Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results toolkit chat devtools dom extensions mail mobile netwerk security suiteDisplaying 1 result for the string secure in hye:
Entity | hye | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
hye
«SameSite=None» նշոցիկները պահանջում են «secure» յատկանիշ։ Այս յատկանիշը պահանջում է «սկզբնադիր նշոցիկներ․ SameSite=Lax»։
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Displaying 87 results for the string secure in en-US:
Entity | hye | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
hye
{ -brand-short-name }-ն աւգտագործում է Mozilla CA խանութը` հաստատելու, որ կապն ապահով է, այլ ոչ թե աւգտագործողի գործառնական համակարգի կողմից տրամադրուած վկայագրերի: Այսպիսով, եթե հակաւիրուսային ծրագիրը կամ ցանցը ընդհատում են կապը անուտանգութեան Mozilla-ի կողմից, որը Mozilla CA խանութում չէ, կապը համարուում է անապահով։
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
hye
Վկայագիրը վստահելի չէ, որովհետեւ այն ստորագրուել է աւգտագործելով ստորագրութեան հաշուեկարգ, որը անջատուել է, որովհետեւ այդ հաշուեկարգը անվտանգ չէ։
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl inadequateSecurityError-title |
hye
Ձեր կապն ապահով չէ
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssFailure2-title |
hye
Չհաջողուեց հաստատել պաշտպանուած կապակցում
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
hye
{ -brand-short-name }-ը արգելափակել է այս էջի մասերը, քանի որ դրանք անվտանգ չէն:
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
hye
Սա անվտանգ { -brand-short-name } էջ է
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure |
hye
Կապակցումը ապահով չէ
|
en-US
Connection not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-secure |
hye
Կապակցումը ապահով է
|
en-US
Connection secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
hye
{ -brand-short-name }-ը արգելափակել է այս էջի մասերը, որոնք անվտանգ չէն: <label data-l10n-name="link">Իմանալ աւելին</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
hye
Այս կայքը պարունակում է բովանդակութիւն, որն անվտանգ չէ (օր.՝ գրուածքներ) եւ Ձեր կապակցումը գաղտնի չէ։
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
hye
Մուտքգործման տեղեկութիւնը, որ մուտքագրել եք այս էջում, անվտանգ չէ եւ կարող է վտանգուել:
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
hye
Այս կայքը պարունակում է բովանդակութիւն, որն անվտանգ չէ (օր.՝ պատկերներ): <label data-l10n-name="link">Իմանալ ավելին</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
hye
Չնայած { -brand-short-name }-ը արգելափակել է որոշ բովանդակութիւն՝ այս էջում դեռ կա ոչ անվտանգ բովանդակութիւն (օր.՝ պատկերներ)։ <label data-l10n-name="link">Իմանալ աւելին</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
hye
Այս էջի մասերը անվտանգ չէն (օր.՝ պատկերները)
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-360se.label |
hye
360 անվտանգ զննարկիչ
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-360se |
hye
360 անվտանգ զննարկիչ
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-header |
hye
Առաւել անվտանգ, գաղտնագրուած DNS ստուգումներ
|
en-US
More secure, encrypted DNS lookups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
hye
Վերջին թարմացումը ուժեղացնում է պաշտպանումը վնասներից առանձնահատկութիւնը եւ դարձնում է այն աւելի հեշտ, քան երբեւէ բոլոր կայքերի համար անուտանգ գաղտնաբառեր ստեղծելը։
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-body |
hye
Այժմ ստեղծեք անուտանգ գաղտնաբառեր, որոնցից կարող եք մուտք գործել ցանկացած մուտք։
|
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
hye
Իւրաքանչիւր հաշւի համար եզակի ապահով գաղտնաբառ ստեղծելը դժուար է։ Ընտրէք գաղտնաբառի դաշտը եւ ստացէք { -brand-shorter-name }֊ի ստեղծուած գաղտնաբառը։
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-header |
hye
Հեշտութեամբ ստեղծէք պաշտպանուած գաղտնաբառ
|
en-US
Easily create secure passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
hye
Սպասարկիչը ներկայացնում է վկայագիր՝ բանալու չափով, որը շատ փոքր է անվտանգ կապակցում հաստատելու համար։
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-signature-algorithm-disabled |
hye
Վկայագիրը ստորագրուել է աւգտագործելով ստորագրութեան հաշուեկարգ, որը անջատուած է, որովհետեւ ապահով չէ։
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-insufficient-security-alert |
hye
Սպասարկիչը պահանջում է աւելի անվտանգ գաղտնագրեր քան այն, որ սպասարկուում է հաճախորդի մոտ։
|
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
hye
HTTPS֊ն ապահովում է անվտանգ, գաղտնագրուած կապ { -brand-short-name }֊ի եւ ձեր այցելած կայքերի միջեւ։ Շատ կայքեր աջակցում են HTTPS, եւ եթե «միայն HTTPS» աշխատակերպը միացուած է, { -brand-short-name } կը թարմացնի բոլոր միացումները HTTPS-ին յարմար։
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure |
hye
Ձեր կապակցումը այս կայքին անվտագ չէ։ Ձեզ պաշտպանելու համար %S-ը կը տայ հասանելութիւն միայն այս աշխատաշրջանի համար։
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.notSecure.label |
hye
Անվտանգ չէ
|
en-US
Not Secure
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.notSecure.tooltip |
hye
Կապակցումն անվտանգ չէ
|
en-US
Connection is not secure
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom360se.label |
hye
360 անվտանգ զննարկիչ
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceName360se |
hye
360 անվտանգ զննարկիչ
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.longDesc |
hye
<span class='hostname'></span>֊ը ամենայն հաւանականութեամբ, անվտանգ կայք է, բայց անվտանգ կապ չի ստեղծուել։ Այս խնդիրը պայմանաւորուած է <span class='mitm-name'/>֊ի կողմից, որը համակարգչային ծրագիր է Ձեր համակարգչի կամ Ձեր ցանցի վրա։
|
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
hye
&brandShortName;֊ը յայտնաբերել է անվտանգութեան սպառնալիք եւ չի շարունակել <span class='hostname'/>, քանզի այս կայքը պահանջում է ապահով միացում։
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
hye
Mozilla-ի Շահագործման ծառաիւթիւնը կհետեւի, որ դուք ունենաք Mozilla Firefox-ի ամենավերջին տարբերակը։ Պահել Firefox-ը թարմ վիճակում շատ կարեւոր է անվտանգութեան համար եւ Mozilla-ն խորհուրդ է տալիս միացուած պահել այս ծառաիւթիւնը։
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties tooltip.secure |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Using a secure connection
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.insecure |
hye
Այս աշխատամիջոցը ընտրելու համար աւգտագործուող կապակցումը անվտանգ չէ:
|
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.secure |
hye
Այս աշխատամիջոցը ընտրելու համար աւգտագործուող կապակցումը անվտանգ է:
|
en-US
The connection used to fetch this resource was secure.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GeolocationInsecureRequestIsForbidden |
hye
Աշխարհագրական տեղադրութեան հարցումը կարող է կատարուել միայն ապահով համատեքստում։
|
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
hye
%S գաղտնագրուած մեդիայ ընդլայնումերի աւգտագործումը չպաշտպանուած (այսինքն ոչ-HTTPS) բովանդակութիւնում հնացել է եւ շուտով կանջատուի։ Դուք պէտք է ուղղորդուէք այնպիսի պատպանուած աղբիւրի, ինչպիսին է HTTPS֊ը։
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsInsecureRequestIsForbidden |
hye
Ծանուցման թոյլտուութիւնը կարող է պահանջուել միայն ապահով համատեքստում։
|
en-US
The Notification permission may only be requested in a secure context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.title |
hye
Կապակցումն անվտանգ չէ
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.title |
hye
Ապահով միացումը ձախողուեց
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.title |
hye
Ապահով միացումը ձախողուեց
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedActiveContent2 |
hye
Խառը (անապահով) «%1$S» գործուն բովանդակութեան բեռնում անվտանգ էջում
|
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
hye
Խառը (անվտանգ) ցուցադրուող «%1$S» բովանդակութեան բեռնում անվտանգ էջում
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation |
hye
Խառը (անապահով) «%1$S» բովանդակութեան բեռնում հետեւեալ անվտանգ էջի ներդրաւնի վրայ չի ծրախուսուում է եւ շուտով կարգելափակուի:
|
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.secure |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
The network ``%S'' has no secure servers defined.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.insecure.server |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your connection to the server ``%S'' is not secure.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureUnencrypted.description |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd secureServer.description |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Congratulations! This is a secure server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties selfsigned_details |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd directorySecure.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use secure connection (SSL)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authAnySecure |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Any secure method (deprecated)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.title |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.introPara1 |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.title |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd weakCryptoUsed.title |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure |
hye
Նշոցիկ «%1$S»-ը մերժուեց, քանի որ այն ունի «sameSite=ոչ» յատկանիշը, բայց բացակայում է «անվտանգ» յատկանիշը։
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
hye
«%1$S» նշոցիկը մերժուեց, քանի որ այն ունի “SameSite=None” յատկանիշը, բայց բացակայում է “ապահով” յատկանիշը:
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
hye
Նշոցիկ «%1$S»֊ը շուտով կը մերժուի է, քանի որ այն ունի «sameSite» յատկանիշ, որը սահմանուում է «none» կամ անվաւեր արժէքի, առանց «ապահով» յատկանիշի։ «SameSite» յատկանիշի մասին աւելին իմանալու համար կարդացէք %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
hye
«%1$S» նշոցիկը շուտով կը մերժուի, քանի որ այն ունի «SameSite» յատկանիշը սահմանուած “None” կամ անվաւեր արժէք՝ առանց “ապահով” յատկանիշի: «SameSite» յատկանիշի մասին աւելին իմանալու համար կարդացէք %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonsecureOverSecure |
hye
«%1$S» նշոցիկը մերժուել է, քանի որ այնտեղ կայ «ապահով» նշոցիկ:
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is an existing “secure” cookie.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
hye
«%1$S» նշոցիկը մերժուել է, քանի որ non-HTTPS նշոցիկը չի կարող սահմանուել որպէս «ապահով»:
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE |
hye
Սպասարկիչը ներկայացրեց վկայագիր՝ բանալու այնպիսի չափով, որը շատ փոքր է անվտանգ կապակցում հաստատելու համար:
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED |
hye
Վկայագիրը ստորագրուած է, աւգտագործելով ստորագրութեան հաշուեկարգը, որը անջատուած է, քանի որ ապահով չէ:
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT |
hye
Սպասարկիչը պահանջում է աւելի անվտանգ ծածկագիր, քան այն, որ աւգտագործուում է սպասառուի կողմից:
|
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
hye
Կապակցման անվտանգութիւնը ստուգելու համար %S֊ն աւգտագործում է Mozilla֊յի հաւաստագրման կենտրոնների պահեստը, այլ ոչ աւգտագործողի գործառնական համակարգում ներկառուցուած վկայականը։ Այսպիսով, եթե հակավիրուսային կամ ցանցային ծրագիրը ընդհատում է կապը՝ աւգտագործելով լիազաւր մարմնի կողմից տրուած անվտանգութեան վկայագիր, որը Mozilla֊ի պահեստում չկայ, կապը համարուում է անապահով։
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled |
hye
Վկայագիրը վստահելի չէ, քանի որ ստորագրուած է այնպիսի քայլաշարով, որը կասեցուել է անվտանգ չլինելու պատճառով։
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-long |
hye
Վկայագիրը վստահելի չէ, քանի որ այն չի հաստատուել որպէս վկայագիր՝ թողարկուած անվտանգ ստորագրութեամբ վստահելի կենտրոնի կողմից։
|
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-not-verified_algorithm-disabled |
hye
Հնարաւոր չեղաւ հաստատել այս վկայագիրը, քանի որ այն ստորագրուել է այնպիսի քայլաշարով, որն անջատուած է կամ անվտանգ չէ:
|
en-US
Could not verify this certificate because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd certerror.introPara1a |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <span class='hostname'/>, but we can't confirm that your connection
is secure.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd limit.description |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can restrict which encryption protocols to use for secure connections. Choose a single version or a contiguous range of versions.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties authAnySecure |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Any secure method (deprecated)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd directorySecure.label |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use secure connection (SSL)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties insecureFieldWarningDescription2 |
hye
Այս կապակցումն անվտանգ չէ։ Այստեղ մուտքագրուած տուեալները կարող են բացահայտուել: %1$S
|
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable |
hye
Դուք աշխատում էք HTTPS-Only աշծատակերպի մէջ, եւ HTTPS֊ի <em>{ $websiteUrl }</em> ապահով տարբերակ հասանելի չէ։
|
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-title |
hye
Անվտանգ կապն անհասանելի է։
|
en-US
Secure Connection Unavailable
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-suggestion-box-www-text |
hye
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-title-connection-not-available |
hye
Անվտանգ կապն առկայ չէ
|
en-US
Secure Connection Not Available
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
hye
«SameSite=None» նշոցիկները պահանջում են «secure» յատկանիշ։ Այս յատկանիշը պահանջում է «սկզբնադիր նշոցիկներ․ SameSite=Lax»։
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label |
hye
Նշոցիկներ․ SameSite=None պահանջում է անվտանգ յատկանիշ
|
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
|
APIThese results are also available as an API request to search in
hye or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.