BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string socket in gl:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
gl
Caché do servidor SSL non configurada nin desactivada para este socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-socket-write-failure
gl
Erro na tentativa de escribir datos codificados para o socket subxacente.
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-socket-thread.title
gl
O fío onde o código de rede executa calquera das chamadas do socket de bloqueo
en-US
The thread where networking code runs any blocking socket calls
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED
gl
Caché do servidor SSL non configurada nin desactivada para este socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE
gl
Erro na tentativa de escribir datos codificados para o socket subxacente.
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.

Displaying 10 results for the string socket in en-US:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-renegotiation-not-allowed
gl
Non se permite a renegociación neste sócket SSL.
en-US
Renegotiation is not allowed on this SSL socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
gl
Caché do servidor SSL non configurada nin desactivada para este socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-socket-write-failure
gl
Erro na tentativa de escribir datos codificados para o socket subxacente.
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToCreateASocket
gl
Produciuse un fallo ao crear o sócket (Está vostede desconectado?)
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-socket-thread.title
gl
O fío onde o código de rede executa calquera das chamadas do socket de bloqueo
en-US
The thread where networking code runs any blocking socket calls
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.socket
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating socket.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED
gl
Non se permite a renegociación neste sócket SSL.
en-US
Renegotiation is not allowed on this SSL socket.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED
gl
Caché do servidor SSL non configurada nin desactivada para este socket.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE
gl
Erro na tentativa de escribir datos codificados para o socket subxacente.
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-socket
gl
Zócalo
en-US
Socket
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.