BETA

Transvision

Displaying 13 results for the string session in de:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
de
SSL hat eine nicht wohlgeformte Handshake-Nachricht für ein "New Session Ticket" erhalten.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
de
SSL hat eine unerwartete Handshake-Nachricht für ein "New Session Ticket" erhalten.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
de
Client konnte keine Session-Schlüssel für die SSL-Sitzung generieren.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
de
Die SSL-Session-ID des Clients wurde im Session-Cache des Servers nicht gefunden.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
de
Zum Anzeigen und Bearbeiten von Session Storage einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
de
Session Storage
en-US
Session Storage
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
de
SSL hat eine nicht wohlgeformte Handshake-Nachricht für ein "New Session Ticket" erhalten.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
de
SSL hat eine unerwartete Handshake-Nachricht für ein "New Session Ticket" erhalten.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
de
Client konnte keine Session-Schlüssel für die SSL-Sitzung generieren.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
de
Die SSL-Session-ID des Clients wurde im Session-Cache des Servers nicht gefunden.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesCmd.label
de
Cookies für diese Sitzung (&quot;Session Cookies&quot;) erlauben
en-US
Allow Session Cookies from This Website
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
de
Die Website kann Cookies für diese Sitzung ("Session Cookies") setzen
en-US
website can set session cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acceptForSession.label
de
Nur für aktuelle Session akzeptieren
en-US
Accept for current session only

Displaying 65 results for the string session in en-US:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
de
Neue Sitzung starten
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
de
Beim Wiederherstellen Ihrer letzten Browser-Sitzung ist ein Problem aufgetreten. Wählen Sie "Sitzung wiederherstellen", um es erneut zu versuchen.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
de
Sitzungswiederherstellung
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-again-button.label
de
Sitzung wiederherstellen
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
de
Falls die Wiederherstellung noch immer nicht funktioniert, so kann dies durch einen bestimmten Tab verursacht werden. Sehen Sie sich die Liste mit den früheren Tabs an, entfernen Sie den Haken von den Tabs, die Sie nicht benötigen, und lassen Sie dann die Sitzung wiederherstellen.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
de
Freigabeschutz für diese Sitzung deaktivieren
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
de
Keine Downloads in dieser Sitzung
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-restore-last-session.label
de
Vorherige Sitzung wiederherstellen
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
de
SSL hat eine nicht wohlgeformte Handshake-Nachricht für ein "New Session Ticket" erhalten.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
de
SSL hat eine unerwartete Handshake-Nachricht für ein "New Session Ticket" erhalten.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
de
Client konnte keine Session-Schlüssel für die SSL-Sitzung generieren.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
de
Die SSL-Session-ID des Clients wurde im Session-Cache des Servers nicht gefunden.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
de
Für diese Sitzung erlauben
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
de
Sie können festlegen, welchen Websites Sie immer oder niemals erlauben möchten, Cookies und Website-Daten zu verwenden. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, die Sie verwalten möchten, und klicken Sie dann Blockieren, für diese Sitzung erlauben oder Erlauben.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
de
Für diese Sitzung erlauben
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-previous-session.label
de
Vorherige Sitzung wiederherstellen
en-US
Restore previous session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.restoreSession.label
de
Vorherige Sitzung wiederherstellen
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
de
Die Verbindung zu dieser Website erfolgt nicht verschlüsselt. Zu Ihrem Schutz gewährt %S nur Zugriff für diese Sitzung.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
de
Erlaubt für Sitzung
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
de
Für Sitzung erlauben
en-US
Allow for Session
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.sessionEnded
de
Warning: Source string is missing
en-US
Session was logged out.
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
de
Alle Sitzungs-Cookies löschen
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
de
Zum Anzeigen und Bearbeiten von Session Storage einen Host auswählen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Weitere Informationen</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
de
Sitzungsende
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
de
Session Storage
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
de
* Nur für aktuelle Sitzung, lädt Seite neu
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
de
Informationen zu Cache, Cookies, Datenbanken oder Sitzungsdaten hinzufügen, bearbeiten oder diese löschen <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
de
Sie können festlegen, welchen Websites Sie immer oder niemals erlauben möchten, Cookies zu benutzen. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, die Sie verwalten möchten, und klicken Sie dann Blockieren, für diese Sitzung erlauben oder Erlauben.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
expireAtEndOfSession
de
Zum Ende der Sitzung
en-US
At end of session
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
de
{ $name } hat eine für eine andere Sitzung bestimmte Nachricht gesendet. Falls Sie mehrfach angemeldet sind, hat eventuell eine andere Sitzung die Nachricht erhalten.
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
allow-session-button.label
de
Für diese Sitzung erlauben
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
permission-can-session-label
de
Für Sitzung erlauben
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
de
Ein Master-Passwort schützt alle gespeicherten Passwörter, Sie müssen es aber einmal pro Sitzung eingeben.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
de
Ein Hauptpasswort schützt alle Ihre Passworte. Es muss einmal pro Sitzung eingegeben werden.
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
de
SSL hat eine nicht wohlgeformte Handshake-Nachricht für ein "New Session Ticket" erhalten.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
de
SSL hat eine unerwartete Handshake-Nachricht für ein "New Session Ticket" erhalten.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
de
Client konnte keine Session-Schlüssel für die SSL-Sitzung generieren.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
de
Die SSL-Session-ID des Clients wurde im Session-Cache des Servers nicht gefunden.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesCmd.label
de
Cookies für diese Sitzung (&quot;Session Cookies&quot;) erlauben
en-US
Allow Session Cookies from This Website
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
de
Diese Website kann nur Cookies setzen, die innerhalb der Sitzung gültig sind.
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
historyRestoreLastSession.label
de
Vorherige Sitzung wiederherstellen
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.cancelButton
de
Neue Sitzung starten
en-US
Start New Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
de
Versuchen Sie, Ihre Sitzung ohne jene Webseiten wiederherzustellen, von denen Sie vermuten, dass sie das Problem verursachen könnten:
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.issueDesc
de
Ihre vorhergehende &brandShortName;-Sitzung wurde unerwartet beendet. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. Sie können die Tabs und Fenster Ihrer letzten Sitzung wiederherstellen oder eine neue Sitzung beginnen, wenn diese nicht länger benötigt werden.
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.pagetitle
de
Soll Ihre letzte Sitzung wiederhergestellt werden?
en-US
Would you like to restore your session?
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.restoreButton
de
Vorherige Sitzung wiederherstellen
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.tabtitle
de
Sitzung wiederherstellen
en-US
Restore Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSession
de
Für diese Sitzung erlauben
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
cookies.expireAtEndOfSession
de
Am Ende der Sitzung
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
allowSiteSession.label
de
Sitzung
en-US
Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
de
Die Website kann Cookies für diese Sitzung ("Session Cookies") setzen
en-US
website can set session cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
expireAtEndOfSession
de
Am Ende der Sitzung
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd
session.label
de
Für diese Sitzung erlauben
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
canSession
de
Für diese Sitzung erlauben
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
checkOncePerSession.label
de
Ein Mal pro Sitzung
en-US
Once per session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acceptForSession.label
de
Nur für aktuelle Session akzeptieren
en-US
Accept for current session only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
restoreSessionRadio.label
de
Vorherige Sitzung wiederherstellen
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
de
Um Ihr persönliches Profil zu verwenden, das gespeicherte Nachrichten, Einstellungen und andere persönliche Informationen enthält, wählen Sie bitte dieses Profil aus der Liste und klicken Sie &start.label;, um Ihre Sitzung zu beginnen.
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
de
Warning: Source string is missing
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
de
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_heading
de
Sitzungsstatistiken
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-session-info-section
de
Sitzungsinformationen
en-US
Session Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
de
Sitzungsstatistiken
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
de
Das Master-Passwort wird verwendet, um Ihre sensiblen Daten (z. B. Passwörter) zu schützen. Wenn Sie ein Master-Passwort festlegen, werden Sie einmal pro Sitzung danach gefragt, sobald { -brand-short-name } auf die geschützten Daten zugreifen muss.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
de
Das Hauptpasswort wird verwendet, um Ihre vertraulichen Daten, wie Zugangsdaten und Passwörter, zu schützen. Wenn Sie ein Hauptpasswort festlegen, werden Sie einmal pro Sitzung danach gefragt, sobald { -brand-short-name } auf die geschützten Daten zugreifen muss.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.