BETA

Transvision

Displaying 10 results for the string saved in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.log.help
ro
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
ro
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
ro
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''.
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
ro
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
ro
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.successful
ro
The view ``%1$S'' has been successfully saved to ``%2$S''.
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.hasPrefs.help
ro
Indicates the object has preferences saved. Never shown in preferences window. :)
en-US
Indicates the object has preferences saved. Never shown in preferences window. :)
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
ro
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteButton
ro
&Delete Saved Search
en-US
&Delete Saved Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteTitle
ro
Delete Saved Search
en-US
Delete Saved Search

Displaying 183 results for the string saved in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
ro
Parolele tale vor fi salvate în text lizibil (de ex., BadP@ssw0rd) și oricine poate deschide fișierul exportat le va putea vedea.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
ro
copiază parola salvată
en-US
copy the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
ro
editează datele de autentificare salvate
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
ro
exportă datele de autentificare și parolele salvate
en-US
export saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ro
Dacă datele tale de autentificare sunt salvate în alt browser, le poți <a data-l10n-name="import-link">importa în{ -lockwise-brand-short-name }</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ro
Dacă datele tale de autentificare sunt salvate în afara { -brand-product-name }, le poți <a data-l10n-name="import-browser-link">importa din alt browser</a> sau <a data-l10n-name="import-file-link">dintr-un fișier</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
ro
Îți cauți datele de autentificare salvate? Configurează { -sync-brand-short-name } sau importă-le.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
ro
Te rugăm să îți introduci parola primară pentru a vedea datele de autentificare și parolele salvate
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
ro
afișează parola salvată
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
ro
Dacă ți-ai salvat datele de autentificare în { -brand-product-name } pe un alt dispozitiv, iată cum le poți aduce aici:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
ro
Îți cauți datele de autentificare salvate? Configurează { -sync-brand-short-name }.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
ro
Creează un cont sau conectează-te în { -fxaccount-brand-name } de pe dispozitivul pe care ai salvat datele de autentificare
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
ro
Te rugăm să introduci parola principală ca să vezi datele de autentificare și parolele salvate
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use Saved Login
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-checkbox.label
ro
Istoricul formularelor salvate
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-label.value
ro
Istoricul formularelor salvate
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
ro
Date de autentificare și parole salvate
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
ro
Date de autentificare și parole salvate
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
ro
Pentru a face mai ușoară și mai sigură comutarea între versiunile Firefox instalate (inclusiv Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition și Firefox Nightly), această versiune are acum un profil dedicat. Nu partajează automat informațiile pe care le-ai salvat cu alte versiuni Firefox instalate.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
ro
<b>Nu ai pierdut nicio personalizare sau date personale. </b> Dacă ai salvat deja informații în Firefox pe acest calculator, acestea sunt în continuare disponibile în altă versiune Firefox instalată.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
ro
Warning: Source string is missing
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
ro
Tablou de bord privind protecțiile include rapoarte sumare despre încălcările securității datelor și gestionarea parolelor. Acum poți urmări câte încălcări ai rezolvat și poți vedea dacă parolele salvate ți-au fost expuse într-o încălcare a securității datelor.
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-saved
ro
Salvat în { -pocket-brand-name }
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
ro
Am salvat vreo parolă pentru acest site web?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
ro
Vezi parolele salvate
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
ro
Nu permite dezvăluirea parolelor din datele de autentificare salvate.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
ro
Impune setarea care permite { -brand-short-name } să se ofere să țină minte datele de autentificare și parolele salvate. Sunt acceptate atât valoarea de adevărat, cât și cea de fals.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
ro
Setează valoarea implicită ca să permiți { -brand-short-name } să se ofere să rețină datele de autentificare și parolele salvate. Sunt acceptate atât valori adevărate, cât și false.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
ro
Nu solicita autentificarea dacă parola este salvată
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
ro
Această opțiune te autentifică silențios la proxy-urile pentru care ai salvate date de autentificare. Îți va fi solicitată autentificarea dacă aceasta eșuează.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
ro
Nu vor fi salvate date de autentificare pentru următoarele site-uri web
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.title
ro
Excepții - Date de autentificare salvate
en-US
Exceptions - Saved Logins
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-logins.label
ro
Date de autentificare salvate
en-US
Saved Logins
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-description
ro
O selecție a site-urilor pe care le-ai salvat sau vizitat
en-US
A selection of sites that you’ve saved or visited
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
ro
Pagini salvate în { -pocket-brand-name }
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
ro
Adrese poștale salvate (doar desktop)
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
ro
Denumiri de utilizator și parole salvate
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
ro
Folosește parolele salvate în { -brand-short-name } pe orice dispozitiv.
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
libraryButton.tooltip
ro
Vezi istoricul, marcajele salvate și multe altele
en-US
View history, saved bookmarks, and more
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.pageBookmarked.label
ro
Salvat în bibliotecă!
en-US
Saved to Library!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.pageBookmarked2.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Saved to bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.passwordSaved.label
ro
Parolă salvată!
en-US
Password saved!
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_360se
ro
Parole salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_chrome
ro
Parolele salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_edge
ro
Parole salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_firefox
ro
Parole salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_ie
ro
Parole salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_safari
ro
Parole salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_360se
ro
Formulare salvate
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_chrome
ro
Formulare salvate
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_edge
ro
Formulare salvate
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_firefox
ro
Formulare salvate
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_ie
ro
Formulare salvate
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
8_safari
ro
Formulare salvate
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
ro
Pentru a sincroniza informațiile pe care le-ai salvat deja în Firefox cu această instalare &brandShortName;, autentifică-te cu &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
onlylinkssaved
ro
Doar linkurile pot fi salvate
en-US
Only links can be saved
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pagenotsaved
ro
Pagină nesalvată
en-US
Page Not Saved
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pagesaved
ro
Salvat în Pocket
en-US
Saved to Pocket
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
manageAddressesTitle
ro
Adrese salvate
en-US
Saved Addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
manageCreditCardsTitle
ro
Carduri de credit salvate
en-US
Saved Credit Cards
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
ro
Vrei ca %S să salveze acest card de credit? (Codul de securitate nu va fi salvat)
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedAddressesBtnLabel
ro
Adrese salvate
en-US
Saved Addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedCreditCardsBtnLabel
ro
Carduri de credit salvate
en-US
Saved Credit Cards
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageEvent
ro
Evenimentul nu a fost salvat. Vrei să salvezi evenimentul?
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageTask
ro
Sarcina nu a fost salvată. Vrei să salvezi sarcina?
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
ro
Nu ai nicio presetare salvată. \ Poți stoca presetări de filtrare prin alegerea unei denumiri și salvarea lor. \ Presetările sunt accesate rapid și le poți refolosi cu ușurință.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-save
ro
Nu s-a putut salva foaia de stiluri.
en-US
Style sheet could not be saved.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotSavedToFile
ro
Salvat în %1$S
en-US
Saved to %1$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage
ro
Această pagină îți cere să confirmi că vrei să o închizi - datele pe care le-ai introdus ar putea să nu fie salvate.
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave - data you have entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave — information you’ve entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
ro
%S nu poate fi salvat deoarece nu poți modifica conținutul dosarului respectiv.\n\nModifică proprietățile dosarului și încearcă din nou sau încearcă să salvezi într-o locație diferită.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
ro
%S nu poate fi salvat deoarece deja există un fișier cu același nume ca directorul „_files”.\n\nÎncearcă să salvezi în altă parte.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
ro
%S nu a putut fi salvat deoarece numele fișierului este prea lung.\n\nÎncearcă să-l salvezi cu un nume mai scurt.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
ro
%S nu poate fi salvat deoarece nu poate fi citit fișierul sursă.\n\nÎncearcă mai târziu sau contactează administratorul serverului.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
ro
%S nu poate fi salvat deoarece discul, directorul sau fișierul este protejat la scriere.\n\nRidică protecția la scriere a discului și încearcă din nou sau încearcă să salvezi într-o locație diferită.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
ro
%S nu poate fi salvat deoarece a apărut o eroare necunoscută.\n\nÎncearcă să salvezi într-o locație diferită.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RevertCaption
ro
Revino la ultima versiune salvată
en-US
Revert To Last Saved
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
ro
URL-urile relative pot fi utilizate numai în pagini care au fost salvate
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
locationNewPage.label
ro
[Pagină nouă, nesalvată încă]
en-US
[New page, not saved yet]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.log.help
ro
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
ro
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
ro
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''.
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
ro
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
ro
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.successful
ro
The view ``%1$S'' has been successfully saved to ``%2$S''.
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.hasPrefs.help
ro
Indicates the object has preferences saved. Never shown in preferences window. :)
en-US
Indicates the object has preferences saved. Never shown in preferences window. :)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
aboutDownloads.empty
ro
Niciun fișier salvat
en-US
No Saved Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
aboutDownloads.title
ro
Fișiere salvate
en-US
Saved Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.clearList.tooltip
ro
Elimină toate elementele din lista de fișiere salvate, cu excepția descărcărilor în desfășurare.
en-US
Remove all entries from the list of saved files, except ongoing downloads.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
abReplicationSaveSettings
ro
Trebuie să salvezi setările înainte să poți descărca un director.
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
saveMessageDlg.label
ro
Afișează caseta de dialog pentru confirmare la salvarea mesajelor
en-US
Show confirmation dialog when messages are saved
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidRule
ro
Acest filtru nu poate fi salvat deoarece termenul de căutare „%1$S %2$S” este nevalid în contextul actual.
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newVirtualFolderCmd.label
ro
Dosar virtual din rezultatele unei căutări
en-US
Saved Search
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openMessageFileCmd.label
ro
Deschide un mesaj salvat
en-US
Saved Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
savedFiles.label
ro
Fișiere salvate
en-US
Saved Files
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
alertNoSearchFoldersSelected
ro
Trebuie să alegi cel puțin un dosar în care să cauți pentru fișierele salvate.
en-US
You must choose at least one folder to search for the saved search folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactingDone
ro
Compactare realizată (aprox. %1$S salvat).
en-US
Done compacting (approx. %1$S saved).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteMessage
ro
Sigur vrei să ștergi această căutare salvată?
en-US
Are you sure you want to delete this saved search?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
detachAttachments
ro
Următoarele atașamente au fost salvate cu succes și vor fi șterse definitiv din acest mesaj:\n%S\nAcțiunea este ireversibilă. Vrei să continui?
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
editVirtualFolderPropertiesTitle
ro
Editare proprietăți pentru căutarea salvată după %S
en-US
Edit Saved Search Properties for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
SaveDialogMsg
ro
Mesajul tău a fost salvat în dosarul %1$S de pe %2$S.
en-US
Your message has been saved to the folder %1$S under %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
ro
Mesajul tău a fost trimis și salvat, dar a apărut o eroare la rularea filtrelor de mesaje asupra acestuia.
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowSaveMessage
ro
%1$S salvează momentan un mesaj.\nVrei să aștepți până ce mesajul este salvat înainte de a închide programul sau vrei să ieși acum?
en-US
%1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
RevertCaption
ro
Revino la ultima versiune salvată
en-US
Revert To Last Saved
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
ro
URL-urile relative pot fi utilizate numai în pagini care au fost salvate
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • sendProgress.properties
messageSaved
ro
Mesajul tău a fost salvat.
en-US
Your message has been saved.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
16_seamonkey
ro
Parole salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
searchTermCaption.label
ro
Configurează criteriul de căutare folosit pentru acest dosar:
en-US
Configure the search criteria used for this saved search folder:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • virtualFolderProperties.dtd
virtualFolderProperties.title
ro
Dosar nou pentru o căutare salvată
en-US
New Saved Search Folder
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
ro
Pentru a face mai ușoară și mai sigură trecerea de la o instalare { -brand-product-name } la alta (inclusiv { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta și { -brand-product-name } Daily), această instalare are acum un profil dedicat. Nu partajează automat informațiile salvate cu alte instalări { -brand-product-name }.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
lost
ro
<b>Nu ai pierdut nicio personalizare sau date personale. </b> Dacă ai salvat deja informații în { -brand-product-name } pe acest calculator, acestea sunt în continuare disponibile în altă instalare { -brand-product-name }.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
export-secret-key
ro
Vrei să incluzi cheia secretă în fișierul salvat de cheie OpenPGP?
en-US
Do you want to include the secret key in the saved OpenPGP key file?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-keygen-external-success
ro
ID-ul cheii externe GnuPG a fost salvat!
en-US
External GnuPG Key ID saved!
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
save-keys-ok
ro
Cheile au fost salvate cu succes
en-US
The keys were successfully saved
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
ro
Nu permite afișarea parolelor în datele de autentificare salvate.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
ro
Forțează aplicarea setării pentru a permite { -brand-short-name } să se ofere să rețină date de autentificare și parole salvate. Sunt acceptate ambele valori - adevărat sau fals.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
ro
Setează valoarea implicită care să permită { -brand-short-name } să se ofere să rețină datele de autentificare și parolele salvate. Sunt acceptate și valorile adevărate, și pe cele false.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.label
ro
Nu solicita autentificarea dacă parola este salvată
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.tooltiptext
ro
Această opțiune te autentifică silențios la proxy-urile pentru care ai date de autentificare salvate. Dacă autentificarea eșuează, ți se vor cere datele de autentificare.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
password-os-auth-dialog-message
ro
Verifică-ți identitatea pentru a dezvălui parolele salvate.
en-US
Verify your identity to reveal the saved passwords.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
password-os-auth-dialog-message-macosx
ro
afișează parolele salvate
en-US
reveal the saved passwords
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
saved-logins.title
ro
Date de autentificare salvate
en-US
Saved Logins
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
passwords-button.label
ro
Parole salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
editLogin.couldNotSave
ro
Schimbările nu au putut fi salvate
en-US
Changes could not be saved
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
editLogin.saved1
ro
Autentificări salvate
en-US
Saved login
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.normal2
ro
În modul de navigare privată nu vom păstra nimic din istoricul de navigare sau cookie-uri. Marcajele pe care le adaugi și fișierele pe care le descarci vor fi în continuare salvate pe dispozitiv.
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.privateDetails
ro
Nu vom reține istoricul, însă fișierele descărcate și marcajele noi vor fi în continuare salvate pe dispozitiv.
en-US
We won't remember any history, but downloaded files and new bookmarks will still be saved to your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePassword
ro
Actualizezi parola salvată pentru %S?
en-US
Update saved password for %S?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
ro
Actualizezi parola salvată pentru această autentificare?
en-US
Update saved password for this login?
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
securityView.privacy.passwords
ro
Am salvat vreo parolă pentru acest sait?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
securityView.privacy.viewPasswords
ro
Vezi parolele salvate
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
viewSavedLogins.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
View Saved Logins
Entity # all locales suite • chrome • common • migration • migration.properties
16_generic
ro
Parole salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteProfile
ro
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
itemFormSearchHistory.label
ro
Date salvate de pe formulare și istoricul căutărilor
en-US
Saved Form and Search History
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
itemPasswords.label
ro
Parolele salvate
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd
locationNewPage.label
ro
[Pagină nouă, nesalvată încă]
en-US
[New page, not saved yet]
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
RevertCaption
ro
Revino la ultima versiune salvată
en-US
Revert To Last Saved
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
ro
URL-urile relative pot fi utilizate numai în pagini care au fost salvate
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
abReplicationSaveSettings
ro
Trebuie să salvați setările înainte să puteți descărca un director.
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
SaveDialogMsg
ro
Mesajul dumneavoastră a fost salvat în dosarul %1$S de pe %2$S.
en-US
Your message has been saved to the folder %1$S under %2$S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • sendProgress.properties
messageSaved
ro
Mesajul dumneavoastră a fost salvat.
en-US
Your message has been saved.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
searchTermsInvalidRule
ro
Warning: Source string is missing
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
newVirtualFolderCmd.label
ro
Dosar virtual din rezultatele unei căutări
en-US
Saved Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
alertNoSearchFoldersSelected
ro
Trebuie să alegeți cel puțin un dosar în care se va căuta.
en-US
You must choose at least one folder to search for the saved search folder.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
compactingDone
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Done compacting (approx. %1$S saved).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteButton
ro
&Delete Saved Search
en-US
&Delete Saved Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteMessage
ro
Sigur doriți să ștergeți această căutare salvată?
en-US
Are you sure you want to delete this saved search?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteTitle
ro
Delete Saved Search
en-US
Delete Saved Search
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
detachAttachments
ro
Următoarele anexe au fost salvate cu succes și vor fi șterse pentru totdeauna din acest mesaj:\n%S\nAceastă acțiune este ireversibilă. Doriți să continuați?
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
editVirtualFolderPropertiesTitle
ro
Editare proprietăți pentru căutarea salvată după %S
en-US
Edit Saved Search Properties for %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-copies.dtd
saveMessageDlg.label
ro
Afișează dialog de confirmare la salvarea mesajelor
en-US
Show confirmation dialog when messages are saved
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • virtualFolderProperties.dtd
searchTermCaption.label
ro
Configurați criteriul de căutare folosit pentru acest dosar:
en-US
Configure the search criteria used for this saved search folder:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • virtualFolderProperties.dtd
virtualFolderProperties.title
ro
Dosar nou pentru o căutare salvată
en-US
New Saved Search Folder
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
save_page_msg
ro
pagină salvată în: %1$S
en-US
page saved to: %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
viewSavedLogins.label
ro
Vezi datele de autentificare salvate
en-US
View Saved Logins
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
downloadErrorBlockedBy
ro
Warning: Source string is missing
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by %S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
downloadErrorExtension
ro
Warning: Source string is missing
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
downloadErrorGeneric
ro
Descărcarea nu poate fi salvată deoarece s-a produs o eroare necunoscută.\n\nTe rugăm să încerci din nou.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.\n\nPlease try again.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions
ro
Fișierul nu a putut fi salvat pentru că nu ai permisiunile necesare. Alege un alt director în care să îl salvezi.
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
ro
O eroare neașteptată a împiedicat salvarea modificărilor tale.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailTitle
ro
Schimbări nesalvate
en-US
Changes not saved
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDelete.label
ro
Elimină datele de autentificare salvate
en-US
Remove saved login
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername
ro
Ai vrea să adaugi un nume de utilizator la parola salvată?
en-US
Would you like to add a username to the saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Add username to saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updatePasswordMsg
ro
Dorești să se actualizeze parola salvată pentru „%S”?
en-US
Would you like to update the saved password for “%S”?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updatePasswordMsgNoUser
ro
Vrei să actualizezi parola salvată?
en-US
Would you like to update the saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
viewSavedLogins.label
ro
Vezi datele de autentificare salvate
en-US
View Saved Logins
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-fail-title
ro
Schimbări nesalvate
en-US
Changes not saved
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
ro
O eroare neașteptată a împiedicat salvarea modificărilor tale.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-printing-clear-settings-button
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Clear saved print settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-msg
ro
pagină salvată în: { $path }
en-US
page saved to: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
ro
Folosirea unei versiuni mai vechi de { -brand-product-name } poate corupe marcajele și istoricul de navigare deja salvate într-un profil { -brand-product-name } existent. Pentru a-ți proteja informațiile, creează un profil nou pentru această instalare { -brand-short-name }.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
ro
Folosirea unei versiuni mai vechi de { -brand-product-name } poate corupe marcajele și istoricul de navigare deja salvate într-un profil { -brand-product-name } existent. Pentru a-ți proteja informațiile, creează un profil nou pentru această instalare { -brand-short-name }. Te poți oricum autentifica oricând cu un { -fxaccount-brand-name } pentru a sincroniza marcajele și istoricul de navigare între profiluri.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
ro
O parolă generală este folosită să protejeze informațiile sensibile precum parolele de la site-uri. Dacă creezi o parolă generală, ți se va cere să o introduci o dată per sesiune atunci când { -brand-short-name } preia informațiile salvate protejate de parolă.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
ro
Parola primară este folosită pentru a proteja unele informații sensibile, precum datele de autentificare și parolele, de pe acest dispozitiv. În cazul în care creezi o parolă primară, ți se va cere să o introduci o dată per sesiune când { -brand-short-name } recuperează informațiile salvate protejate de parolă.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.