BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string stop in nl:

Entity nl en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
nl
{ main-context-menu-stop.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
nl
‘%1$S’ vertraagt %2$S. Stop die extensie om uw browser te versnellen.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
nl
Een webpagina vertraagt %1$S. Stop die pagina om uw browser te versnellen.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
nl
Deze pagina vertraagt %1$S. Stop deze pagina om uw browser te versnellen.
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
nl
‘%1$S’ vertraagt %2$S. Stop die pagina om uw browser te versnellen.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.console.stopCommandStart
nl
Stop het opnemen door
en-US
Stop recording by entering
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_on_state_msg
nl
AEC-registratie actief (spreek enkele minuten met de beller en stop daarna het vastleggen)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg
nl
AEC-registratie actief (spreek enkele minuten met de beller en stop daarna het vastleggen)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)

Displaying 76 results for the string stop in en-US:

Entity nl en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-stop-mac.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-stop.aria-label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-stop.label
nl
{ main-context-menu-stop.aria-label }
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-tracking-protection-text2
nl
{ -brand-short-name } helpt voorkomen dat websites u online volgen, waardoor het voor advertenties moeilijker wordt om u op het web te volgen.
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
nl
{ -brand-product-name } stopt de synchronisatie met uw account, maar zal geen navigatiegegevens op dit apparaat verwijderen.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-stop-sharing-button
nl
Delen stoppen
en-US
Stop Sharing
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
nl
‘%1$S’ vertraagt %2$S. Stop die extensie om uw browser te versnellen.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop.label
nl
Pagina stoppen
en-US
Stop It
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop.label2
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
nl
Een webpagina vertraagt %1$S. Stop die pagina om uw browser te versnellen.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
nl
Deze pagina vertraagt %1$S. Stop deze pagina om uw browser te versnellen.
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
nl
‘%1$S’ vertraagt %2$S. Stop die pagina om uw browser te versnellen.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
nl
Het laden van deze pagina stoppen (%S)
en-US
Stop loading this page (%S)
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
nl
Klik op Annuleren om de installatie te stoppen of op\nOpnieuw proberen om het nogmaals te proberen.
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
nl
Fout bij openen bestand voor schrijven: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik op Afbreken om de installatie te stoppen,\r\nOpnieuw proberen om het nogmaals te proberen, of\r\nNegeren om dit bestand over te slaan.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
nl
Fout bij openen bestand voor schrijven: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik op Opnieuw proberen om het nogmaals te proberen, of\r\nAnnuleren om de installatie te stoppen.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales chat • twitter.properties
action.stopFollowing
nl
%S niet langer volgen
en-US
Stop following %S
Entity # all locales chat • twitter.properties
command.unfollow
nl
%S <gebruikersnaam>[ <gebruikersnaam>]*: Volgen van een gebruiker / gebruikers stoppen.
en-US
%S <username>[ <username>]*: Stop following a user / users.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.console.stopCommandStart
nl
Stop het opnemen door
en-US
Stop recording by entering
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.stop
nl
Prestaties opnemen stoppen
en-US
Stop Recording Performance
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
nl
Er wordt een script van de extensie ‘%1$S’ op deze pagina uitgevoerd, waardoor %2$S niet meer reageert.\n\nHet kan bezig zijn, of het reageert helemaal niet meer. U kunt het script nu stoppen, of u kunt verdergaan om te zien of het zal worden voltooid.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
nl
Een script op deze pagina is bezig, of het reageert niet meer. U kunt het script nu stoppen, of u kunt verdergaan om te zien of het script zal worden voltooid.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
nl
Een script op deze pagina is bezig, of het reageert niet meer. U kunt het script nu stoppen, de scriptdebugger openen, of het script laten doorgaan.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
nl
%S is bezig, of het reageert niet meer. U kunt de plug-in nu stoppen, of u kunt verdergaan om te zien of de werking van de plug-in zal worden voltooid.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIStopButton
nl
Plug-in stoppen
en-US
Stop plugin
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
StopScriptButton
nl
Script stoppen
en-US
Stop script
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.alert.icon.on
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Message notifications are on. Click the icon to stop showing notifications for new messages.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.logging.icon.on
nl
Warning: Source string is missing
en-US
Logging is on. Click the icon to stop logging this view.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd
stop.label
nl
Zoeken stoppen
en-US
Stop Searching
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
stopExecution.label
nl
Uitvoeren van filter stoppen
en-US
Stop Filter Execution
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
stopFilters.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
stop.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.stop.label
nl
Ontwikkelaarshulpmiddelenserver stoppen
en-US
Stop Developer Tools Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
stopButtonLabel
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
stopButton.tooltip
nl
De huidige overdracht stoppen
en-US
Stop the current transfer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
stopCmd.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search.properties
labelForStopButton
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales mail • chrome • messenger • subscribe.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
nl
Klik op Annuleren om de installatie te stoppen of op\nOpnieuw proberen om het nogmaals te proberen.
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError
nl
Fout bij openen bestand voor schrijven: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik op Afbreken om de installatie te stoppen,\r\nOpnieuw proberen om het nogmaals te proberen, of\r\nNegeren om dit bestand over te slaan.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
nl
Fout bij openen bestand voor schrijven: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik op Opnieuw proberen om het nogmaals te proberen, of\r\nAnnuleren om de installatie te stoppen.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
after-revoke-info
nl
De sleutel is ingetrokken. Deel deze publieke sleutel opnieuw door deze per e-mail te verzenden of door deze naar sleutelservers te uploaden, zodat anderen weten dat u uw sleutel hebt ingetrokken. Zodra de software die door andere mensen wordt gebruikt over de intrekking wordt geïnformeerd, zal deze uw oude sleutel niet meer gebruiken. Als u een nieuwe sleutel gebruikt voor hetzelfde e-mailadres en u voegt de nieuwe publieke sleutel toe aan e-mailberichten die u verzendt, dan wordt automatisch informatie over uw ingetrokken oude sleutel toegevoegd.
en-US
The key has been revoked. Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key. As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key. If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
stopButton.tooltip
nl
Het laden van deze pagina stoppen
en-US
Stop loading this page
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.close.info
nl
Sluit het venster om privénavigatie te stoppen als u klaar bent.
en-US
Once done, close the window to stop Private Browsing.
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
stopCmd.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.loading.stop.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
quota.treeCaption.label
nl
Vink items uit om het synchroniseren te stoppen en ruimte op de server vrij te maken.
en-US
Uncheck items to stop syncing them and free up space on the server.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
stopExecution.label
nl
Uitvoeren van filter stoppen
en-US
Stop Filter Execution
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
stopFilters.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
stopButton.tooltip
nl
De huidige overdracht stoppen
en-US
Stop the current transfer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
stopButtonLabel
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
stopButton.tooltip
nl
De huidige overdracht stoppen
en-US
Stop the current transfer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
stopCmd.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search.properties
labelForStopButton
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • certFetchingStatus.dtd
stop.label
nl
Zoeken stoppen
en-US
Stop Searching
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • subscribe.dtd
stopButton.label
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
nl
Klik op Annuleren om de installatie te stoppen of op\nOpnieuw proberen om het nogmaals te proberen.
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
FileError
nl
Fout bij openen bestand voor schrijven: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik op Afbreken om de installatie te stoppen,\r\nOpnieuw proberen om het nogmaals te proberen, of\r\nNegeren om dit bestand over te slaan.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
FileError_NoIgnore
nl
Fout bij openen bestand voor schrijven: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik op Opnieuw proberen om het nogmaals te proberen, of\r\nAnnuleren om de installatie te stoppen.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_on_state_label
nl
AEC-registratie stoppen
en-US
Stop AEC Logging
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_on_state_msg
nl
AEC-registratie actief (spreek enkele minuten met de beller en stop daarna het vastleggen)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_label
nl
Debugmodus stoppen
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • narrate.properties
stop
nl
Stoppen
en-US
Stop
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-disable-theme.label
nl
Gebruik van thema stoppen
en-US
Stop Wearing Theme
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-stop-logging
nl
Registratie stoppen
en-US
Stop Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-label
nl
AEC-registratie stoppen
en-US
Stop AEC Logging
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg
nl
AEC-registratie actief (spreek enkele minuten met de beller en stop daarna het vastleggen)
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-label
nl
Debugmodus stoppen
en-US
Stop Debug Mode
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.