BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string secure in hye:

Entity hye en-US
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description
hye
«SameSite=None» նշոցիկները պահանջում են «secure» յատկանիշ։ Այս յատկանիշը պահանջում է «սկզբնադիր նշոցիկներ․ SameSite=Lax»։
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.

Displaying 87 results for the string secure in en-US:

Entity hye en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
hye
{ -brand-short-name }-ն աւգտագործում է Mozilla CA խանութը` հաստատելու, որ կապն ապահով է, այլ ոչ թե աւգտագործողի գործառնական համակարգի կողմից տրամադրուած վկայագրերի: Այսպիսով, եթե հակաւիրուսային ծրագիրը կամ ցանցը ընդհատում են կապը անուտանգութեան Mozilla-ի կողմից, որը Mozilla CA խանութում չէ, կապը համարուում է անապահով։
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
hye
Վկայագիրը վստահելի չէ, որովհետեւ այն ստորագրուել է աւգտագործելով ստորագրութեան հաշուեկարգ, որը անջատուել է, որովհետեւ այդ հաշուեկարգը անվտանգ չէ։
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
hye
Ձեր կապն ապահով չէ
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssFailure2-title
hye
Չհաջողուեց հաստատել պաշտպանուած կապակցում
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
hye
{ -brand-short-name }-ը արգելափակել է այս էջի մասերը, քանի որ դրանք անվտանգ չէն:
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
hye
Սա անվտանգ { -brand-short-name } էջ է
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
hye
Կապակցումը ապահով չէ
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-secure
hye
Կապակցումը ապահով է
en-US
Connection secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
hye
{ -brand-short-name }-ը արգելափակել է այս էջի մասերը, որոնք անվտանգ չէն: <label data-l10n-name="link">Իմանալ աւելին</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
hye
Այս կայքը պարունակում է բովանդակութիւն, որն անվտանգ չէ (օր.՝ գրուածքներ) եւ Ձեր կապակցումը գաղտնի չէ։
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
hye
Մուտքգործման տեղեկութիւնը, որ մուտքագրել եք այս էջում, անվտանգ չէ եւ կարող է վտանգուել:
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
hye
Այս կայքը պարունակում է բովանդակութիւն, որն անվտանգ չէ (օր.՝ պատկերներ): <label data-l10n-name="link">Իմանալ ավելին</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
hye
Չնայած { -brand-short-name }-ը արգելափակել է որոշ բովանդակութիւն՝ այս էջում դեռ կա ոչ անվտանգ բովանդակութիւն (օր.՝ պատկերներ)։ <label data-l10n-name="link">Իմանալ աւելին</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
hye
Այս էջի մասերը անվտանգ չէն (օր.՝ պատկերները)
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-360se.label
hye
360 անվտանգ զննարկիչ
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
source-name-360se
hye
360 անվտանգ զննարկիչ
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-header
hye
Առաւել անվտանգ, գաղտնագրուած DNS ստուգումներ
en-US
More secure, encrypted DNS lookups
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
hye
Վերջին թարմացումը ուժեղացնում է պաշտպանումը վնասներից առանձնահատկութիւնը եւ դարձնում է այն աւելի հեշտ, քան երբեւէ բոլոր կայքերի համար անուտանգ գաղտնաբառեր ստեղծելը։
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
hye
Այժմ ստեղծեք անուտանգ գաղտնաբառեր, որոնցից կարող եք մուտք գործել ցանկացած մուտք։
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
hye
Իւրաքանչիւր հաշւի համար եզակի ապահով գաղտնաբառ ստեղծելը դժուար է։ Ընտրէք գաղտնաբառի դաշտը եւ ստացէք { -brand-shorter-name }֊ի ստեղծուած գաղտնաբառը։
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-header
hye
Հեշտութեամբ ստեղծէք պաշտպանուած գաղտնաբառ
en-US
Easily create secure passwords
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
hye
Սպասարկիչը ներկայացնում է վկայագիր՝ բանալու չափով, որը շատ փոքր է անվտանգ կապակցում հաստատելու համար։
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
hye
Վկայագիրը ստորագրուել է աւգտագործելով ստորագրութեան հաշուեկարգ, որը անջատուած է, որովհետեւ ապահով չէ։
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-insufficient-security-alert
hye
Սպասարկիչը պահանջում է աւելի անվտանգ գաղտնագրեր քան այն, որ սպասարկուում է հաճախորդի մոտ։
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
hye
HTTPS֊ն ապահովում է անվտանգ, գաղտնագրուած կապ { -brand-short-name }֊ի եւ ձեր այցելած կայքերի միջեւ։ Շատ կայքեր աջակցում են HTTPS, եւ եթե «միայն HTTPS» աշխատակերպը միացուած է, { -brand-short-name } կը թարմացնի բոլոր միացումները HTTPS-ին յարմար։
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
hye
Ձեր կապակցումը այս կայքին անվտագ չէ։ Ձեզ պաշտպանելու համար %S-ը կը տայ հասանելութիւն միայն այս աշխատաշրջանի համար։
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.label
hye
Անվտանգ չէ
en-US
Not Secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.tooltip
hye
Կապակցումն անվտանգ չէ
en-US
Connection is not secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom360se.label
hye
360 անվտանգ զննարկիչ
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
sourceName360se
hye
360 անվտանգ զննարկիչ
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.longDesc
hye
<span class='hostname'></span>֊ը ամենայն հաւանականութեամբ, անվտանգ կայք է, բայց անվտանգ կապ չի ստեղծուել։ Այս խնդիրը պայմանաւորուած է <span class='mitm-name'/>֊ի կողմից, որը համակարգչային ծրագիր է Ձեր համակարգչի կամ Ձեր ցանցի վրա։
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.sts.introPara
hye
&brandShortName;֊ը յայտնաբերել է անվտանգութեան սպառնալիք եւ չի շարունակել <span class='hostname'/>, քանզի այս կայքը պահանջում է ապահով միացում։
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
hye
Mozilla-ի Շահագործման ծառաիւթիւնը կհետեւի, որ դուք ունենաք Mozilla Firefox-ի ամենավերջին տարբերակը։ Պահել Firefox-ը թարմ վիճակում շատ կարեւոր է անվտանգութեան համար եւ Mozilla-ն խորհուրդ է տալիս միացուած պահել այս ծառաիւթիւնը։
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.secure
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Using a secure connection
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.insecure
hye
Այս աշխատամիջոցը ընտրելու համար աւգտագործուող կապակցումը անվտանգ չէ:
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.secure
hye
Այս աշխատամիջոցը ընտրելու համար աւգտագործուող կապակցումը անվտանգ է:
en-US
The connection used to fetch this resource was secure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GeolocationInsecureRequestIsForbidden
hye
Աշխարհագրական տեղադրութեան հարցումը կարող է կատարուել միայն ապահով համատեքստում։
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning
hye
%S գաղտնագրուած մեդիայ ընդլայնումերի աւգտագործումը չպաշտպանուած (այսինքն ոչ-HTTPS) բովանդակութիւնում հնացել է եւ շուտով կանջատուի։ Դուք պէտք է ուղղորդուէք այնպիսի պատպանուած աղբիւրի, ինչպիսին է HTTPS֊ը։
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsInsecureRequestIsForbidden
hye
Ծանուցման թոյլտուութիւնը կարող է պահանջուել միայն ապահով համատեքստում։
en-US
The Notification permission may only be requested in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.title
hye
Կապակցումն անվտանգ չէ
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.title
hye
Ապահով միացումը ձախողուեց
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssFailure2.title
hye
Ապահով միացումը ձախողուեց
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedActiveContent2
hye
Խառը (անապահով) «%1$S» գործուն բովանդակութեան բեռնում անվտանգ էջում
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
hye
Խառը (անվտանգ) ցուցադրուող «%1$S» բովանդակութեան բեռնում անվտանգ էջում
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation
hye
Խառը (անապահով) «%1$S» բովանդակութեան բեռնում հետեւեալ անվտանգ էջի ներդրաւնի վրայ չի ծրախուսուում է եւ շուտով կարգելափակուի:
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.secure
hye
Warning: Source string is missing
en-US
The network ``%S'' has no secure servers defined.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.insecure.server
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Your connection to the server ``%S'' is not secure.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
secureServer.description
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Congratulations! This is a secure server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
directorySecure.label
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Use secure connection (SSL)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authAnySecure
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Any secure method (deprecated)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
hye
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.title
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.introPara1
hye
Warning: Source string is missing
en-US
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.title
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.title
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure
hye
Նշոցիկ «%1$S»-ը մերժուեց, քանի որ այն ունի «sameSite=ոչ» յատկանիշը, բայց բացակայում է «անվտանգ» յատկանիշը։
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure2
hye
«%1$S» նշոցիկը մերժուեց, քանի որ այն ունի “SameSite=None” յատկանիշը, բայց բացակայում է “ապահով” յատկանիշը:
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
hye
Նշոցիկ «%1$S»֊ը շուտով կը մերժուի է, քանի որ այն ունի «sameSite» յատկանիշ, որը սահմանուում է «none» կամ անվաւեր արժէքի, առանց «ապահով» յատկանիշի։ «SameSite» յատկանիշի մասին աւելին իմանալու համար կարդացէք %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
hye
«%1$S» նշոցիկը շուտով կը մերժուի, քանի որ այն ունի «SameSite» յատկանիշը սահմանուած “None” կամ անվաւեր արժէք՝ առանց “ապահով” յատկանիշի: «SameSite» յատկանիշի մասին աւելին իմանալու համար կարդացէք %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonsecureOverSecure
hye
«%1$S» նշոցիկը մերժուել է, քանի որ այնտեղ կայ «ապահով» նշոցիկ:
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is an existing “secure” cookie.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedSecureButNonHttps
hye
«%1$S» նշոցիկը մերժուել է, քանի որ non-HTTPS նշոցիկը չի կարող սահմանուել որպէս «ապահով»:
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
hye
Սպասարկիչը ներկայացրեց վկայագիր՝ բանալու այնպիսի չափով, որը շատ փոքր է անվտանգ կապակցում հաստատելու համար:
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
hye
Վկայագիրը ստորագրուած է, աւգտագործելով ստորագրութեան հաշուեկարգը, որը անջատուած է, քանի որ ապահով չէ:
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT
hye
Սպասարկիչը պահանջում է աւելի անվտանգ ծածկագիր, քան այն, որ աւգտագործուում է սպասառուի կողմից:
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
hye
Կապակցման անվտանգութիւնը ստուգելու համար %S֊ն աւգտագործում է Mozilla֊յի հաւաստագրման կենտրոնների պահեստը, այլ ոչ աւգտագործողի գործառնական համակարգում ներկառուցուած վկայականը։ Այսպիսով, եթե հակավիրուսային կամ ցանցային ծրագիրը ընդհատում է կապը՝ աւգտագործելով լիազաւր մարմնի կողմից տրուած անվտանգութեան վկայագիր, որը Mozilla֊ի պահեստում չկայ, կապը համարուում է անապահով։
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled
hye
Վկայագիրը վստահելի չէ, քանի որ ստորագրուած է այնպիսի քայլաշարով, որը կասեցուել է անվտանգ չլինելու պատճառով։
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-unverified-or-bad-signature-long
hye
Վկայագիրը վստահելի չէ, քանի որ այն չի հաստատուել որպէս վկայագիր՝ թողարկուած անվտանգ ստորագրութեամբ վստահելի կենտրոնի կողմից։
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-not-verified_algorithm-disabled
hye
Հնարաւոր չեղաւ հաստատել այս վկայագիրը, քանի որ այն ստորագրուել է այնպիսի քայլաշարով, որն անջատուած է կամ անվտանգ չէ:
en-US
Could not verify this certificate because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.introPara1a
hye
Warning: Source string is missing
en-US
You have asked &brandShortName; to connect securely to <span class='hostname'/>, but we can't confirm that your connection is secure.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
limit.description
hye
Warning: Source string is missing
en-US
You can restrict which encryption protocols to use for secure connections. Choose a single version or a contiguous range of versions.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
hye
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
authAnySecure
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Any secure method (deprecated)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
directorySecure.label
hye
Warning: Source string is missing
en-US
Use secure connection (SSL)
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
insecureFieldWarningDescription2
hye
Այս կապակցումն անվտանգ չէ։ Այստեղ մուտքագրուած տուեալները կարող են բացահայտուել: %1$S
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable
hye
Դուք աշխատում էք HTTPS-Only աշծատակերպի մէջ, եւ HTTPS֊ի <em>{ $websiteUrl }</em> ապահով տարբերակ հասանելի չէ։
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-title
hye
Անվտանգ կապն անհասանելի է։
en-US
Secure Connection Unavailable
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
hye
Warning: Source string is missing
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-title-connection-not-available
hye
Անվտանգ կապն առկայ չէ
en-US
Secure Connection Not Available
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description
hye
«SameSite=None» նշոցիկները պահանջում են «secure» յատկանիշ։ Այս յատկանիշը պահանջում է «սկզբնադիր նշոցիկներ․ SameSite=Lax»։
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label
hye
Նշոցիկներ․ SameSite=None պահանջում է անվտանգ յատկանիշ
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.