BETA

Transvision

Displaying 104 results for the string session in ia:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
ia
Aperir session in { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-sync-button
ia
Aperi session pro synchronisar
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
ia
Aperi session o crea un { -fxaccount-brand-name } sur le apparato ubi se trova tu credentiales.
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
ia
Verifica que isto concorda con le adresse exacte del sito web ubi tu aperi session.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-reload-button.label
ia
Aperir session
en-US
Log in
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
ia
Comenciar un nove session
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
ia
Nos ha problemas a restaurar tu ultime session de navigation. Selige "Restaurar le session" pro retentar.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
ia
Restaurar le session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-again-button.label
ia
Restaurar le session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
ia
Ancora non succede a restaurar tu session? Alcun vices, un scheda causa le problema. Examina le schedas precedente, dismarca le schedas que tu non require, e postea restaura.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-signed-in-label
ia
Aperir session
en-US
Sign In
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-sign-into-sync.label
ia
Aperir session in Sync
en-US
Sign in to Sync
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
ia
Disactivar le protection del compartimento pro iste session
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
ia
Nulle discargamentos pro iste session.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-restore-last-session.label
ia
Restaurar le session previe
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in.label
ia
Aperir session in { -brand-product-name }
en-US
Sign In To { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in2.label
ia
Aperir session
en-US
Sign In
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
new-install-sync-first
ia
Prime uso de Sync? Tu debe aperir session in cata installation de Firefox pro synchronisar tu informationes.
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
ia
Es le prime vice que tu usa { -sync-brand-name }? Tu debe aperir session in cata installation de Firefox pro synchronisar tu informationes.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
ia
Aperi session o crea un { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-button2
ia
Aperir session in { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-signin
ia
Aperir session
en-US
Sign In
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-secondary-button-label
ia
Aperir session
en-US
Sign in
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
ia
SSL recipeva un message de negotiation de connexion New Session Ticket mal formate.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
ia
SSL recipeva un message de negotiation de connexion New Session Ticket inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
ia
Le cliente falleva a crear le clave de session pro le session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
ia
Le identificante del session cliente SSL non ha essite trovate in le cache de session del servitor.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
ia
2. Alora aperi session in { -sync-brand-short-name }, o sur Android, scanna le codice de accopulamento desde le configurationes de { -sync-brand-short-name }.
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
ia
Tu pote specificar qual sitos web sempre o nunquam pote usar cookies e datos de sito. Scribe le adresse exacte del sito que tu vole gerer e pois clicca sur Blocar, Permitter pro le session, o Permitter.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-not-logged-in
ia
Aperir session in { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-previous-session.label
ia
Restaurar le session previe
en-US
Restore previous session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-sign-in.label
ia
Aperir session
en-US
Sign in
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-sign-out.label
ia
Clauder session
en-US
Sign Out
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin2.label
ia
Aperir session in { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin3.label
ia
Aperi session pro synchronisar
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
ia
Remover cookies e datos de sito pote clauder tu session de sitos web. Es tu secur de voler remover istes?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ia
Sitos web pote cargar annuncios externe, videos e altere contento con codice de traciamento. Blocar contento de traciamento pote adjutar sitos a cargar se plus rapidemente, ma alcun buttones, formularios e campos de aperir session pote non functionar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
ia
Blocar istes poterea rumper elementos de alcun sitos web. Sin traciatores, alcun buttones, formularios e campos de aperir session poterea non functionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
ia
Sitos web pote cargar annuncios externe, videos e altere contento con codice de traciamento. Blocar contento de traciamento pote adjutar sitos a cargar se plus rapidemente, ma alcun buttones, formularios e campos de aperir session pote non functionar.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sign-out.label
ia
Clauder session
en-US
Sign Out
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog-heading
ia
Clauder session de { -fxaccount-brand-name }?
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }?
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog.buttonlabelaccept
ia
Clauder session
en-US
Sign Out
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog.title
ia
Clauder session de { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
fxa-sign-in
ia
Aperir session in { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-fxa-sign-in
ia
Aperi session pro synchronisar
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.signintofxa
ia
Aperir session in %S
en-US
Sign in to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.unconfigured.label2
ia
Sin session aperte
en-US
Not Signed In
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
thisDeviceConnectedBody
ia
Tu ha correctemente aperite session
en-US
You have signed in successfully
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.restoreSession.label
ia
Restaurar le session previe
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.signintosync.label
ia
Aperir session in &syncBrand.shortName.label;
en-US
Sign in to &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.signOut.label
ia
Clauder session
en-US
Sign Out
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.signin.label
ia
Aperir session in &brandProductName;
en-US
Sign in to &brandProductName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.service.sendTab.description
ia
Invia un scheda instantaneemente a qualcunque apparato in que tu ha aperite session.
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
ia
Tu connexion a iste sito non es secur. Pro proteger te, %S permittera solmente accesso pro iste session.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
ia
Permittite pro le session
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
ia
Un altere usator esseva previemente connectite a Sync sur iste computator. Aperir session fusionara le marcapaginas, contrasignos e altere parametros de iste navigator con %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.noSupportedFlow
ia
Le servitor non forni un fluxo de session compatibile.
en-US
Server offers no compatible login flow.
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.sessionEnded
ia
Le session ha essite claudite.
en-US
Session was logged out.
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
ia
Deler tote le cookies del session
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
ia
Vider e rediger le session immagazinage per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
ia
Session
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
ia
Immagazinage de session
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
ia
* Solmente le session actual, recarga le pagina
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
ia
Adde, modifica e remove cache, cookies, bases de datos e datos de session. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
ia
Le nomine de usator que tu usa pro aperir session a tu fornitor de accesso a internet o servicio de allogiamento web
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_login.error
ia
Impossibile aperir session al servitor. Probabilemente le configuration, nomine de usator o contrasigno es incorrecte.
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
ia
Session fallite. Es le nomine de usator/adresse de e-mail e contrasigno correcte?
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_with_reason.error
ia
Session fallite. Le servitor %1$S diceva: %2$S
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpAuthGssapi
ia
Le ticket Kerberos/GSSAPI non ha essite acceptate per le servitor de exito (SMTP) %S. Verifica que tu ha aperite session in le dominio Kerberos/GSSAPI.
en-US
The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the Outgoing server (SMTP) %S. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
ia
Tu pote specificar qual sitos web sempre o nunquam ha le permission de usar cookies. Scribe le adresse exacte del sito que tu vole gerer e pois clicca sur Blocar, Permitter pro le session o Permitter.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
expireAtEndOfSession
ia
Al fin del session
en-US
At end of session
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
ia
{ $name } ha inviate un message desirate pro un differente session. Si tu es connexe plure vices, un altere session pote haber recipite le message.
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
allow-session-button.label
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
permission-can-session-label
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
ia
Un Contrasigno maestro protege tote tu contrasignos, ma tu debe inserer lo un vice per session.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
ia
Un Contrasigno primari protege tote tu contrasignos, ma tu debe inserer lo un vice per session.
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkDenied.message
ia
Ya ha initiate session in Sync!
en-US
Already signed in to Sync!
Entity # all locales netwerk • necko.properties
AutomaticAuth
ia
Tu es sur le puncto de aperir session in le sito “%1$S” con le nomine de usator “%2$S”.
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
ia
Tu es sur le puncto de aperir session in le sito “%1$S” con le nomine de usator “%2$S”, ma le sito web non require authentication. Isto pote esser un tentativa de dupar te.\n\nEs “%1$S” le sito que tu vole visitar?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
ia
SSL recipeva un message de negotiation de connexion New Session Ticket mal formate.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
ia
SSL recipeva un message de negotiation de connexion New Session Ticket inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
ia
Le cliente falleva a crear le clave de session pro le session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
ia
Le identificante del session cliente SSL non ha essite trovate in le cache de session del servitor.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-logged-in.label
ia
Session aperte
en-US
Logged In
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-not-logged-in.label
ia
Sin session aperte
en-US
Not Logged In
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-logout.label
ia
Clauder session
en-US
Log Out
Entity # all locales services • sync • sync.properties
signInToSync.description
ia
Aperir session in Sync
en-US
Sign In To Sync
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
fold_hide_hint
ia
clicca pro contraher iste session
en-US
click to collapse this section
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
fold_show_hint
ia
clicca pro expander iste session
en-US
click to expand this section
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_heading
ia
Statisticas de session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-session-info-section
ia
Informationes de session
en-US
Session Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-subsession-data
ia
Monstrar le datos del sub-session
en-US
Show subsession data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-hide-msg.title
ia
clicca pro contraher iste session
en-US
click to collapse this section
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-show-msg.title
ia
clicca pro expander iste session
en-US
click to expand this section
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-hide-msg.title
ia
clicca pro contraher iste session
en-US
click to collapse this section
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-show-msg.title
ia
clicca pro expander iste session
en-US
click to expand this section
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-hide-msg.title
ia
clicca pro contraher iste session
en-US
click to collapse this section
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-show-msg.title
ia
clicca pro expander iste session
en-US
click to expand this section
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
ia
Statisticas de session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
ia
Usar un version ancian de { -brand-product-name } pote corrumper le marcapaginas e chronologia de navigation jam salvate in un profilo existente de { -brand-product-name }. Pro proteger tu informationes, crea un nove profilo pro iste installation de { -brand-short-name }. Tu pote sempre aperir session con un { -fxaccount-brand-name } pro synchronisar tu marcapaginas e chronologia de navigation inter profilos.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
ia
Un contrasigno primari sole proteger alcuno datos sensibile, como credentiales e contrasignos, sur iste apparato. Si tu ha create un contrasigno primari, te essera demandate inserer lo un vice per cata session quando { -brand-short-name } recupera informationes salvate protegite per le contrasigno.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.

Displaying 65 results for the string session in en-US:

Entity ia en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
ia
Comenciar un nove session
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
ia
Nos ha problemas a restaurar tu ultime session de navigation. Selige "Restaurar le session" pro retentar.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
ia
Restaurar le session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-again-button.label
ia
Restaurar le session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
ia
Ancora non succede a restaurar tu session? Alcun vices, un scheda causa le problema. Examina le schedas precedente, dismarca le schedas que tu non require, e postea restaura.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
ia
Disactivar le protection del compartimento pro iste session
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
ia
Nulle discargamentos pro iste session.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-restore-last-session.label
ia
Restaurar le session previe
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
ia
SSL recipeva un message de negotiation de connexion New Session Ticket mal formate.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
ia
SSL recipeva un message de negotiation de connexion New Session Ticket inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
ia
Le cliente falleva a crear le clave de session pro le session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
ia
Le identificante del session cliente SSL non ha essite trovate in le cache de session del servitor.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
ia
Tu pote specificar qual sitos web sempre o nunquam pote usar cookies e datos de sito. Scribe le adresse exacte del sito que tu vole gerer e pois clicca sur Blocar, Permitter pro le session, o Permitter.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-previous-session.label
ia
Restaurar le session previe
en-US
Restore previous session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.restoreSession.label
ia
Restaurar le session previe
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
ia
Tu connexion a iste sito non es secur. Pro proteger te, %S permittera solmente accesso pro iste session.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
ia
Permittite pro le session
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.sessionEnded
ia
Le session ha essite claudite.
en-US
Session was logged out.
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
ia
Deler tote le cookies del session
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
ia
Vider e rediger le session immagazinage per selection de un servitor hospite. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saper plus</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
ia
Session
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
ia
Immagazinage de session
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
ia
* Solmente le session actual, recarga le pagina
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
ia
Adde, modifica e remove cache, cookies, bases de datos e datos de session. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
ia
Tu pote specificar qual sitos web sempre o nunquam ha le permission de usar cookies. Scribe le adresse exacte del sito que tu vole gerer e pois clicca sur Blocar, Permitter pro le session o Permitter.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
expireAtEndOfSession
ia
Al fin del session
en-US
At end of session
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
ia
{ $name } ha inviate un message desirate pro un differente session. Si tu es connexe plure vices, un altere session pote haber recipite le message.
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
allow-session-button.label
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
permission-can-session-label
ia
Permitter pro le session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
ia
Un Contrasigno maestro protege tote tu contrasignos, ma tu debe inserer lo un vice per session.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
ia
Un Contrasigno primari protege tote tu contrasignos, ma tu debe inserer lo un vice per session.
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
ia
SSL recipeva un message de negotiation de connexion New Session Ticket mal formate.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
ia
SSL recipeva un message de negotiation de connexion New Session Ticket inexpectate.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
ia
Le cliente falleva a crear le clave de session pro le session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
ia
Le identificante del session cliente SSL non ha essite trovate in le cache de session del servitor.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesCmd.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Allow Session Cookies from This Website
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
historyRestoreLastSession.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.cancelButton
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Start New Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.issueDesc
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.pagetitle
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like to restore your session?
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.restoreButton
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.tabtitle
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSession
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
cookies.expireAtEndOfSession
ia
Warning: Source string is missing
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
allowSiteSession.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
ia
Warning: Source string is missing
en-US
website can set session cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
expireAtEndOfSession
ia
Warning: Source string is missing
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd
session.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
canSession
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
checkOncePerSession.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Once per session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acceptForSession.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Accept for current session only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
restoreSessionRadio.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
ia
Warning: Source string is missing
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
ia
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Session
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_heading
ia
Statisticas de session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-session-info-section
ia
Informationes de session
en-US
Session Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
ia
Statisticas de session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
ia
Un contrasigno maestro servi a proteger le informationes sensibile como le contrasignos usate in le sitos. Si tu crea un contrasigno maestro te essera demandate de scriber lo quando { -brand-short-name } accede al informationes salvate que es protegite per iste contrasigno.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
ia
Un contrasigno primari sole proteger alcuno datos sensibile, como credentiales e contrasignos, sur iste apparato. Si tu ha create un contrasigno primari, te essera demandate inserer lo un vice per cata session quando { -brand-short-name } recupera informationes salvate protegite per le contrasigno.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.