BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string settings in my:

Entity my en-US
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
my
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
my
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer's network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
my
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolationWithURI
my
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-directory-explanation
my
သင်၏ အသုံးပြုသူ settings, preferences နှင့် အခြားသော အသုံးပြုနှင့် သက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို သိမ်းဆည်းထားပါသည်။
en-US
Your user settings, preferences and other user-related data will be stored in:

Displaying 200 results for the string settings in en-US:

Entity my en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
my
{ -sync-brand-short-name } ဆက်တင် ရှိ လော့အင်များ ကို အမှန်ချစ် ရွေ;ပြီးတာ သေခြာပါစေ
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
my
သင့်ပေါင်းစပ်ပရိုဂရမ်များနှင့် ပြုပြင်ချက်များကို ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ။ ထို့ပြင် သင့်ဘရောက်ဇာအပြင်အဆင်များကိုလည်း မူလအတိုင်း ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။ အကယ်၍ ဤဆောင်ရွက်ချက်သည် သင့်ပြဿနာကို မပြင်ဆင်နိုင်ပါက၊ <a data-l10n-name="link-more">သင်အသုံးပြုနိုင်သည်များကို ပိုမိုလေ့လာရန်။</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-settings.value
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-manage
my
Warning: Source string is missing
en-US
Manage settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-button.label
my
ရှာဖွေရေး အပြင်အဆင်များကို ပြောင်းလဲရန်
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext
my
ရှာဖွေမှု အပြင်အဆင်များကို ပြောင်းလဲရန်
en-US
Change search settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
my
အပြင်အဆင်များနဲ့ အချက်အလက်ကြမ်း တင်သွင်းပါ
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button
my
အကြံပြုချက်နှင့်ဆိုင်သည့်အပြင်အဆင်များစီမံပါ
en-US
Manage Recommendation Settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Manage more settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-button-manage
my
Warning: Source string is missing
en-US
Manage sponsored content settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Take Your Settings with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
my
Warning: Source string is missing
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
my
Warning: Source string is missing
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle
my
Warning: Source string is missing
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
my
Warning: Source string is missing
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Proxy
my
ပရောက်ဆီ စနစ်များ နေရာချပါ
en-US
Configure proxy settings.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
my
Warning: Source string is missing
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
my
ယခုကွန်ယက်အတွက် ကြားခံဆာဗာ အပြင်အဆင်များကို အလိုအလျောက် ရှာပြီး ချိတ်ဆက်ပါ
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
my
စနစ်တွင် သတ်မှတ်ထားသော ကြားခံဆာဗာ အပြင်အဆင်များကို အသုံးပြုပါ
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window.title
my
ချိတ်ဆက်မှု အပြင်အဆင်များ
en-US
Connection Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-update-settings.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
{ $name } Container Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
my
Warning: Source string is missing
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
my
Warning: Source string is missing
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-window.title
my
{ -brand-short-name } ဘာသာစကား အပြင်အဆင်များ
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
webpage-languages-window.title
my
ဝဘ်စာမျက်နှာ ဘာသာစကား အပြင်အဆင်များ
en-US
Webpage Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
my
Warning: Source string is missing
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings - Autoplay
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.title
my
အပြင်အဆင်များ - ကင်မရာဆိုင်ရာ ခွင့်ပြုချက်များ
en-US
Settings - Camera Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.title
my
အပြင်အဆင်များ - တည်နေရာဆိုင်ရာ ခွင့်ပြုချက်များ
en-US
Settings - Location Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.title
my
အပြင်အဆင်များ - မိုက်ကရိုဖုန်းဆိုင်ရာ ခွင့်ပြုချက်များ
en-US
Settings - Microphone Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.title
my
အပြင်အဆင်များ - အသိပေးချက်များဆိုင်ရာ ခွင့်ပြုချက်များ
en-US
Settings - Notification Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings - Virtual Reality Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browser-containers-settings.label
my
အပြင်အဆင်များ
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button2.aria-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Back to Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-settings-button.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
my
Warning: Source string is missing
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.label
my
အပြင်အဆင်များ...
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
my
{ -brand-short-name } က တူညီတဲ့ အပြင်အဆင်များကို သီးသန့် လှော်လှန်မှုအဖြစ် သုံးစွဲမှာ ဖြစ်ပြီး၊ ကွန်ရက်ကို သင်လှော်လှန်နေစဉ် ဘယ် မှတ်တမ်းကိုမှ မှတ်သားထားမှာ မဟုတ်ဘူး။
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-option-custom.label
my
မှတ်တမ်းအတွက် စိတ်ကြိုက်အပြင်အဆင်ကို အသုံးပြုမည်
en-US
Use custom settings for history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-settings.label
my
အပြင်အဆင်များ...
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-settings-title
my
ကွန်ယက် အပြင်အဆင်များ
en-US
Network Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
my
အကြံပြုထားသော စွမ်းဆောင်ရည်ဆိုင်ရာ အပြင်အဆင်ကို အသုံးပြုပါ
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
my
ယခုအပြင်အဆင်များကို ကွန်ပျူတာ၏အမာထည်နှင့် လည်ပတ်စနစ်အရ သတ်မှတ်ထားခြင်း ဖြစ်သည်။
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-autoplay-settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-camera-settings.label
my
အပြင်အဆင်များ...
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-location-settings.label
my
အပြင်အဆင်များ...
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-microphone-settings.label
my
အပြင်အဆင်များ...
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-settings.label
my
အပြင်အဆင်များ...
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-xr-settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box2.placeholder
my
Warning: Source string is missing
en-US
Find in Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
settings-page-title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
my
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-settings-button.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Open Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Change settings for other address bar suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.tooltiptext
my
ပြောင်းလဲထားသော အထွေထွေ၊ကိုယ်ရေးကိုယ်တာနှင့် လုံခြုံမှုအပြင်အဆင်များ
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-settings.tooltiptext
my
Warning: Source string is missing
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
my
Warning: Source string is missing
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
my
Warning: Source string is missing
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-manage-protections
my
Warning: Source string is missing
en-US
Manage Settings
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-settings-link
my
Warning: Source string is missing
en-US
Manage your privacy and security settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
my
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-manage-settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Manage Protection Settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
my
Warning: Source string is missing
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-settings-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Protection Settings
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-prefs.title
my
မှတ်တမ်း ရှင်းလင်းရန် အပြင်အဆင်များ
en-US
Settings for Clearing History
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Sync Settings
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Open Sync settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.accountSettings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.accountSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.syncSettings2.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
my
%S သည် စွမ်းရည် တိုးမြှင့်ရန် Adobe Flash ၏ အပြင်အဆင်တချို့ကို ပြောင်းလဲခဲ့သည်။
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.browserSettings
my
ဘရောင်ဇာအပြင်အဆင်များကို ဖတ်ရှုပြင်ဆင်ရန်
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.privacy
my
ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု အပြင်အဆင်များကို ဖတ်ရှုပြင်ဆင်ရန်
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.proxy
my
ဘရောင်ဇာကြားခံဆာဗာအပြင်အဆင်များကို ထိန်းချုပ်ရန်
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
my
ဒီဖိုင်သည် အသုံးဝင်နိုင်သည်ဟု ဟန်ဆောင်ထားသောဖိုင် ဖြစ်ပါသည်။ ၎င်းသည် သင့်ပရိုဂရမ်များနှင့် အပြင်အဆင်များကို မထင်မှတ်ထားသည့် ပြောင်းလဲမှုများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
my
ဒီဖိုင်ကို အများအားဖြင့် ဆွဲချယူလေ့ မရှိကြပါ။ ထို့ပြင် ဖွင့်ရန် ဘေးကင်းမှုမရှိပါ။ ၎င်းဖိုင်တွင် ဗိုင်းရပ်စ် ပါဝင်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ပရိုဂရမ်များနှင့် အပြင်အဆင်များကို မထင်မှတ်ထားသည့် ပြောင်းလဲမှုများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importSource.title
my
အပြင်အဆင်များနဲ့ အချက်အလက်ကြမ်း တင်သွင်းပါ
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_edge
my
အပြင်အဆင်များ
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchSettings
my
ရှာဖွေရေး အပြင်အဆင်များကို ပြောင်းလဲရန်
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
my
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
my
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
my
Warning: Source string is missing
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.label
my
မူလသတ်မှတ်ထားသည့်အတိုင်း ပြန်ထားပါ
en-US
Restore default settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.longDesc
my
သင့်ကွန်ယက်လုံခြုံရေးအပြင်အဆင်များတွင် ဒီပြဿနာဖြစ်နေသည်ဟု ထင်မြင်ရပါသည်။ သင်သည် မူလအပြင်အဆင်များအတိုင်း ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုပါသလား။
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
my
<ul> <li>ကြားခံဆာဗာအပြင်အဆင်များ မှန်ကန်မှုရှိ/မရှိ စစ်ဆေးပါ။</li> <li>ကြားခံဆာဗာများ ကောင်းစွာ ဆောင်ရွက်ခြင်း ရှိ/မရှိ စစ်ဆေးရန် ကွန်ယက်စီမံသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
my
<ul> <li>ကြားခံဆာဗာအပြင်အဆင်များ မှန်ကန်မှု ရှိ/မရှိ စစ်ဆေးပါ။</li> <li>ကွန်ပျူတာသည် အင်တာနက်ရှိသော ကွန်ယက်တွင် ချိတ်ထားခြင်း ရှိ/မရှိ စစ်ဆေးပါ။</li> <li>အကယ်၍ ကွန်ပျူတာ သို့မဟုတ် ကွန်ယက်သည် မီးနံရံ သို့မဟုတ် ကြားခံဆာဗာဖြင့် ကာကွယ်ထားပါက ၎င်း &brandShortName; ကို အင်တာနက် အသုံးပြုခွင့် ပေးထားခြင်း ရှိ/မရှိ စစ်ဆေးပါ။</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangeOptions.label
my
အပြင်အဆင်များအား &brandShortName; ၏နောက်ကွယ်အက်ပလီကေးရှင်းတပ်ဗ်မှပြင်နိုင်သည်
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangePreferences.label
my
အပြင်အဆင်များအား &brandShortName; ၏နောက်ကွယ်အက်ပလီကေးရှင်းတပ်ဗ်မှပြင်နိုင်သည်
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogLin
my
Warning: Source string is missing
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogMac
my
Warning: Source string is missing
en-US
change the authentication settings
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
my
Warning: Source string is missing
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
my
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_HEADLINE2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Optimizing your settings for speed, privacy, and safety.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.settingsGroup.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Print Settings
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.authfail.description
my
Warning: Source string is missing
en-US
The credentials you have entered were not accepted. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
my
Warning: Source string is missing
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-close-settings-button.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Close settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-button-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-button-title.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-header
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.button.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Debugger Settings
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.gridDisplaySettings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Grid Display Settings
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.menuTooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Network Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-edit-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-save-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Save settings and go back
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-devtools-settings-label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-buffer
my
Warning: Source string is missing
en-US
Buffer Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Full Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-title
my
Warning: Source string is missing
en-US
Profiler Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
my
Warning: Source string is missing
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceSettings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Device Settings
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
my
Warning: Source string is missing
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-advanced-settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Advanced settings
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.button.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Console Settings
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
my
သင်တပ်ဆင်ထားပရောက်ဆီဆာဗာသို့ချိတ်ဆက်ရန်ကြိုးစားစဉ်ခဲ့သောအင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှူငြင်းပယ်ခြင်းခံရသည်။၎င်း၏အပြင်အဆင်များကိုစစ်ဆေးပြီးထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
my
သင်ဖြည့်စွက်ခဲ့သောပရောက်ဆီဆာဗာအားချိတ်ဆက်အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ပရောက်ဆီနံပတ်များအားစစ်ဆေးကြည့်ပြီးထပ်မံလုပ်ကြည့်ပါ။
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
my
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
my
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
my
Warning: Source string is missing
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
my
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
my
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer's network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
my
<p>ဘရောင်ဇာသည် ပေးထားသောလိပ်စာတွင် host server ကို ရှာမတွေ့ပါ။</p><ul><li>ဒိုမိန်းရေးသောအခါ အမှားသွားပါသလား။ (နမူနာအားဖြင့် <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q> ဖြစ်ရမည့်အစား <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> ဟု ရိုက်ထားခြင်း)</li><li>ရိုက်ထားသော လိပ်စာသည် တကယ်ရှိတာ သေချာပါသလား။ မှတ်ပုံတင်ထားသော သက်တမ်း ကုန်သွားခြင်း ဖြစ်ကောင်း ဖြစ်နိုင်သည်။</li><li>အခြား ဝဘ်ဆိုက်များကိုရော မကြည့်ရှုနိုင်ဘူး ဖြစ်နေပါသလား။ သင့်ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုနှင့် DNS server အပြင်အဆင်များကို စစ်ဆေးပါ။</li><li>သင့်ကွန်ပျူတာ သို့မဟုတ် ကွန်ယက်ကို မီးနံရံ သို့မဟုတ် ကြားခံဆာဗာ တစ်ခုခုဖြင့် ကာကွယ်ထားပါသလား။ မမှန်ကန်သော အပြင်အဆင်သည် Web ကြည့်ရှုခြင်းကို တားဆီးနှောက်ယှက်နိုင်ပါသည်။</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
my
<p>တောင်းဆိုထားသောစာမျက်နှာသည် ဘယောင်ဆာမှ တုန့်ပြန်မှူစောင့်နေရင်းချိတ်ဆက်မှူပြုတ်သွားသောကြောင့် ရယူနိုင်ခြင်းမရှိပါ။</p><ul><li>ဆာဗာများတောင်းဆိုမှူများနေသောကြောင့်လေးလံနေခြင်းများလား ? နောက်ထပ် ထပ်ပြီးတော့ကြိုးစားကြည့်ပါ။</li><li>အခြားဝတ်ဆိုက်များအားကြည့်ရှူလို့ရပါသလား?မရပါက ကွန်ပျူတာ ချိတ်ဆက်မှူကို စစ်ဆေးကြည့်ပါ။</li><li>သင့်ကွန်ပျူတာအား ဖိုင်းယားဝေါသို့တစ်ခုခုဖြင့်ကာကွယ်ထားပါသလား?သို့အင်တာနက်ကြည့်ရှူအပြင်အဆင်မှားယွင်းနေပါသလား။</li><li>ဆက်ပြီးပြသာနက်တွေ့နေရပါသေးလား?သင့်ချိတ်ဆက်မှူကွန်ယက်ထိန်းချုပ်သူအား အကြောင်းကြားခြင်းသို့အင်တာနက်ဆားဗစ်ပေးသူအားဆက်သွယ်ခြင်းပြုလုပ်ပါ။</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
my
<p>ဘယောက်ဆာအားပရောစီဆာဗာသုံးရန်ပြင်ဆင်ထားသော်လည်းချိတ်ဆက်မှူငြင်းဆိုနေပါသည်။</p><ul><li>ပရောဆီအပြင်အဆင်မှားနေသလား?အပြင်အဆင်အားနောက်တစ်ကြိမ်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။</li><li>ပရောဆီဆားဗစ်သည်ကွန်ယက်အားချိတ်ဆက်ထားပါသလား?</li><li>ပြသာနာဆက်တွေ့သေးပါလား?သင့်အင်တာနက်ဆားဗစ်ပေးသူအားဆက်သွယ်ပါ။</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
my
<p>ဤဘယောက်ဆာသည် ပရောက်ဆီသုံးရန်ပြုပြင်ထားသော်လည်း ပရောက်ဆီအားရှာမတွေ့ပါ။</p><ul><li>ပရောက်ဆီအပြင်အဆင်တွေမှန်ပါသလား?အပြင်အဆင်များကိုစစ်ဆေးပြီးတစ်ခေါက်ပြန်လုပ်ကြည့်ပါ။</li><li>ကွန်ပျူတာအားကွန်ယက်တစ်ခုသို့ချိတ်ဆက်ထားပါသလား?</li><li>စစ်ဆေးပြီးသော်လည်းအခက်အခဲရှိနေပါကသင်၏ကွန်ယက် ခန့်ခွဲသူထံသို့အကူအညီတောင်းရန်ဆက်သွယ်ပါ။</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.warningContent
my
<p>သင်အသုံးပြုနေသော အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုကို လုံးဝယုံကြည်စိတ်ချမှု မရှိပါက သို့မဟုတ် ဒီဆာဗာမှ သတိပေးချက်ပေးချက်ကို မြင်တွေ့ရလေ့မရှိပါက သင်သည် ခြွင်းချက်အနေဖြင့် မထားသင့်ပါ။</p> <p>ဒီဆိုက်ကို ခြွင်းချက်ထားချင်သေးပါက သင်၏ အဆင့်မြင့်စာဝှက်ခြင်းအပြင်အဆင်များထဲတွင် ဆောင်ရွက်နိုင်ပါသည်။</p>
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
my
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolation
my
ရင်းမြစ် %1$S ရယူနေခြင်းကို စာမျက်နှာ၏အပြင်အဆင်က တားဆီးထားပါသည်
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolationWithURI
my
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Publishing Site Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorPrefsOverlay.dtd
editing.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
New Page Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
pref.editing.title
my
Warning: Source string is missing
en-US
New Page Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
Settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
customColorsRadio.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
Settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Field Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
Settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
settingsTab.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
windowTitleSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Publish Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
Settings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-font.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronizes all views with their current font settings.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-timestamp.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronizes all views with their current timestamp display settings.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.global
my
Warning: Source string is missing
en-US
Global Settings
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.miscOptions
my
Warning: Source string is missing
en-US
Server settings/limits: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.font.family.help
my
Warning: Source string is missing
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
newFeedSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Default Settings for New Feeds
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
securityButton.tooltip
my
Warning: Source string is missing
en-US
View or change security settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
accountManagerTitle.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.labelMac
my
Warning: Source string is missing
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
modifyOutgoing.suffix
my
Warning: Source string is missing
en-US
You can change outgoing servers in the account settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
changeSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Change Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
incomingSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Incoming settings:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
manualConfigTable.summary
my
Warning: Source string is missing
en-US
Server settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
outgoingSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Outgoing settings:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
confirmAdvancedConfigText
my
Warning: Source string is missing
en-US
This dialog will be closed and an account with the current settings will be created, even if the configuration is incorrect. Do you want to proceed?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
my
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_halfmanual
my
Warning: Source string is missing
en-US
The following settings were found by probing the given server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
guessed_settings_offline
my
Warning: Source string is missing
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
please_enter_missing_hostnames
my
Warning: Source string is missing
en-US
Could not guess settings — please enter missing hostnames.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.browserSettings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.privacy
my
Warning: Source string is missing
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.proxy
my
Warning: Source string is missing
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
abReplicationSaveSettings
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpServer.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Outgoing Server (SMTP) Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
identityListDesc.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Configure the settings for this identity:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
settingsTab.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.proxySettings.caption
my
Warning: Source string is missing
en-US
Proxy Settings:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
junkSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Junk Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
accountTitle.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
serverAdvanced.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Advanced Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
accountTitle.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
securitySettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Security Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
serverSettings.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Server Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
sendingDefaults.label
my
Warning: Source string is missing
en-US
Default settings for sending messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorCanNotSignMail
my
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to sign message. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
my
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.