Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl blockedByPolicy-title
|
nb-NO
Blokkert side
|
en-US
Blocked Page
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label
|
nb-NO
Din ny fane-side har blitt endret.
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel
|
nb-NO
Behandle ny fane-side
|
en-US
Manage New Tabs
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label
|
nb-NO
Din ny fane-side har blitt endret.
|
en-US
Your New Tab has changed.
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-save-page.label
|
nb-NO
Lagre side som …
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal
|
nb-NO
Dette er en sikker { -brand-short-name }-side.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-pocket-panel.label
|
nb-NO
Lagre side til { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.tooltiptext
|
nb-NO
Gå tilbake en side ({ $shortcut })
|
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back.tooltiptext
|
nb-NO
Gå tilbake en side
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-add-mac.label
|
nb-NO
Bokmerk side
|
en-US
Bookmark Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.tooltiptext
|
nb-NO
Gå frem en side ({ $shortcut })
|
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward.tooltiptext
|
nb-NO
Gå frem en side
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.label
|
nb-NO
Lagre side som …
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label
|
nb-NO
Lagre side til { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-print-preview.label
|
nb-NO
Forhåndsvis side
|
en-US
Print Preview
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.label
|
nb-NO
Lagre side som …
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.aria-label
|
nb-NO
Tilpass ny fane-side
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.title
|
nb-NO
Tilpass ny fane-side
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url
|
nb-NO
En utvidelse, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, styrer din ny fane-side.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-mode-choice-blank.label
|
nb-NO
Blank side
|
en-US
Blank Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
|
nb-NO
Side lagret til { -pocket-brand-name }
|
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cross-site-tracking-cookies
|
nb-NO
Disse infokapslene følger deg fra side til side for å samle inn data om hva du gjør på nettet. De er satt av tredjeparter som annonsører og analyseselskaper.
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-details
|
nb-NO
Vi er ikke sikre på hva som hendte. Kan du prøve igjen eller ta et bilde av en annen side?
|
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-background-tile.label
|
nb-NO
Side ved side
|
en-US
Tile
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd saveToPocketCmd.label
|
nb-NO
Lagre side til Pocket
|
en-US
Save Page to Pocket
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.label
|
nb-NO
Lagre side
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties cmd.bookmarkSinglePage.label
|
nb-NO
Bokmerk side
|
en-US
Bookmark Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties cmd.deleteSinglePage.label
|
nb-NO
Slett side
|
en-US
Delete Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pagenotsaved
|
nb-NO
Side ikke lagret
|
en-US
Page Not Saved
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties pageremoved
|
nb-NO
Side fjernet
|
en-US
Page Removed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties processingremove
|
nb-NO
Fjerner side …
|
en-US
Removing Page…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties processingtags
|
nb-NO
Legger til side …
|
en-US
Adding tags…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties removepage
|
nb-NO
Fjern side
|
en-US
Remove Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one
|
nb-NO
Trykk på Pocket-knappen for å lagre hvilken som helst artikkel, video eller side fra Firefox.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netReset
|
nb-NO
Tilkoblingen til serveren ble avbrutt mens en side lastet.
|
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd blockedByPolicy.title
|
nb-NO
Blokkert side
|
en-US
Blocked Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd loadError.label
|
nb-NO
Problem ved lasting av side
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties first_page.label
|
nb-NO
Gå til første side
|
en-US
Go to First Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties first_page.title
|
nb-NO
Gå til første side
|
en-US
Go to First Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties first_page_label
|
nb-NO
Gå til første side
|
en-US
Go to First Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page.label
|
nb-NO
Gå til siste side
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page.title
|
nb-NO
Gå til siste side
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties last_page_label
|
nb-NO
Gå til siste side
|
en-US
Go to Last Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties next.title
|
nb-NO
Neste side
|
en-US
Next Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page.title
|
nb-NO
Side
|
en-US
Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_canvas
|
nb-NO
Side {{page}}
|
en-US
Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_landmark
|
nb-NO
Side {{page}}
|
en-US
Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties previous.title
|
nb-NO
Forrige side
|
en-US
Previous Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumb_page_canvas
|
nb-NO
Miniatyrbilde av side {{page}}
|
en-US
Thumbnail of Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumb_page_title
|
nb-NO
Side {{page}}
|
en-US
Page {{page}}
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties propertypageAbbr
|
nb-NO
egenskap-side
|
en-US
property page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaPlatformDecoderNotFound
|
nb-NO
Videoen på denne side kan ikke spilles av. Datamaskinen din har kanskje ikke de nødvendige videokodekene for: %S
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE
|
nb-NO
Utskrift feilet ved start av ny side.
|
en-US
Printing failed while starting a new page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd blockedByPolicy.title
|
nb-NO
Blokkert side
|
en-US
Blocked Page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage
|
nb-NO
Passordfelt vises på en usikker (http://) side. Dette er en sikkerhetsrisiko som medfører risiko for at brukerinformasjon kan stjeles.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedActiveContent2
|
nb-NO
Innlasting av mikset (usikkert) aktivt innhold «%1$S» på en sikker side
|
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2
|
nb-NO
Innlasting av mikset (usikkert) visningsinnhold «%1$S» på en sikker side
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation
|
nb-NO
Lasting av blandet (usikkert) innhold «%1$S» inni et programtillegg på en sikker side er frarådet og vil snart bli blokkert.
|
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd newToolbarCmd.tooltip
|
nb-NO
Lag en ny nettsideutvikler-side
|
en-US
Create a new Composer page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd previewCmd.label
|
nb-NO
Forhåndsvis side
|
en-US
Browse Page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd sendPageCmd.label
|
nb-NO
Send side …
|
en-US
Send Page…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NeedDocTitle
|
nb-NO
Skriv inn en tittel på gjeldende side.
|
en-US
Please enter a title for the current page.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishPage
|
nb-NO
Publiser side
|
en-US
Publish Page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveDocument
|
nb-NO
Lagre side
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveDocumentAs
|
nb-NO
Lagre side som
|
en-US
Save Page As
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd pref.editing.title
|
nb-NO
Innstillinger for ny side
|
en-US
New Page Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd useOtherPageButton.label
|
nb-NO
Bytt gjeldende side med de andre endringene
|
en-US
Replace current page with other changes
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd locationNewPage.label
|
nb-NO
[Ny side, ikke lagret enda]
|
en-US
[New page, not saved yet]
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd windowTitle.label
|
nb-NO
Publiser side
|
en-US
Publish Page
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.userlistLeft.help
|
nb-NO
Viser brukerlisten på venstre side. Slå av innstillingen for å vise brukerlisten på høyre side isteden.
|
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mailEditorOverlay.dtd sendPage.label
|
nb-NO
Send side …
|
en-US
Send Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd browseBackButton.tooltip
|
nb-NO
Gå tilbake en side
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd browseForwardButton.tooltip
|
nb-NO
Gå frem en side
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd printPreviewCmd.label
|
nb-NO
Forhåndsvis side
|
en-US
Print Preview
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NeedDocTitle
|
nb-NO
Skriv inn en tittel på gjeldende side.
|
en-US
Please enter a title for the current page.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishPage
|
nb-NO
Publiser side
|
en-US
Publish Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveDocument
|
nb-NO
Lagre side
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveDocumentAs
|
nb-NO
Lagre side som
|
en-US
Save Page As
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd printPreviewCmd.label
|
nb-NO
Forhåndsvis side
|
en-US
Print Preview
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd savePageCmd.label
|
nb-NO
Lagre side som…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd blockedByPolicy.title
|
nb-NO
Blokkert side
|
en-US
Blocked Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd loadError.label
|
nb-NO
Problem ved lasting av side
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties netReset
|
nb-NO
Tilkoblingen til serveren ble avbrutt mens en side lastet.
|
en-US
The connection to the server was reset while the page was loading.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd loadError.label
|
nb-NO
Problem ved lasting av side
|
en-US
Problem loading page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • mailNavigatorOverlay.dtd sendPage.label
|
nb-NO
Send side …
|
en-US
Send Page…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd backButton.tooltip
|
nb-NO
Gå tilbake en side
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd editPageCmd.label
|
nb-NO
Rediger side
|
en-US
Edit Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd forwardButton.tooltip
|
nb-NO
Gå frem en side
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd stopButton.tooltip
|
nb-NO
Stopp lasting av side
|
en-US
Stop loading this page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.openEditor.description
|
nb-NO
Åpne en ny composer-side.
|
en-US
Open a new Composer page.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.openEditor.label
|
nb-NO
Åpne ny composer-side
|
en-US
Open new Composer page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd backButton.tooltip
|
nb-NO
Gå tilbake en side
|
en-US
Go back one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd forwardButton.tooltip
|
nb-NO
Gå frem en side
|
en-US
Go forward one page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties MixedActiveContentMessage
|
nb-NO
Du har forespurt en kryptert side som inneholder noe usikker informasjon. Informasjon som du skriver på denne siden kan enkelt leses av en tredjepart.
|
en-US
You have requested an encrypted page that contains insecure information. Information that you see or enter on this page could easily be read by a third party.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties MixedDisplayContentMessage
|
nb-NO
Du har forespurt en side som bare er delvis kryptert, og som ikke forhindrer avlytting.
|
en-US
You have requested a page that is only partially encrypted and does not prevent eavesdropping.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties refreshBlocked.redirectLabel
|
nb-NO
%S forhindret denne nettsiden fra å automatisk omdirigere til en annen side.
|
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties cmd.bookmarkSinglePage.label
|
nb-NO
Bokmerk side
|
en-US
Bookmark Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties cmd.deleteSinglePage.label
|
nb-NO
Slett side
|
en-US
Delete Page
|
Entity
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd blankPageRadio.label
|
nb-NO
Blank side
|
en-US
Blank page
|
Entity
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd lastPageRadio.label
|
nb-NO
Sist besøkte side
|
en-US
Last page visited
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd useCurrent.label
|
nb-NO
Bruk aktiv side
|
en-US
Use Current Page
|
Entity
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd whenPageRequiresPlugins.label
|
nb-NO
Når en side krever programtillegg
|
en-US
When a page requires plugins
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.enteringsecure
|
nb-NO
Innlasting av en side som støtter kryptering
|
en-US
Loading a page that supports encryption
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.insecurepost
|
nb-NO
Sending av skjemadata fra en ukryptert side til en ukryptert side
|
en-US
Sending form data from an unencrypted page to an unencrypted page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.leavingsecure
|
nb-NO
Du forlater en side som støtter kryptering
|
en-US
Leaving a page that supports encryption
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • printPreview.dtd endarrow.tooltip
|
nb-NO
Siste side
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • printPreview.dtd homearrow.tooltip
|
nb-NO
Første side
|
en-US
First page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • printPreview.dtd leftarrow.tooltip
|
nb-NO
Forrige side
|
en-US
Previous page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • printPreview.dtd page.label
|
nb-NO
Side:
|
en-US
Page:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • printPreview.dtd rightarrow.tooltip
|
nb-NO
Neste side
|
en-US
Next page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • setDesktopBackground.dtd position.tile.label
|
nb-NO
Side ved side
|
en-US
Tile
|
Entity
all locales
suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd sidebar.customize.preview.label
|
nb-NO
Forhåndsvis side …
|
en-US
Preview…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd newBlankPageCmd.label
|
nb-NO
Lag ny side
|
en-US
Composer Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd newPageFromDraftCmd.label
|
nb-NO
Side fra utkast
|
en-US
Page Using Draft
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd newPageFromTemplateCmd.label
|
nb-NO
Side fra mal
|
en-US
Page Using Template
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditConflict.dtd useOtherPageButton.label
|
nb-NO
Bytt gjeldende side med de andre endringene
|
en-US
Replace current page with other changes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd locationNewPage.label
|
nb-NO
[Ny side, ikke lagret enda]
|
en-US
[New page, not saved yet]
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd windowTitle.label
|
nb-NO
Publiser side
|
en-US
Publish Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd newToolbarCmd.tooltip
|
nb-NO
Lag en ny nettsideutvikler-side
|
en-US
Create a new Composer page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd previewCmd.label
|
nb-NO
Forhåndsvis side
|
en-US
Browse Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd sendPageCmd.label
|
nb-NO
Send side …
|
en-US
Send Page…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NeedDocTitle
|
nb-NO
Skriv inn en tittel på gjeldende side.
|
en-US
Please enter a title for the current page.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PublishPage
|
nb-NO
Publiser side
|
en-US
Publish Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties SaveDocument
|
nb-NO
Lagre side
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties SaveDocumentAs
|
nb-NO
Lagre side som
|
en-US
Save Page As
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd pref.editing.title
|
nb-NO
Innstillinger for ny side
|
en-US
New Page Settings
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mailEditorOverlay.dtd sendPage.label
|
nb-NO
Send side …
|
en-US
Send Page…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd contextPrintPreview.label
|
nb-NO
Forhåndsvis side
|
en-US
Print Preview
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd invalidEntryError.label
|
nb-NO
Domenenavnet @string@ er ugyldig og vil ignoreres. Gyldige domenenavn må inneholde minst ett '.', og tegn på hvert side av det.
|
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties save_page_label
|
nb-NO
Lagre side
|
en-US
Save Page
|
Entity
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties headerFooterPage
|
nb-NO
Side #
|
en-US
Page #
|
Entity
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties headerFooterPageTotal
|
nb-NO
Side # av #
|
en-US
Page # of #
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-save-page-label
|
nb-NO
Lagre side
|
en-US
Save Page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl hf-page-and-total.label
|
nb-NO
Side # av #
|
en-US
Page # of #
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl hf-page.label
|
nb-NO
Side #
|
en-US
Page #
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow-button.title
|
nb-NO
Siste side
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow.tooltiptext
|
nb-NO
Siste side
|
en-US
Last page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-homearrow-button.title
|
nb-NO
Første side
|
en-US
First page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-homearrow.tooltiptext
|
nb-NO
Første side
|
en-US
First page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-nextarrow-button.title
|
nb-NO
Neste side
|
en-US
Next page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-nextarrow.tooltiptext
|
nb-NO
Neste side
|
en-US
Next page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-page.value
|
nb-NO
Side:
|
en-US
Page:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-previousarrow-button.title
|
nb-NO
Forrige side
|
en-US
Previous page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-previousarrow.tooltiptext
|
nb-NO
Forrige side
|
en-US
Previous page
|