Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 14 results for the string security in sq:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-hsts-label |
sq
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 |
sq
<span class='hostname'></span> përmban një rregull sigurie të quajtur HTTP Strict Transport Security (HSTS), që do të thotë se &brandShortName;-i mund të lidhet me të vetëm nën mënyrë të sigurt. S’shtoni dot një përjashtim për vizitimin e këtij sajti.
|
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hsts |
sq
HTTP Strict Transport Security:
|
en-US
HTTP Strict Transport Security:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
sq
Ky dokument nuk shfaqet dot pa instaluar Përgjegjësin e Sigurisë Vetjake (PSV). Shkarkoni dhe instaloni PSV (PSM - Personal Security Manager) dhe riprovoni, ose lidhuni me përgjegjësin e sistemit tuaj.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotParseHeader |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që s’u përtyp dot me sukses.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that could not be parsed successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
sq
Strict-Transport-Security: Ndodhi një gabim gjatë shënimit të sajtit si strehë Strict-Transport-Security.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që përmbante një udhëzim 'includeSubDomains' të pavlefshëm.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që përmbante një udhëzim 'max-age' të pavlefshëm.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleIncludeSubdomains |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që përmbante shumë udhëzime 'includeSubDomains'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleMaxAges |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që përmbante shumë udhëzime 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që s’përmbante udhëzim 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
sq
Strict-Transport-Security: Ndodhi një gabim i panjohur gjatë përpunimit të kryes së dhënë nga sajti.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUntrustworthyConnection |
sq
Strict-Transport-Security: Lidhjes te sajti s’i zihet besë, ndaj kryeja e dhënë u shpërfill.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The connection to the site is untrustworthy, so the specified header was ignored.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl message-security-button.title |
sq
{ PLATFORM() ->
[macos] Shfaq Siguri Mesazhi (⌘ ⌥ { message-header-show-security-info-key })
*[other] Shfaq Siguri Mesazhi (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key })
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show Message Security (⌃ ⌘ { message-header-show-security-info-key })
*[other] Show Message Security (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key })
}
|
Displaying 200 results for the string security in en-US:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-details-hsts-label |
sq
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
sq
{ $hostname } përdor një dëshmi sigurie të pavlefshme.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
sq
{ -brand-short-name } përdor shitoren AD të Mozilla-s për të verifikuar se një lidhje është e sigurt, në vend se dëshmi të furnizuara nga sistemi operativ i përdoruesit. Kështu, nëse një program antivirus apo një rrjet përgjon një lidhje me një dëshmi sigurie të lëshuar nga një Autoritet Dëshmish që s’gjendet te shitorja AD Mozilla, lidhja konsiderohet jo e parrezik.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
sq
{ -brand-short-name } ka nga pas entin jofitimprurës Mozilla, i cili administron një shitore tërësisht të hapur autoriteti dëshmish (AD). Shitorja AD ndihmon të garantohet se autoritetet e dëshmive ndjekin praktikat më të mirë mbi sigurinë e përdoruesve.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-symantec |
sq
Dëshmitë e lëshuara nga GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, dhe VeriSign nuk konsiderohen më gjatë të sigurta, ngaqë këto autoritete dëshmish nuk kanë ndjekur praktika sigurie në të kaluarën.
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
sq
Për të mbrojtur sigurinë tuaj, { $hostname } s’do ta lejojë { -brand-short-name }-in të shfaqë faqen, nëse e ka trupëzuar një sajt tjetër. Që të shihni këtë faqe, duhet ta hapni në një dritare tjetër.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssBadCert-sts-title |
sq
Nuk U Lidh: Çështje Potenciale Sigurie
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssBadCert-title |
sq
Kujdes: Rrezik Potencial Sigurie Përpara
|
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-caution-text |
sq
Ndryshimi i këtyre parapëlqimeve mund të ketë ndikim në funksionimin dhe sigurinë e { -brand-short-name }-it.
|
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-text |
sq
Ndryshimi i parapëlqimeve për formësim të mëtejshëm mund të ketë ndikim në funksionimin dhe sigurinë e { -brand-short-name }-it.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
sq
Që të kopjoni kredencialet tuaja të hyrjes, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
sq
Që të përpunoni kredencialet tuaja të hyrjes, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
sq
Që të eksportoni kredencialet tuaja të hyrjes, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
sq
Që të shihni fjalëkalimin tuaj, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-data |
sq
librari sigurie: u morën të dhëna të dëmtuara.
|
en-US
security library: received bad data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-database |
sq
librari sigurie: bazë e dëmtuar të dhënash.
|
en-US
security library: bad database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-der |
sq
librari sigurie: mesazh i koduar si DER i formatuar pasaktësisht.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-password |
sq
Fjalëkalimi i sigurisë i dhënë është i pasaktë.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
sq
librarisë së sigurisë i ndodhi një gabim gjatësie hyrjeje.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-algorithm |
sq
librari sigurie: algoritëm i pavlefshëm.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-args |
sq
librari sigurie: argumente të pavlefshëm.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-ava |
sq
librari sigurie: AVA e pavlefshme.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-io |
sq
Ndodhi një gabim I/O gjatë autorizimit të sigurisë.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-library-failure |
sq
dështim librarie sigurie.
|
en-US
security library failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-need-random |
sq
librari sigurie: lyp të dhëna të rastësishme.
|
en-US
security library: need random data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-memory |
sq
librari sigurie: dështim në sigurim kujtese.
|
en-US
security library: memory allocation failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
sq
librari sigurie: veprimi i kërkuar s’përmbushet dot nga ndonjë modul sigurie.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-nodelock |
sq
librari sigurie: pa "nodelock".
|
en-US
security library: no nodelock.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-token |
sq
Karta ose tokeni i sigurisë s’ekziston, ose ka nevojë të vihet në punë, ose është hequr.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
sq
librari sigurie: gabim gjatësie daljeje.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-read-only |
sq
librari sigurie: bazë të dhënash vetëm për lexim.
|
en-US
security library: read-only database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
sq
Ana tjetër SSL s’qe i zoti të ndërmjetësonte një grup të pranueshëm parametrash sigurie.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-renegotiation-alert |
sq
Ana tjetër s’lejon rindërmjetësim të parametrave SSL të sigurisë.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-version |
sq
Ana tjetër po përdor version të pambuluar protokoll sigurie.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-tab.label |
sq
Siguri
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSecurityBypass |
sq
Pengojini përdoruesit të anashkalojë disa sinjalizime sigurie.
|
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-devices.label |
sq
Pajisje Sigurie…
|
en-US
Security Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
sq
Që të krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description |
sq
Ndryshimi i parapëlqimeve për formësim të mëtejshëm mund të ketë ndikim në funksionimin dhe sigurinë e { -brand-short-name }-it.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description2 |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-title |
sq
Privatësi & Siguri
|
en-US
Privacy & Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
sq
Që të krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-header |
sq
Siguri
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message |
sq
{ PLATFORM() ->
[windows] Po mbaron hapësira e diskut për { -brand-short-name }-in. Lënda e sajtit mund të mos shfaqet si duhet. Të dhëna të depozituara mund të hiqni qafe që nga Mundësi > Privatësi & Siguri > Cookies dhe Të dhëna Sajtesh.
*[other] Po mbaron hapësira e diskut për { -brand-short-name }-in. Lënda e sajtit mund të mos shfaqet si duhet. Të dhëna të depozituara mund të hiqni qafe që nga Parapëlqime > Privatësi & Siguri > Cookies dhe Të dhëna Sajtesh.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
*[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-prefs.tooltiptext |
sq
Të dhëna të Përgjithshme, Privatësie dhe Sigurie që i keni ndryshuar ju
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-description |
sq
Për punimin, qëndrueshmërinë dhe sigurinë më të mirë mbajeni { -brand-short-name }-in të përditësuar.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary |
sq
{ -brand-short-name }-i mund të mbrojë privatësinë tuaj në prapaskenë, teksa shfletoni. Kjo është një përmbledhje e personalizuar e këtyre mbrojtjeve, përfshi mjete për të marrë kontrollin e sigurisë tuaj internetore.
|
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary-default |
sq
{ -brand-short-name }-i mbron privatësinë tuaj në prapaskenë, teksa shfletoni. Kjo është një përmbledhje e personalizuar e këtyre mbrojtjeve, përfshi mjete për të marrë kontrollin e sigurisë tuaj internetore.
|
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-settings-link |
sq
Administroni rregullime tuajat të privatësisë dhe sigurisë
|
en-US
Manage your privacy and security settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginVulnerableNoUpdate |
sq
Kjo shtojcë ka probleme sigurie.
|
en-US
This plugin has security vulnerabilities.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorBlocklisted |
sq
%S s’u instalua dot, ngaqë paraqet rrezik të madh për krijim problemesh qëndrueshmërie ose sigurie.
|
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message |
sq
Dëshmia e sigurisë e përdorur në këtë sajt nuk do të besohet më, në një version të ardhshëm. Për më tepër të dhëna vizitoni https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.outdated.message |
sq
Dëshironi të lejoni një version Adobe Flash të vjetruar të xhirojë në këtë sajt? Një version i vjetruar mund të prekë funksionimin dhe sigurinë e shfletuesit.
|
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.headerSecurityWithHost |
sq
Siguri Lidhjeje për %S
|
en-US
Connection Security for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.verified_by_you |
sq
Keni shtuar përjashtim sigurie për këtë sajt
|
en-US
You have added a security exception for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
sq
%1$S po kërkon të dhëna të zgjeruara rreth kyçit tuaj të sigurisë, gjë që mund të ndikojë në privatësinë tuaj.\n\n%2$S mund të bëjë për ju anonimizim, por ky sajt mund të mos e pranojë këtë kyç. Nëse s’pranohet, mund të riprovoni.
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
sq
%S dëshiron të regjistrojë një llogari me një nga kyçet tuaj të sigurisë. Mund të lidheni dhe të autorizoni një prej tyre, ose ta anuloni.
|
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.signPrompt2 |
sq
%S dëshiron të bëjë mirëfilltësimin tuaj duke përdorur një kyç sigurie të regjistruar. Mund të lidheni dhe të bëni autorizimin e tij tani, ose ta anuioni.
|
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
sq
Kartelë jo e shkarkuar: Rrezik potencial sigurie.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties load-js-data-url-error |
sq
Për arsye sigurie, javascript apo url-ë të dhënash nuk mund të ngarkohen nga dritarja apo anështylla e historikut.
|
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
sq
Sistemi i faqerojtësve dhe historikut nuk do të jetë funksional, ngaqë një nga kartelat e %S-it është duke u përdorur nga një aplikacion tjetër. Ky problem mund të shkaktohet nga disa programe sigurie.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
sq
Kjo faqe përmban një rregull sigurie lënde i cili e pengon trupëzimin e saj në këtë mënyrë.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
sq
Kjo faqe web te %S është raportuar si sajt i rremë dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja për sigurinë.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar si sajt potencialisht i dëmshëm dhe është bllokuar duke u bazuar në parapëlqimet tuaja të sigurisë.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
sq
Sajti provoi të negocionte një shkallë sigurie joadekuate.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar si sajt sulmesh dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja të sigurisë.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
sq
Firefox-i s’garanton dot pacenueshmërinë e të dhënave tuaja në %S, ngaqë ky përdor SSLv3, një protokoll të prishur sigurie.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar se shërben software të padëshiruar dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja mbi sigurinë.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara2 |
sq
&brandShortName;-i pikasi një kërcënim potencial sigurie dhe nuk vazhdoi për te <span class='hostname'/>. Nëse e vizitoni këtë sajt, gjurmuesit mund të provojnë të vjedhin të dhëna tuajat të tilla si fjalëkalime, email-e, ose hollësi kartash krediti.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.pagetitle2 |
sq
Kujdes: Rrezik Potencial Sigurie Përpara
|
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
sq
&brandShortName;-i pikasi një kërcënim potencial sigurie dhe nuk vazhdoi te <span class='hostname'/>, ngaqë ky sajt lyp lidhje të sigurt.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.pagetitle |
sq
Nuk U Lidh: Çështje Potenciale Sigurie
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 |
sq
<span class='hostname'></span> përmban një rregull sigurie të quajtur HTTP Strict Transport Security (HSTS), që do të thotë se &brandShortName;-i mund të lidhet me të vetëm nën mënyrë të sigurt. S’shtoni dot një përjashtim për vizitimin e këtij sajti.
|
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
sq
<p>&brandShortName;-i e pengoi ngarkimin e kësaj faqeje në këtë mënyrë, ngaqë faqja përmban një rregull sigurie lënde që nuk e lejon këtë.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
sq
<p><span class='hostname'></span> përdor teknologji sigurie që është e vjetruar dhe e cenueshme përballë sulmesh. Dikush që sulmon do të mund të zbulonte lehtë të dhëna të cilat i mendonit të parrezikuara. Para se të mund të vizitoni këtë sajt, lypset që përgjegjësi i sajtit të ndreqë shërbyesin.</p><p>Kod gabimi: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
sq
<p>Dokumenti i kërkuar nuk gjendet më te fshehtina e &brandShortName;-it.</p><ul><li>Si një masë parandaluese sigurie, &brandShortName;-i nuk rikërkon vetvetiu dokumente rezervat.</li><li>Që ta rikërkoni dokumentin prej sajtit, klikoni mbi Riprovoni.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd prefReset.longDesc |
sq
Duket se kjo shkaktohet nga rregullimet tuaja për sigurinë e rrjetit. Doni të rikthehen rregullimet parazgjedhje?
|
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
sq
<ul>
<li>Kontrolloni për t'u siguruar që sistemi juaj ka të instaluar Përgjegjësin e Sigurisë Vetjake.</li>
<li>Kjo mund të vijë nga një formësim jostandard te shërbyesi.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLink |
sq
Mundësi Sigurie & Vetëplotësimi Formularësh
|
en-US
Form Autofill & Security Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLinkOSX |
sq
Parapëlqime Sigurie & Vetëplotësimi Formularësh
|
en-US
Form Autofill & Security Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
sq
Donit që %S-i të ruajë të dhënat për këtë kartë krediti? (Kodi i sigurisë s’do të ruhet)
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
sq
$BrandShortName-i sjell shfletim të parrezik dhe të lehtë në internet. Një ndërfaqe përdoruesi familjare, veçori sigurie të thelluar, përfshi mbrojtjen nga përvetësime identiteti në linjë, dhe kërkim i integruar ju lejojnë të përfitoni maksimumin nga interneti.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
sq
Shërbimi i Mirëmbajtjes Mozilla siguron që të keni përherë versionin më të ri dhe më të sigurt të Mozilla Firefox-it në kompjuterin tuaj. Mbajta e përditësuar e Firefox-it është shumë e rëndësishme për sigurinë tuaj në linjë, dhe Mozilla këshillon me forcë që ta mbani të aktivizuar këtë shërbim.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties options.connectionSecurity |
sq
Siguri lidhjeje
|
en-US
Connection security
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hsts |
sq
HTTP Strict Transport Security:
|
en-US
HTTP Strict Transport Security:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
sq
Ngarkimin e këtij burimi e pengoi një gabim sigurie.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.tab.security |
sq
Siguri
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-console-desc |
sq
Gjurmoni probleme CSS-je, JavaScript-i, sigurie dhe rrjeti. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Track CSS, JavaScript, security and network issues. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties cspBlocked |
sq
Kjo faqe përmban një rregull sigurie lënde i cili e pengon trupëzimin e saj në këtë mënyrë.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deceptiveBlocked |
sq
Kjo faqe web te %S është raportuar si sajt i rremë dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja për sigurinë.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deniedPortAccess |
sq
Hyrja tek porta me numrin e dhënë është çaktivizuar për arsye sigurie.
|
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties harmfulBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar si sajt potencialisht i dëmshëm dhe është bllokuar duke u bazuar në parapëlqimet tuaja të sigurisë.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties inadequateSecurityError |
sq
Sajti provoi të negocionte një shkallë sigurie joadekuate.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malwareBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar si sajt sulmesh dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja të sigurisë.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
sq
Parrezikshmëria e të dhënave tuaja te %S nuk mund të garantohet dot, ngaqë përdor SSLv3, një protokoll i prishur sigurie.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
sq
Ky dokument nuk shfaqet dot pa instaluar Përgjegjësin e Sigurisë Vetjake (PSV). Shkarkoni dhe instaloni PSV (PSM - Personal Security Manager) dhe riprovoni, ose lidhuni me përgjegjësin e sistemit tuaj.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar se shërben software të padëshiruar dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja mbi sigurinë.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
sq
<p>Shfletuesi e parandaloi ngarkimin e kësaj faqeje në këtë mënyrë, ngaqë faqja përmban një rregull sigurie lënde që e pengon këtë.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd cspBlocked.title |
sq
Bllokuar nga Rregulla Sigurie Lënde
|
en-US
Blocked by Content Security Policy
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.longDesc |
sq
<p>Adresa e kërkuar kërkonte një portë (p.sh. <q>mozilla.org:80</q> për portën 80 te mozilla.org) normalisht e përdorur për qëllime <em>të tjera</em> e jo për shfletim në Internet. Shfletuesi e anuloi kërkesën me qëllim mbrojtjen dhe sigurinë tuaj.</p>
|
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.title |
sq
Portë e Kufizuar për Arsye Sigurie
|
en-US
Port Restricted for Security Reasons
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
sq
<p><span class='hostname'></span> përdor teknologji sigurie që është e vjetruar dhe e cenueshme përballë sulmesh. Dikush që sulmon do të mund të zbulonte lehtë të dhëna të cilat i mendonit të parrezikuara. Para se të mund të vizitoni këtë sajt, lypset që përgjegjësi i sajtit të ndreqë shërbyesin.</p><p>Kod gabimi: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
sq
<p>Dokumenti i kërkuar nuk është më i passhëm prej fshehtinës së shfletuesit.</p><ul><li>Si masë parandaluese sigurie, shfletuesi nuk rikërkon vetvetiu dokumente rezervat.</li><li>Click Riprovoni ta rikërkoni dokumentin prej sajtit.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
sq
Gabim Sigurie: Lëndë te %S mund të mos ngarkohet ose lidhet me %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
sq
Gabim Sigurie: Lëndë te %S mund të mos ngarkojë të dhëna prej %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
sq
Gabim Sigurie: Lëndë te %S u përpoq të ngarkonte %S, por s’mund të ngarkohen të dhëna të jashtme, ndërkohë që përdoren se një figurë.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
sq
Fusha fjalëkalimesh të pranishme në një formular me një veprim të pasigurt (http://) formularësh. Kjo përbën një rrezik sigurie që lejon vjedhje kredencialesh hyrjeje të përdoruesve.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnIframe |
sq
Fusha fjalëkalimesh të pranishme në një iframe të pasigurt (http://). Kjo përbën një rrezik sigurie që lejon vjedhje kredencialesh hyrjeje të përdoruesve.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
sq
Fusha fjalëkalimesh të pranishme në një faqe jo të sigurt (http://). Kjo përbën një rrezik sigurie që lejon vjedhje kredencialesh hyrjeje të përdoruesve.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotParseHeader |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që s’u përtyp dot me sukses.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that could not be parsed successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
sq
Strict-Transport-Security: Ndodhi një gabim gjatë shënimit të sajtit si strehë Strict-Transport-Security.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që përmbante një udhëzim 'includeSubDomains' të pavlefshëm.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që përmbante një udhëzim 'max-age' të pavlefshëm.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleIncludeSubdomains |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që përmbante shumë udhëzime 'includeSubDomains'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleMaxAges |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që përmbante shumë udhëzime 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
sq
Strict-Transport-Security: Sajti dha një krye që s’përmbante udhëzim 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
sq
Strict-Transport-Security: Ndodhi një gabim i panjohur gjatë përpunimit të kryes së dhënë nga sajti.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUntrustworthyConnection |
sq
Strict-Transport-Security: Lidhjes te sajti s’i zihet besë, ndaj kryeja e dhënë u shpërfill.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The connection to the site is untrustworthy, so the specified header was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 27 |
sq
Një ngarkesë fletëstili XSLT u bllokua për arsye sigurie.
|
en-US
An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept.help |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.invalid.cert |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S has an invalid security certificate. If you trust this server, [[add an exception][Opens the dialog to add a security certificate exception][%S]].
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.security.info |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays security information about the current connection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties newsblog-badCertError |
sq
%S përdor një dëshmi sigurie të pavlefshme.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_securityStatus.label |
sq
Shihni të Dhëna Sigurie
|
en-US
View Security Info
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd menu_viewSecurityStatus.label |
sq
Të dhëna Sigurie Mesazhi
|
en-US
Message Security Info
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd securityButton.label |
sq
Siguri
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd securityButton.tooltip |
sq
Shihni ose ndryshoni rregullime sigurie
|
en-US
View or change security settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.dtd title.label |
sq
Siguri Mesazhi
|
en-US
Message Security
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.dtd menu_securityStatus.label |
sq
Të dhëna Sigurie Mesazhi
|
en-US
Message Security Info
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSecurityInfo.dtd status.label |
sq
Siguri Mesazhi
|
en-US
Message Security
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallErrorBlocklisted |
sq
%S s’u instalua dot, ngaqë paraqet rrezik të madh për krijim problemesh qëndrueshmërie ose sigurie.
|
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd connectionSecurity.label |
sq
Siguri Lidhjeje:
|
en-US
Connection Security:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd connectionSecurity.label |
sq
Siguri lidhjeje:
|
en-US
Connection security:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd securitySettings.label |
sq
Rregullime Sigurie
|
en-US
Security Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd manageDevices2.label |
sq
Pajisje Sigurie S/MIME
|
en-US
S/MIME Security Devices
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd connectionSecurity.label |
sq
Siguri lidhjeje:
|
en-US
Connection security:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd security.caption |
sq
Siguri dhe Mirëfilltësim
|
en-US
Security and Authentication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
sq
<p>&brandShortName;-i e pengoi ngarkimin e kësaj faqeje në këtë mënyrë, ngaqë faqja përmban një rregull sigurie lënde që nuk e lejon këtë.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.title |
sq
Bllokuar nga Rregulla Sigurie Lënde
|
en-US
Blocked by Content Security Policy
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
sq
<p><span class='hostname'></span> përdor teknologji sigurie që është e vjetruar dhe e cenueshme përballë sulmesh. Dikush që sulmon do të mund të zbulonte lehtë të dhëna të cilat i mendonit të parrezikuara. Para se të mund të vizitoni këtë sajt, lypset që përgjegjësi i sajtit të ndreqë shërbyesin.</p><p>Kod gabimi: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
sq
<p>Dokumenti i kërkuar nuk mund të kihet në prej fshehtinës.</p><ul><li>Si masë parandaluese, &brandShortName;-i nuk rikërkon vetvetiu dokumente rezervat.</li><li>Klikoni mbi Riprovoni të rikërkohet dokumenti prej sajtit.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
sq
<ul>
<li>Kontrolloni për t'u siguruar që sistemi juaj ka të instaluar Përgjegjësin e Sigurisë Vetjake.</li>
<li>Kjo mund të vijë nga një formësim jostandard te shërbyesi.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutSupportMail.ftl accounts-conn-security |
sq
Siguri lidhjeje
|
en-US
Connection security
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • composeKeyStatus.ftl openpgp-compose-key-status-title.title |
sq
Siguri OpenPGP Mesazhesh
|
en-US
OpenPGP Message Security
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl message-security-button.title |
sq
{ PLATFORM() ->
[macos] Shfaq Siguri Mesazhi (⌘ ⌥ { message-header-show-security-info-key })
*[other] Shfaq Siguri Mesazhi (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key })
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show Message Security (⌃ ⌘ { message-header-show-security-info-key })
*[other] Show Message Security (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key })
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl openpgp-one-recipient-status-title.title |
sq
Siguri OpenPGP Mesazhesh
|
en-US
OpenPGP Message Security
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSecurityBypass |
sq
Pengojini përdoruesit të anashkalojë disa sinjalizime sigurie.
|
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl automatic-updates-label.label |
sq
Instaloji vetvetiu përditësimet (e këshillueshme: përmirësohet siguria)
|
en-US
Automatically install updates (recommended: improved security)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl category-privacy.tooltiptext |
sq
Privatësi & Siguri
|
en-US
Privacy & Security
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
sq
Që të krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl pane-privacy-title |
sq
Privatësi & Siguri
|
en-US
Privacy & Security
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
sq
Që të krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl privacy-security-header |
sq
Siguri
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl security-devices-button.label |
sq
Pajisje Sigurie…
|
en-US
Security Devices…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonErrorBlocklisted |
sq
#1 nuk u instalua dot, ngaqë paraqet rrezik të lartë shkaktimi problemesh qëndrueshmërie ose sigurie.
|
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties identity.identified.verified_by_you |
sq
Keni shtuar një përjashtim sigurie për këtë sajt
|
en-US
You have added a security exception for this site
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.malwarePage.shortDesc |
sq
Kjo faqe web te <span id='malware_sitename'/> është raportuar si një faqe sulmesh dhe është bllokuar mbi bazën e parapëlqimeve tuaja për sigurinë.
|
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 |
sq
Kjo faqe te <span id='phishing_sitename'/> është raportuar si sajt i rremë dhe është bllokuar në bazë të parapëlqimeve tuaja mbi sigurinë.
|
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc |
sq
Kjo faqe web te <span id='unwanted_sitename'/> është raportuar se përmban software të padëshiruar dhe është bllokuar mbi bazën e parapëlqimeve tuaja për sigurinë.
|
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
sq
Kjo faqe përmban një rregull sigurie lënde i cili e pengon trupëzimin e saj në këtë mënyrë.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
sq
Kjo faqe web te %S është raportuar si sajt i rremë dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja për sigurinë.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar si sajt potencialisht i dëmshëm dhe është bllokuar duke u bazuar në parapëlqimet tuaja të sigurisë.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
sq
Sajti provoi të negocionte një shkallë sigurie joadekuate.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar si sajt sulmesh dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja të sigurisë.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
sq
Firefox-i s’garanton dot pacenueshmërinë e të dhënave tuaja në %S, ngaqë ky përdor SSLv3, një protokoll të prishur sigurie.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
sq
Sajti te %S është raportuar se shërben software të padëshiruar dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja mbi sigurinë.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
sq
<p>&brandShortName;-i e pengoi ngarkimin e kësaj faqeje në këtë mënyrë, ngaqë faqja përmban një rregull sigurie lënde që nuk e lejon këtë.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd cspBlocked.title |
sq
Bllokuar nga Rregulla Sigurie Lënde
|
en-US
Blocked by Content Security Policy
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
sq
<p><span class='hostname'></span> përdor teknologji sigurie që është e vjetruar dhe e cenueshme përballë sulmesh. Dikush që sulmon do të mund të zbulonte lehtë të dhëna të cilat i mendonit të parrezikuara. Para se të mund të vizitoni këtë sajt, lypset që përgjegjësi i sajtit të ndreqë shërbyesin.</p><p>Kod gabimi: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
sq
<p>Dokumenti i kërkuar nuk gjendet më te fshehtina e &brandShortName;-it.</p><ul><li>Si një masë parandaluese sigurie, &brandShortName;-i nuk rikërkon vetvetiu dokumente rezervat.</li><li>Që ta rikërkoni dokumentin prej sajtit, klikoni mbi Riprovoni.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
sq
<ul>
<li>Kontrolloni për t'u siguruar që sistemi juaj ka të instaluar Përgjegjësin e Sigurisë Vetjake.</li>
<li>Kjo mund të vijë nga një formësim jostandard te shërbyesi.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DATA |
sq
librari sigurie: u morën të dhëna të dëmtuara.
|
en-US
security library: received bad data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DATABASE |
sq
librari sigurie: bazë e dëmtuar të dhënash.
|
en-US
security library: bad database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DER |
sq
librari sigurie: mesazh i koduar si DER i formatuar pasaktësisht.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_PASSWORD |
sq
Fjalëkalimi i sigurisë i dhënë është i pasaktë.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
sq
librarisë së sigurisë i ndodhi një gabim gjatësie dhënieje.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM |
sq
librari sigurie: algoritëm i pavlefshëm.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ARGS |
sq
librari sigurie: argumente të pavlefshëm.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_AVA |
sq
librari sigurie: AVA e pavlefshme.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
sq
Ndodhi një gabim I/O gjatë autorizimit të sigurisë.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE |
sq
dështim librarie sigurie.
|
en-US
security library failure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NEED_RANDOM |
sq
librari sigurie: lyp të dhëna të rastësishme.
|
en-US
security library: need random data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MEMORY |
sq
librari sigurie: dështim në sigurim kujtese.
|
en-US
security library: memory allocation failure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MODULE |
sq
librari sigurie: veprimi i kërkuar s’përmbushet dot nga ndonjë modul sigurie.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_NODELOCK |
sq
librari sigurie: pa "nodelock".
|
en-US
security library: no nodelock.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_TOKEN |
sq
Karta ose tokeni i sigurisë s’ekziston, ose ka nevojë të vihet në punë, ose është hequr.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUTPUT_LEN |
sq
librari sigurie: gabim gjatësie daljeje.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_READ_ONLY |
sq
librari sigurie: bazë të dhënash vetëm për lexim.
|
en-US
security library: read-only database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
sq
Ana tjetër SSL s’qe i zoti të ndërmjetësonte një grup të pranueshëm parametrash sigurie.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT |
sq
Ana tjetër s’lejon rindërmjetësim të parametrave SSL të sigurisë.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION |
sq
Ana tjetër po përdor version të pambuluar protokoll sigurie.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
sq
Pajisje Sigurie Software (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
sq
Pajisje Sigurie Software
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorIntro |
sq
%S përdor një dëshmi sigurie të pavlefshme.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
sq
%S ka nga pas entin jofitimprurës Mozilla, i cili administron një shitore tërësisht të hapur autoriteti dëshmish (AD). Shitorja AD ndihmon të garantohet se autoritetet e dëshmive ndjekin praktikat më të mirë mbi sigurinë e përdoruesve.
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
sq
%S përdor shitoren AD të Mozilla-s për të verifikuar se një lidhje është e sigurt, në vend se dëshmi të furnizuara nga sistemi operativ i përdoruesit. Kështu, nëse një program antivirus apo një rrjet përgjon një lidhje me një dëshmi sigurie të lëshuar nga një Autoritet Dëshmish që s’gjendet te shitorja AD Mozilla, lidhja konsiderohet jo e parrezik.
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label |
sq
Pajisje Sigurie
|
en-US
Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-cert-impact |
sq
Nëse fshini një përjashtim shërbyesi, riktheni kështu kontrollet e zakonshëm të sigurisë për atë shërbyes dhe e shtrëngoni të përdorë një dëshmi të vlefshme.
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sq or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.