Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 17 results for the string scripts in es-ES:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
es-ES
Este sitio web contiene contenido que no es seguro (tal como scripts) y su conexión no es privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-custom-desc |
es-ES
Elija qué rastreadores y scripts quiere bloquear.
|
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
es-ES
Los rastreadores le siguen en línea para recopilar información sobre sus hábitos e intereses de navegación. { -brand-short-name } bloquea muchos de estos rastreadores y otros scripts maliciosos.
|
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
es-ES
Los criptomineros utilizan la potencia informática de su sistema para obtener dinero digital. Los scripts de criptominería agotan la batería de su ordenador, lo ralentizan y pueden aumentar su factura de electricidad. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber más</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cryptominers |
es-ES
Los criptomineros utilizan la potencia informática de su sistema para obtener dinero digital. Los scripts de criptominería agotan la batería de su ordenador, lo ralentizan y pueden aumentar su factura de electricidad.
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed |
es-ES
Los scripts de contenido WebExtension solo pueden cargar módulos con URLs moz-extension y no: “%S”.
|
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseBlockedWarning |
es-ES
Los scripts no pueden cerrar ventanas que no hayan sido abiertas por un script.
|
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
es-ES
La palabra clave "strict-dynamic" dentro de "%1$S" sin nonce o hash válidos puede bloquear la carga de todos los scripts
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
es-ES
Un iframe que tiene tanto allow-scripts como allow-same-origin en su atributo sandbox puede eliminar su condición de confinamiento.
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.profilePath.help |
es-ES
Esta es la ubicación base para archivos relacionados con ChatZilla. Por omisión, ChatZilla carga scripts del subdirectorio "scripts", y guarda los archivos de registro en el subdirectorio "logs".
|
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties cookies.anyConnection.httponly |
es-ES
Cualquier tipo de conexión, sin acceso por scripts
|
en-US
Any type of connection, no script access
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties cookies.secureOnly.httponly |
es-ES
Conexiones cifradas únicamente sin acceso por scripts
|
en-US
Encrypted connections only and no script access
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.script.label |
es-ES
Ejecutar scripts
|
en-US
Run Scripts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd newWindowRestriction.label |
es-ES
Cuando los scripts quieran abrir una ventana nueva:
|
en-US
When scripts want to open a new window:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowScripts.label |
es-ES
Permitir a los scripts:
|
en-US
Allow scripts to:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd pref.scripts.title |
es-ES
Scripts y plugins
|
en-US
Scripts & Plugins
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd scriptsAndWindows.label |
es-ES
Scripts y plugins
|
en-US
Scripts & Plugins
|
Displaying 15 results for the string scripts in en-US:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
es-ES
Este sitio web contiene contenido que no es seguro (tal como scripts) y su conexión no es privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-custom-desc |
es-ES
Elija qué rastreadores y scripts quiere bloquear.
|
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
es-ES
Los rastreadores le siguen en línea para recopilar información sobre sus hábitos e intereses de navegación. { -brand-short-name } bloquea muchos de estos rastreadores y otros scripts maliciosos.
|
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
es-ES
Los criptomineros utilizan la potencia informática de su sistema para obtener dinero digital. Los scripts de criptominería agotan la batería de su ordenador, lo ralentizan y pueden aumentar su factura de electricidad. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber más</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cryptominers |
es-ES
Los criptomineros utilizan la potencia informática de su sistema para obtener dinero digital. Los scripts de criptominería agotan la batería de su ordenador, lo ralentizan y pueden aumentar su factura de electricidad.
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed |
es-ES
Los scripts de contenido WebExtension solo pueden cargar módulos con URLs moz-extension y no: “%S”.
|
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseBlockedWarning |
es-ES
Los scripts no pueden cerrar ventanas que no hayan sido abiertas por un script.
|
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
es-ES
La palabra clave "strict-dynamic" dentro de "%1$S" sin nonce o hash válidos puede bloquear la carga de todos los scripts
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
es-ES
Un iframe que tiene tanto allow-scripts como allow-same-origin en su atributo sandbox puede eliminar su condición de confinamiento.
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.profilePath.help |
es-ES
Esta es la ubicación base para archivos relacionados con ChatZilla. Por omisión, ChatZilla carga scripts del subdirectorio "scripts", y guarda los archivos de registro en el subdirectorio "logs".
|
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.script.label |
es-ES
Ejecutar scripts
|
en-US
Run Scripts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd newWindowRestriction.label |
es-ES
Cuando los scripts quieran abrir una ventana nueva:
|
en-US
When scripts want to open a new window:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowScripts.label |
es-ES
Permitir a los scripts:
|
en-US
Allow scripts to:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd pref.scripts.title |
es-ES
Scripts y plugins
|
en-US
Scripts & Plugins
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd scriptsAndWindows.label |
es-ES
Scripts y plugins
|
en-US
Scripts & Plugins
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-ES or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.