BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string share in ru:

Entity ru en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Aborted
ru
Операция share была прервана.
en-US
The share operation was aborted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
ru
Операция share не удалась.
en-US
The share operation has failed.

Displaying 54 results for the string share in en-US:

Entity ru en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
ru
Совместная работа над производительностью с помощью публикации профилей, которыми можно поделиться со своей командой.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description-title.value
ru
Записывайте, анализируйте, делитесь
en-US
Record, analyze, share
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
ru
Информация, вводимая вами на этом сайте, может быть видна посторонним (например, пароли, сообщения, номера кредитных карт и т.д.).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
ru
Ваше соединение не является защищённым и информация, вводимая вами на этом сайте, может быть видна посторонним.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-share-url-panel.label
ru
Поделиться
en-US
Share
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-share-url-urlbar.tooltiptext
ru
Поделиться
en-US
Share
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-camera.value
ru
Доступ к камере:
en-US
Camera to share:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone.value
ru
Доступ к микрофону:
en-US
Microphone to share:
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
ru
Чтобы было проще и безопаснее переключаться между установками Firefox (включая Firefox, Firefox ESR, Firefox Бета, Firefox Developer Edition и Firefox Nightly), эта установка теперь будет иметь отдельный профиль. Он не будет автоматически делиться данными с другими установками Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-header
ru
Безопасно поделитесь этим PDF-документом
en-US
Share this PDF securely
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
ru
Отправка вкладок позволяет вам легко поделиться этой ссылкой со своим телефоном или везде, где бы вы ни вошли в { -brand-product-name }.
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
ru
Загружайте свои файлы с помощью { -send-brand-name }, чтобы делиться ими со сквозным шифрованием и ограниченным сроком действия ссылки на загрузку.
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-send-tabs-text2
ru
Легко обменивайтесь страницами между вашими устройствами, не копируя ссылки или выходя из браузера.
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
ru
Совет: При этом используются отдельные профили. Используйте { -sync-brand-short-name(case: "accusative") } для обмена между ними данными.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
ru
Социальные сети размещают трекеры на других веб-сайтах, чтобы следить за тем, что вы делаете, видите и смотрите в Интернете. Это позволяет их владельцам узнавать о вас больше, чем вы указываете в своих профилях в социальных сетях. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
ru
Социальные сети размещают трекеры на других веб-сайтах, чтобы следить за тем, что вы делаете, видите и смотрите в Интернете. Это позволяет их владельцам узнавать о вас больше, чем вы указываете в своих профилях в социальных сетях.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-share-url.label
ru
Поделиться
en-US
Share
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
share
ru
Поделиться
en-US
Share
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
pageAction.shareUrl.label
ru
Поделиться
en-US
Share
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.button.label
ru
Выбрать, чем мне поделиться
en-US
Choose What I Share
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
ru
%S не может предоставить постоянный доступ к аудио вашей вкладки, не спрашивая, к какой именно вкладке нужно дать доступ.
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
ru
Окно или экран для предоставления доступа:
en-US
Window or Screen to share:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
ru
Предоставляйте доступ к %1$S только тем сайтам, которым доверяете. Предоставление доступа может позволить сайтам злоумышленников использовать Интернет от вашего имени и украсть ваши личные данные. %2$S
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
ru
Предоставляйте доступ к %S только тем сайтам, которым доверяете. Предоставление доступа может позволить сайтам злоумышленников использовать Интернет от вашего имени и украсть ваши личные данные.
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
ru
Предоставляйте доступ к экрану только тем сайтам, которым доверяете. Предоставление доступа может позволить сайтам злоумышленников использовать Интернет от вашего имени и украсть ваши личные данные. %S
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
ru
Предоставляйте доступ к экрану только тем сайтам, которым доверяете. Предоставление доступа может позволить сайтам злоумышленников использовать Интернет от вашего имени и украсть ваши личные данные.
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
ru
У этой установки &brandShortName; новый профиль. Он будет иметь отдельные закладки, пароли и пользовательские настройки от других установок Firefox (включая Firefox, Firefox ESR, Firefox Бета, Firefox Developer Edition и Firefox Nightly) на этом компьютере.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.screen.label
ru
Иметь доступ к экрану
en-US
Share the Screen
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
ru
Делиться адресами между синхронизируемыми устройствами
en-US
Share addresses with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
ru
Делиться банковскими картами между синхронизируемыми устройствами
en-US
Share credit cards with synced devices
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
ru
Ваш календарь может быть сохранен на вашем компьютере или на удалённом сервере, для того, чтобы вы могли обратиться к нему из любого места или использовать его совместно с вашими друзьями или коллегами.
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Aborted
ru
Операция share была прервана.
en-US
The share operation was aborted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
ru
Операция share не удалась.
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudAttachmentListFooter
ru
%1$S облегчает обмен по почте большими файлами.
en-US
%1$S makes it easy to share large files over email.
Entity # all locales mail • messenger • newInstall.ftl
main-text
ru
У этой установки { -brand-short-name } новый профиль. Он будет содержать почтовые сообщения, пароли, пользовательские настройки и адресные книги, которых не будет в других установках { -brand-product-name } (включая { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Бета и { -brand-product-name } Daily) на этом компьютере.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
ru
Чтобы было проще и безопаснее переключаться между установками { -brand-product-name } (включая { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Бета и { -brand-product-name } Daily), эта установка теперь будет иметь отдельный профиль. Он не будет автоматически делиться данными с другими установками { -brand-product-name }.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other { -brand-product-name } installations.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl
info-explanation-2
ru
Чтобы использовать этот ключ в течение более длительного периода времени, измените срок его действия, а затем снова отправьте его открытый ключ партнёрам по общению.
en-US
To use this key for a longer period of time, change its expiration date, and then share the public key with your conversation partners again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
after-revoke-info
ru
Ключ был отозван. Поделитесь этим открытым ключом снова, отправив по электронной почте или выгрузив его на сервера ключей, чтобы сообщить другим, что вы отозвали свой ключ. Как только программное обеспечение, используемое другими людьми, узнает об отзыве, оно прекратит использовать ваш старый ключ. Если вы используете новый ключ для того же адреса электронной почты и прикрепляете новый открытый ключ к отправляемым сообщениям электронной почты, информация о вашем отозванном старом ключе будет автоматически включена.
en-US
The key has been revoked. Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key. As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key. If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
Entity # all locales mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl
otr-encryption-caption
ru
Чтобы другие смогли подтвердить вашу личность в OTR-чатах, поделитесь своим собственным отпечатком OTR с помощью другого канала связи (за пределами текущего соединения).
en-US
To enable others to verify your identity in OTR chats, share your own OTR fingerprint using an outside (out-of-band) communication channel.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
enable-cloud-share.label
ru
Предлагать службу хранения для файлов больше чем
en-US
Offer to share for files larger than
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.share
ru
Поделиться
en-US
Share
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.shareEmailAddress
ru
Поделиться адресом эл. почты
en-US
Share Email Address
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.shareImage
ru
Поделиться изображением
en-US
Share Image
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.shareLink
ru
Поделиться ссылкой
en-US
Share Link
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.sharePhoneNumber
ru
Поделиться номером телефона
en-US
Share Phone Number
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
geolocation.allow
ru
Сообщить
en-US
Share
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
geolocation.dontAllow
ru
Не сообщать
en-US
Don't share
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.denyRequest.label
ru
Не разрешать
en-US
Don't Share
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.shareCamera.message
ru
Вы хотите разрешить доступ к своей камере %S?
en-US
Would you like to share your camera with %S?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message
ru
Вы хотите разрешить доступ к своим камере и микрофону %S?
en-US
Would you like to share your camera and microphone with %S?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone.message
ru
Вы хотите разрешить доступ к своему микрофону %S?
en-US
Would you like to share your microphone with %S?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.shareRequest.label
ru
Разрешить
en-US
Share
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.geo.label
ru
Узнавать местоположение
en-US
Share Location
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.screen.label
ru
Иметь доступ к экрану
en-US
Share the Screen
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.