Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 15 results for the string standard in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl enhanced-tracking-protection-setting-standard.label |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-popup-footer-protection-label-standard |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-popup-footer-protection-label-standard.label |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
ia
<ul>
<li>Verifica que tu systema ha le gestor de securitate personal installate.</li>
<li>Isto pote esser a causa de un configuration non standard del servitor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
ia
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
ia
Iste option es disponibile solmente si le servitor de agenda tracta le planification. Activar permittera de recurrer al planification standard basate sur e-mail in loco de lassar lo al servitor.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ZoomPropertyWarning |
ia
Iste pagina usa le proprietate non standard “zoom”. Considera usar calc() in le pertinente valores del proprietate, o “transform” insimul con “transform-origin: 0 0”.
|
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
ia
<ul>
<li>Verifica que tu systema ha le gestor de securitate personal installate.</li>
<li>Isto pote esser a causa de un configuration non standard del servitor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
ia
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
ia
<ul>
<li>Verifica que tu systema ha le gestor de securitate personal installate.</li>
<li>Isto pote esser a causa de un configuration non standard del servitor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-std-dev-long |
ia
Deviation standard longe
|
en-US
Long Standard Deviation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl roundtrip-latency |
ia
Latentia de ir e retorno (deviation standard)
|
en-US
Roundtrip latency (standard deviation)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
ia
Un IME (Redactor de methodo de input) es un utensile que te consenti scriber symbolos complexe, tal como illos usate in linguas scribite est asiatic o indic, per un claviero standard. Iste experimento tenera aperte le pannello del barra de adresse con le resultatos e suggestiones de recerca e le empleo de IME pro scriber le texto. Nota que le IME pote monstrar un quadro que coperi le resultatos del barra de adresse, dunque iste preferentia es solo suggerite pro IME non per le iste typo de quadro.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Displaying 19 results for the string standard in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl enhanced-tracking-protection-setting-standard.label |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-popup-footer-protection-label-standard |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-popup-footer-protection-label-standard.label |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
ia
Isto non es un pagina Web normal, assi que tu non pote prender un captura de schermo de illo.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
ia
<ul>
<li>Verifica que tu systema ha le gestor de securitate personal installate.</li>
<li>Isto pote esser a causa de un configuration non standard del servitor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
ia
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek |
ia
Iste fuso horari ZoneInfo corresponde circa al fuso horari del systema operative.\nPro iste regula, le proxime transitiones inter hora legal e hora solar\ndiffere non plus de un septimana ab le transitiones del fuso horari del systema operative.\non pote haber discrepantias in le datos, como un data de initio differente,\nun rugula differente, o un approximation pro un regula de calendario non gregorian.
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
ia
Iste option es disponibile solmente si le servitor de agenda tracta le planification. Activar permittera de recurrer al planification standard basate sur e-mail in loco de lassar lo al servitor.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ZoomPropertyWarning |
ia
Iste pagina usa le proprietate non standard “zoom”. Considera usar calc() in le pertinente valores del proprietate, o “transform” insimul con “transform-origin: 0 0”.
|
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
ia
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
ia
<ul>
<li>Verifica que tu systema ha le gestor de securitate personal installate.</li>
<li>Isto pote esser a causa de un configuration non standard del servitor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
ia
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
ia
<ul>
<li>Verifica que tu systema ha le gestor de securitate personal installate.</li>
<li>Isto pote esser a causa de un configuration non standard del servitor.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
ia
Warning: Source string is missing
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-std-dev-long |
ia
Deviation standard longe
|
en-US
Long Standard Deviation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl roundtrip-latency |
ia
Latentia de ir e retorno (deviation standard)
|
en-US
Roundtrip latency (standard deviation)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
ia
Un IME (Redactor de methodo de input) es un utensile que te consenti scriber symbolos complexe, tal como illos usate in linguas scribite est asiatic o indic, per un claviero standard. Iste experimento tenera aperte le pannello del barra de adresse con le resultatos e suggestiones de recerca e le empleo de IME pro scriber le texto. Nota que le IME pote monstrar un quadro que coperi le resultatos del barra de adresse, dunque iste preferentia es solo suggerite pro IME non per le iste typo de quadro.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.