QUiere esperar hasta que el mensaje haya sido guardado antes de salir o sale ahora mismo?
en-US
%1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
RevertCaption
es-AR
Deshacer hasta la última copia guardada
en-US
Revert To Last Saved
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
es-AR
Las URLs relativas sólo se pueden utilizar en páginas que fueron guardadas
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • sendProgress.properties
messageSaved
es-AR
Se guardó su mensaje.
en-US
Your message has been saved.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
16_seamonkey
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
searchTermCaption.label
es-AR
Configurar el criterio de busqueda usado para esta carpeta virtual:
en-US
Configure the search criteria used for this saved search folder:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
virtualFolderProperties.title
es-AR
Nueva carpeta de búsquedas guardadas
en-US
New Saved Search Folder
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
es-AR
Para que sea más fácil y seguro cambiar entre instalaciones de { -brand-product-name } (incluyendo { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta y { -brand-product-name } Diario), esta instalación ahora tiene un perfil dedicado. No comparte automáticamente su información guardada con otras instalaciones de { -brand-product-name }.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
lost
es-AR
<b> No perdió ningún dato personal ni las personalizaciones.</b> Si ya guardó información en Firefox en esta computadora, todavía está disponible en otra instalación de { -brand-product-name }.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
export-secret-key
es-AR
¿Quiere incluir la clave secreta en el archivo de claves OpenPGP guardado?
en-US
Do you want to include the secret key in the saved OpenPGP key file?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-keygen-external-success
es-AR
¡ID de clave GnuPG externa guardada!
en-US
External GnuPG Key ID saved!
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
save-keys-ok
es-AR
Las claves se guardaron correctamente
en-US
The keys were successfully saved
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
es-AR
No permitir que se vean las contraseñas en los inicios de sesión guardados.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
es-AR
Imponer la configuración para permitir que { -brand-short-name } ofrezca recordar inicios de sesión y contraseñas guardadas. Se aceptan valores verdaderos y falsos.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
es-AR
Establecer el valor predeterminado para permitir que { -brand-short-name } ofrezca recordar inicios de sesión y contraseñas guardados. Se aceptan valores verdaderos y falsos.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.label
es-AR
No pedir autenticación si la contraseña está guardada
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.tooltiptext
es-AR
Esta opción autentica silenciosamente a los proxys cuand se han gardado credenciales para ellos. Se pedirá si falla la autenticación.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
password-os-auth-dialog-message
es-AR
Verifique su identidad para revelar las contraseñas guardadas.
en-US
Verify your identity to reveal the saved passwords.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
password-os-auth-dialog-message-macosx
es-AR
revelar las contraseñas guardadas
en-US
reveal the saved passwords
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
saved-logins.title
es-AR
Ingresos guardados
en-US
Saved Logins
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
passwords-button.label
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
editLogin.couldNotSave
es-AR
Los cambios no se pudieron guardar
en-US
Changes could not be saved
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
editLogin.saved1
es-AR
Ingreso guardado
en-US
Saved login
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.normal2
es-AR
En la navegación privada, no mantendremos el historial de navegación o cookies. Los marcadores agregados y archivos descargados serán guardados en el dispositivo.
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.privateDetails
es-AR
No se recordará ningún historial, pero los archivos descargados y los nuevos marcadores aún serán guardados en el dispositivo.
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePassword
es-AR
¿Actualizar contraseñas guardadas para %S?
en-US
Update saved password for %S?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
es-AR
¿Actualizar contraseñas guardadas para este usuario?
en-US
Update saved password for this login?
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
securityView.privacy.passwords
es-AR
¿He guardado contraseñas para este sitio web?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
securityView.privacy.viewPasswords
es-AR
Ver contraseñas guardadas
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
viewSavedLogins.label
es-AR
Ver inicios de sesión guardados
en-US
View Saved Logins
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.properties
16_generic
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
es-AR
Borrar un perfil lo sacará de la lista de perfiles disponibles y no podrá volverse atrás.\n\nQuizás querrá también borrar los archivos de datos del perfil, que ncluyen los correos guardados, configuraciones y certificados. Esta opción borrará la carpeta "%S" y no podrá volverse atrás.\n\n¿Quiere borrar los archivos de datos del perfil?\n\n
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
itemFormSearchHistory.label
es-AR
Historial de búsquedas y formularios
en-US
Saved Form and Search History
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
itemPasswords.label
es-AR
Contraseñas guardadas
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd
locationNewPage.label
es-AR
[Página nueva, aún no guardada]
en-US
[New page, not saved yet]
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
RevertCaption
es-AR
Revertir al último guardado
en-US
Revert To Last Saved
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
es-AR
Las URLs relativas sólo se pueden utilizar en páginas que fueron guardadas
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
abReplicationSaveSettings
es-AR
Las configuraciones deben ser guardadas antes de que un directorio pueda ser descargado.
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
SaveDialogMsg
es-AR
Su mensaje se ha guardado en la carpeta %1$S en %2$S.
en-US
Your message has been saved to the folder %1$S under %2$S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
es-AR
Su mensaje ha sido enviado y guardado, pero hubo un error al ejecutar los filtros de mensaje.
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • sendProgress.properties
messageSaved
es-AR
Su mensaje ha sido guardado.
en-US
Your message has been saved.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
searchTermsInvalidRule
es-AR
Este filtro no puede guardarse porque el término de búsqueda "%1$S %2$S" no es válido en el contexto actual.
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
newVirtualFolderCmd.label
es-AR
Búsqueda guardada
en-US
Saved Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
alertNoSearchFoldersSelected
es-AR
Debe elegir al menos una carpeta en la que buscar para guardar la búsqueda:
en-US
You must choose at least one folder to search for the saved search folder.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
compactingDone
es-AR
Compactado finalizado (aprox. %1$S ahorrado).
en-US
Done compacting (approx. %1$S saved).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteButton
es-AR
&Borrar búsqueda guardada
en-US
&Delete Saved Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteMessage
es-AR
¿Está seguro de querer borrar esta búsqueda guardada?
en-US
Are you sure you want to delete this saved search?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteTitle
es-AR
Borrar búsqueda guardada
en-US
Delete Saved Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
detachAttachments
es-AR
Los siguientes adjuntos han sido guardados exitosamente y ahora serán permanentemente borrados de este mensaje:\n%S\nEsta acción no puede deshacerse. ¿Desea continuar?
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
editVirtualFolderPropertiesTitle
es-AR
Editar las propiedades de la búsqueda %S
en-US
Edit Saved Search Properties for %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd
saveMessageDlg.label
es-AR
Mostrar diálogo de confirmación cuando se guarden los mensajes
en-US
Show confirmation dialog when messages are saved
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • virtualFolderProperties.dtd
searchTermCaption.label
es-AR
Configurar el criterio de busqueda usado para esta carpeta virtual:
en-US
Configure the search criteria used for this saved search folder:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • virtualFolderProperties.dtd
virtualFolderProperties.title
es-AR
Nueva carpeta de búsquedas guardadas
en-US
New Saved Search Folder
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
save_page_msg
es-AR
página guardada en: %1$S
en-US
page saved to: %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
viewSavedLogins.label
es-AR
Ver ingresos guardados
en-US
View Saved Logins
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
downloadErrorBlockedBy
es-AR
La descarga no puede guardarse porque está bloqueada por %S.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by %S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
downloadErrorExtension
es-AR
La descarga no puede guardarse porque está bloqueada por una extensión.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
downloadErrorGeneric
es-AR
La descarga no pudo guardarse porque ocurrió un error desconocido.\n\nIntente nuevamente.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.\n\nPlease try again.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions
es-AR
El archivo no pudo guardarse porque no posee los permisos adecuados. Elija otro directorio para guardar.
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
es-AR
Un error inesperado ha evitado que los cambios se guarden.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailTitle
es-AR
Cambios no guardados
en-US
Changes not saved
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDelete.label
es-AR
Eliminar inicio de sesión guardado
en-US
Remove saved login
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername
es-AR
¿Quiere agregar un nombre de usuario a la contraseña guardada?
en-US
Would you like to add a username to the saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername2
es-AR
¿Añadir el nombre de usuario a la contraseña guardada?
en-US
Add username to saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updatePasswordMsg
es-AR
¿Desea actualizar la contraseña guardada para "%S"?
en-US
Would you like to update the saved password for “%S”?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updatePasswordMsgNoUser
es-AR
¿Desea actualizar la contraseña guardada?
en-US
Would you like to update the saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
viewSavedLogins.label
es-AR
Ver inicios de sesión guardados
en-US
View Saved Logins
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-fail-title
es-AR
Cambios no guardados
en-US
Changes not saved
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
es-AR
Un error inesperado ha evitado que los cambios se guarden.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-printing-clear-settings-button
es-AR
Eliminar los ajustes de impresión guardados
en-US
Clear saved print settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-msg
es-AR
página guardada en: { $path }
en-US
page saved to: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
es-AR
Usar una versión vieja de { -brand-product-name } puede corromper los marcadores y el historial de navegación ya guardados en el perfil existente de { -brand-product-name }. Para proteger la información, debería crear un perfil nuevo para esta instalación de { -brand-short-name }.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
es-AR
Usar una versión vieja de { -brand-product-name } puede corromper los marcadores y el historial de navegación ya guardados en el perfil existente de { -brand-product-name }. Para proteger la información, debería crear un perfil nuevo para esta instalación de { -brand-short-name }. Siempre se puede ingresar con una { -fxaccount-brand-name } para sincronizar los marcadores y el historial de navegación entre perfiles.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
es-AR
Una contraseña maestra se usa para proteger información sensitiva como contraseñas de acceso. Si crea una contraseña maestra, se le pedirá que la ingrese una vez por sesión cuando { -brand-short-name } recupere información guardada protegida por contraseña.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
es-AR
Una contraseña maestra se usa para proteger información confidencial como inicios de sesión y contraseñas. Si crea una contraseña maestra, se le pedirá que la ingrese una vez por sesión cuando { -brand-short-name } recupere información guardada protegida por la contraseña.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.