BETA

Transvision

Displaying 65 results for the string sync in es-ES:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
syncBrandShortName
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
es-ES
¿Busca inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name } o impórtelos
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
es-ES
¿Busca sus inicios de sesión guardados? Active Sync o impórtelos.
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
es-ES
{ PLATFORM() -> [windows] ¿Quiere ver sus inicios de sesión en todas partes donde usa { -brand-product-name }? Abra Opciones de { -sync-brand-short-name } y seleccione la casilla de verificación Inicios de sesión. *[other] ¿Quiere ver sus inicios de sesión en todas partes donde usa { -brand-product-name }? Abra Preferencias de { -sync-brand-short-name } y seleccione la casilla de verificación Inicios de sesión. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
es-ES
{ PLATFORM() -> [windows] Consulte las opciones de { -sync-brand-short-name } *[other] Consulte las preferencias de { -sync-brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
es-ES
Inicia sesión en { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
es-ES
¿Busca sus inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name }.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
es-ES
Asegúrese de haber seleccionado la casilla de Inicios de sesión en los ajustes de { -sync-brand-short-name }
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
es-ES
Ir a Ajustes > Sync > Activar la sincronización Seleccionar la casilla Inicios de sesión y contraseñas.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-sign-into-sync.label
es-ES
Iniciar sesión en Sync
en-US
Sign in to Sync
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync.label
es-ES
Activar Sync
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-name
es-ES
Firefox Sync
en-US
Firefox Sync
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-short-name
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }...
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
es-ES
¿Es la primera vez que usa { -sync-brand-name }? Deberá iniciar sesión en cada instalación de Firefox para sincronizar su información.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-title
es-ES
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-button2
es-ES
Iniciar sesión en { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-sub-header
es-ES
para acceder a { -sync-brand-name }.
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
es-ES
Desactivar servicios basados en { -fxaccount-brand-name }, incluyendo Sync.
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
es-ES
2. Después inicie sesión en { -sync-brand-short-name }, o escanee en Android el código de conexión dentro de los ajustes de { -sync-brand-short-name }.
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync2.tooltiptext
es-ES
{ pane-sync-title2 }
en-US
{ pane-sync-title2 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync3.tooltiptext
es-ES
{ pane-sync-title3 }
en-US
{ pane-sync-title3 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
es-ES
Abrir preferencias de { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-not-logged-in
es-ES
Conectarse a { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-sync-title2
es-ES
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
es-ES
Configurar { -sync-brand-short-name }
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin2.label
es-ES
Iniciar sesión en{ -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
es-ES
Consejo: esto usa perfiles separados. Use { -sync-brand-short-name } para compartir datos entre ellos.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }...
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-title
es-ES
¿Desconectar { -sync-brand-short-name }?
en-US
Disconnect { -sync-brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
fxa-sign-in
es-ES
Conectarse a { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
es-ES
Abrir preferencias de { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
turn-on-sync
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
es-ES
Abrir preferencias de Sync
en-US
Open Sync Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
syncBrand.shortName.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
es-ES
Otro usuario inició sesión previamente en Sync en este equipo. Iniciar sesión mezclará los marcadores, contraseñas y otra configuración de este navegador con los de %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.heading
es-ES
¿Está seguro de que quiere iniciar sesión en Sync?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.syncPreferences.label
es-ES
Toque aquí para revisar los ajustes de Sync
en-US
Tap here to check Sync settings
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkDenied.message
es-ES
¡Ya ha iniciado sesión en Sync!
en-US
Already signed in to Sync!
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkVerify.message
es-ES
Estaba conectado previamente a Sync con otra dirección de correo. Iniciar sesión mezclará los marcadores, contraseñas y otros ajustes de este navegador con %S
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkVerify.title
es-ES
¿Está seguro de que quiere iniciar sesión en Sync?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales services • sync • sync.properties
signInToSync.description
es-ES
Inicie sesión en Sync
en-US
Sign In To Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
resetSync.label
es-ES
Restablecer Sync
en-US
Reset Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
sync.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties
syncUnlink.label
es-ES
Este dispositivo dejará de estar asociado a su cuenta Sync. Todos sus datos personales, tanto en este dispositivo como en su cuenta Sync, permanecerán intactos.
en-US
This device will no longer be associated with your Sync account. All of your personal data, both on this device and in your Sync account, will remain intact.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd
syncBrand.fullName.label
es-ES
SeaMonkey Sync
en-US
SeaMonkey Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.warningText
es-ES
Nota: este cambio borrará todos los datos guardados en el servidor de Sync y enviará nuevos datos asegurados por esta clave de recuperación. Sus otros dispositivos no se sincronizarán hasta que se introduzca en ellos la nueva clave de recuperación.
en-US
Note: Changing this will erase all data stored on the Sync server and upload new data secured by this Recovery Key. Your other devices will not sync until the new Recovery Key is entered for that device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
quota.removal.label
es-ES
SeaMonkey Sync eliminará los siguientes datos: %S.
en-US
SeaMonkey Sync will remove the following data: %S.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
changeOptions.label
es-ES
Puede cambiar esta preferencia seleccionando las opciones de Sync más abajo.
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.merge.label
es-ES
&syncBrand.fullName.label; ahora unirá los datos del navegador de este equipo con los datos de su cuenta de Sync.
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.optionsPage.title
es-ES
Opciones de Sync
en-US
Sync Options
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
button.syncOptions.label
es-ES
Opciones de Sync
en-US
Sync Options
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
existingAccount.change.label
es-ES
Puede cambiar esta preferencia seleccionando las opciones de Sync más abajo.
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.action.label
es-ES
SeaMonkey Sync está configurado ahora para sincronizar automáticamente sus datos del navegador.
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.change.label
es-ES
Puede seleccionar exactamente qué es lo que quiere sincronizar seleccionando las Opciones de Sync más abajo.
en-US
You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
resetClient.change.label
es-ES
SeaMonkey Sync mezclará ahora los datos de su navegador en este equipo con los de su cuenta de Sync.
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeClient.change.label
es-ES
SeaMonkey Sync reemplazará ahora todos los datos del navegador de este equipo con los datos en su cuenta de Sync.
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeRemote.change.label
es-ES
SeaMonkey Sync reemplazará ahora todos los datos del navegador de la cuenta de Sync con los datos de este equipo.
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncBrand.shortName.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncSetup.label
es-ES
Configurar Sync
en-US
Set Up Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
syncToolbarButton.label
es-ES
Sync
en-US
Sync

Displaying 117 results for the string sync in en-US:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
syncBrandShortName
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
es-ES
¿Busca inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name } o impórtelos
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
es-ES
¿Busca sus inicios de sesión guardados? Active Sync o impórtelos.
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
es-ES
{ PLATFORM() -> [windows] ¿Quiere ver sus inicios de sesión en todas partes donde usa { -brand-product-name }? Abra Opciones de { -sync-brand-short-name } y seleccione la casilla de verificación Inicios de sesión. *[other] ¿Quiere ver sus inicios de sesión en todas partes donde usa { -brand-product-name }? Abra Preferencias de { -sync-brand-short-name } y seleccione la casilla de verificación Inicios de sesión. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
es-ES
{ PLATFORM() -> [windows] Consulte las opciones de { -sync-brand-short-name } *[other] Consulte las preferencias de { -sync-brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
es-ES
Inicia sesión en { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-sync-button
es-ES
Inicie sesión para sincronizar
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
es-ES
¿Busca sus inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name }.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
es-ES
Asegúrese de haber seleccionado la casilla de Inicios de sesión en los ajustes de { -sync-brand-short-name }
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
es-ES
Ir a Ajustes > Sync > Activar la sincronización Seleccionar la casilla Inicios de sesión y contraseñas.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
es-ES
Sincronizar y guardar datos
en-US
Sync and Save Data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
es-ES
Sincronizar y guardar datos
en-US
Sync and save data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-sign-into-sync.label
es-ES
Iniciar sesión en Sync
en-US
Sign in to Sync
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync.label
es-ES
Activar Sync
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2
es-ES
Sincronizar ahora
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
fxa-toolbar-sync-now.label
es-ES
Sincronizar ahora
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-name
es-ES
Firefox Sync
en-US
Firefox Sync
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-short-name
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
remote-tabs-sync-now
es-ES
Sincronizar ahora
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-sync-now.label
es-ES
Sincronizar ahora
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }...
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync2.label
es-ES
Activar la sincronización
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
new-install-sync-first
es-ES
¿Es la primera vez que usa la sincronización? Deberá iniciar sesión en cada instalación de Firefox para sincronizar su información.
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
es-ES
Si quiere que todos sus datos de perfiles sean iguales en todas las instalaciones de Firefox, puede usar una { -fxaccount-brand-name } para mantenerlos sincronizados.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
es-ES
¿Es la primera vez que usa { -sync-brand-name }? Deberá iniciar sesión en cada instalación de Firefox para sincronizar su información.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header
es-ES
Sincronice sus marcadores esté donde esté.
en-US
Sync your bookmarks everywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text
es-ES
Sincronizando marcadores...
en-US
Sync bookmarks now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
es-ES
Almacene y sincronice de forma segura sus contraseñas en todos sus dispositivos.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-title
es-ES
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-button2
es-ES
Iniciar sesión en { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
es-ES
Sincronice sus marcadores, contraseñas y mucho más donde quiera que use { -brand-product-name }.
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
es-ES
Los sitios listados se han encontrado en este dispositivo. { -brand-short-name } no guarda ni sincroniza datos de otro navegador a menos que usted elija importarlos.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-text
es-ES
Descargue { -brand-product-name } para iOS o Android y sincronice su información en todos los dispositivos.
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-sub-header
es-ES
para acceder a { -sync-brand-name }.
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
es-ES
Desactivar servicios basados en { -fxaccount-brand-name }, incluyendo Sync.
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
es-ES
2. Después inicie sesión en { -sync-brand-short-name }, o escanee en Android el código de conexión dentro de los ajustes de { -sync-brand-short-name }.
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
es-ES
3. Abra el <b>menú</b> (<img data-l10n-name = "ios-menu-icon" /> o <img data-l10n-name = "android-menu-icon" />), toque <img data-l10n-name = "settings-icon" /> <b>Ajustes</b> y seleccione <b>Activar sincronización</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync2.tooltiptext
es-ES
{ pane-sync-title2 }
en-US
{ pane-sync-title2 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync3.tooltiptext
es-ES
{ pane-sync-title3 }
en-US
{ pane-sync-title3 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
es-ES
Abrir preferencias de { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-not-logged-in
es-ES
Conectarse a { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-sync-title2
es-ES
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-sync-title3
es-ES
Sincronización
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-now.labelnotsyncing
es-ES
Sincronizar ahora
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
es-ES
Configurar { -sync-brand-short-name }
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.title
es-ES
Elija lo que quiere sincronizar
en-US
Choose What To Sync
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
es-ES
Descargar Firefox para <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> para sincronizar con su dispositivo móvil.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin2.label
es-ES
Iniciar sesión en{ -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin3.label
es-ES
Iniciar sesión para sincronizar
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
es-ES
Consejo: esto usa perfiles separados. Use { -sync-brand-short-name } para compartir datos entre ellos.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
es-ES
Guarde y sincronice sus contraseñas en todos sus dispositivos de manera segura.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }...
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync.title
es-ES
Ir a las preferencias de sincronización
en-US
Go to sync preferences
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-settings.label
es-ES
Ajustes de sincronización
en-US
Sync Settings
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-turn-on-sync-default
es-ES
Activar la sincronización
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-turn-on-sync.value
es-ES
Activar la sincronización
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-title
es-ES
¿Desconectar { -sync-brand-short-name }?
en-US
Disconnect { -sync-brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
fxa-sign-in
es-ES
Conectarse a { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-sync-now.label
es-ES
Sincronizar ahora
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-fxa-sign-in
es-ES
Iniciar sesión para sincronizar
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
es-ES
Abrir ajustes de sincronización
en-US
Open Sync settings
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
es-ES
Abrir preferencias de { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-turn-on-sync
es-ES
Activar la sincronización
en-US
Turn on sync
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
turn-on-sync
es-ES
Activar { -sync-brand-short-name }
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
es-ES
Abrir preferencias de Sync
en-US
Open Sync Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
syncBrand.shortName.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
es-ES
Para sincronizar la información que ya ha guardado en Firefox con esta instalación de &brandShortName;, inicie sesión con su &syncBrand.fxAccount.label;.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
es-ES
Otro usuario inició sesión previamente en Sync en este equipo. Iniciar sesión mezclará los marcadores, contraseñas y otra configuración de este navegador con los de %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.heading
es-ES
¿Está seguro de que quiere iniciar sesión en Sync?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
synchronizeOfflineCmd.label
es-ES
Sincronizar/Descargar ahora
en-US
Download/Sync Now
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
es-ES
El cuerpo de este mensaje no se ha descargado desde el servidor \ para leerlo sin conexión. Para leer este mensaje, debe volver a \ conectarse, elegir Sin conexión en el menú Archivo y luego desmarcar \ Trabajar sin conexión. En el futuro, puede seleccionar qué mensajes \ o carpetas leer sin conexión. Para ello, elija Sin conexión en el \ menú Archivo y luego Descargar/Sincronizar ahora. Puede ajustar las \ preferencias de espacio en disco para evitar descargar mensajes grandes.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
es-ES
Si ya ha seleccionado las carpetas de correo o grupos de noticias para uso sin conexión, puede descargarlos y/o sincronizarlos ahora. Si no, utilice el botón &quot;Seleccionar&quot; para escoger las carpetas de correo y noticias que quiere utilizar sin conexión.
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDirections.label
es-ES
Descargar y/o sincronizar las siguientes:
en-US
Download and/or sync the following:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSynchronize.label
es-ES
Descargar y sincronizar mensajes
en-US
Download and Sync Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
workOffline.label
es-ES
Trabajar sin conexión al acabar la descarga y/o sincronización
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-description
es-ES
{ -brand-short-name } le permite organizar todos sus contactos en una libreta de direcciones. También puede conectar con una libreta de direcciones remota para conservar todos sus contactos sincronizados.
en-US
{ -brand-short-name } lets you organize all your contacts in an address book. You can also connect to a remote address book to keep all your contacts in sync.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
calendar-description
es-ES
{ -brand-short-name } le permite manejar eventos y le mantiene organizado. Conectar con un calendario remoto hara que todos sus eventos estén sincronizados en todos sus dispositivos.
en-US
{ -brand-short-name } lets you handle events and keeps you organized. Connecting to a remote calendar will keep all your events in sync across all your devices.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.syncPreferences.label
es-ES
Toque aquí para revisar los ajustes de Sync
en-US
Tap here to check Sync settings
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkDenied.message
es-ES
¡Ya ha iniciado sesión en Sync!
en-US
Already signed in to Sync!
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkVerify.message
es-ES
Estaba conectado previamente a Sync con otra dirección de correo. Iniciar sesión mezclará los marcadores, contraseñas y otros ajustes de este navegador con %S
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkVerify.title
es-ES
¿Está seguro de que quiere iniciar sesión en Sync?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales mobile • android • chrome • sync.properties
lastSync2.label
es-ES
Última sincr.: %S
en-US
Last sync: %S
Entity # all locales services • sync • sync.properties
lastSync2.label
es-ES
Última sincr.: %S
en-US
Last sync: %S
Entity # all locales services • sync • sync.properties
signInToSync.description
es-ES
Inicie sesión en Sync
en-US
Sign In To Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
resetSync.label
es-ES
Restablecer Sync
en-US
Reset Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
syncMy2.label
es-ES
Sincronizar mis:
en-US
Sync My:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
sync.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties
syncUnlink.label
es-ES
Este dispositivo dejará de estar asociado a su cuenta Sync. Todos sus datos personales, tanto en este dispositivo como en su cuenta Sync, permanecerán intactos.
en-US
This device will no longer be associated with your Sync account. All of your personal data, both on this device and in your Sync account, will remain intact.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd
syncBrand.fullName.label
es-ES
SeaMonkey Sync
en-US
SeaMonkey Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.warningText
es-ES
Nota: este cambio borrará todos los datos guardados en el servidor de Sync y enviará nuevos datos asegurados por esta clave de recuperación. Sus otros dispositivos no se sincronizarán hasta que se introduzca en ellos la nueva clave de recuperación.
en-US
Note: Changing this will erase all data stored on the Sync server and upload new data secured by this Recovery Key. Your other devices will not sync until the new Recovery Key is entered for that device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
quota.removal.label
es-ES
SeaMonkey Sync eliminará los siguientes datos: %S.
en-US
SeaMonkey Sync will remove the following data: %S.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
changeOptions.label
es-ES
Puede cambiar esta preferencia seleccionando las opciones de Sync más abajo.
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.merge.label
es-ES
&syncBrand.fullName.label; ahora unirá los datos del navegador de este equipo con los datos de su cuenta de Sync.
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.optionsPage.title
es-ES
Opciones de Sync
en-US
Sync Options
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
syncMy.label
es-ES
Sincronizar
en-US
Sync My
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
button.syncOptions.label
es-ES
Opciones de Sync
en-US
Sync Options
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
existingAccount.change.label
es-ES
Puede cambiar esta preferencia seleccionando las opciones de Sync más abajo.
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.action.label
es-ES
SeaMonkey Sync está configurado ahora para sincronizar automáticamente sus datos del navegador.
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.change.label
es-ES
Puede seleccionar exactamente qué es lo que quiere sincronizar seleccionando las Opciones de Sync más abajo.
en-US
You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
resetClient.change.label
es-ES
SeaMonkey Sync mezclará ahora los datos de su navegador en este equipo con los de su cuenta de Sync.
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeClient.change.label
es-ES
SeaMonkey Sync reemplazará ahora todos los datos del navegador de este equipo con los datos en su cuenta de Sync.
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeRemote.change.label
es-ES
SeaMonkey Sync reemplazará ahora todos los datos del navegador de la cuenta de Sync con los datos de este equipo.
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncBrand.shortName.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncSetup.label
es-ES
Configurar Sync
en-US
Set Up Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncSyncNowItem.label
es-ES
Sincronizar ahora
en-US
Sync Now
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
syncToolbarButton.label
es-ES
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
synchronizeOfflineCmd.label
es-ES
Sincronizar/Descargar ahora
en-US
Download/Sync Now
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
nocachedbodybody2
es-ES
El cuerpo de este mensaje no se ha descargado desde el servidor \ para leerlo sin conexión. Para leer este mensaje, debe volver a \ conectarse, elegir Sin conexión en el menú Archivo y luego desmarcar \ Trabajar sin conexión. En el futuro, puede seleccionar qué mensajes \ o carpetas leer sin conexión. Para ello, elija Sin conexión en el \ menú Archivo y luego Descargar/Sincronizar ahora. Puede ajustar las \ preferencias de espacio en disco para evitar descargar mensajes grandes.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
es-ES
Si ya ha seleccionado las carpetas de correo o grupos de noticias para uso sin conexión, puede descargarlos y/o sincronizarlos ahora. Si no, utilice el botón &quot;Seleccionar&quot; para escoger las carpetas de correo y noticias que quiere utilizar sin conexión.
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDirections.label
es-ES
Descargar y/o sincronizar las siguientes:
en-US
Download and/or sync the following:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
MsgSynchronize.label
es-ES
Descargar y sincronizar mensajes
en-US
Download and Sync Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
workOffline.label
es-ES
Trabajar sin conexión al acabar la descarga y/o sincronización
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
es-ES
Usar una versión antigua de { -brand-product-name } puede corromper los marcadores y el historial de navegación ya guardados en un perfil de { -brand-product-name } existente. Para proteger su información, cree un nuevo perfil para esta instalación de { -brand-short-name }. Siempre puede conectarse a una { -fxaccount-brand-name } para sincronizar sus marcadores e historial de navegación entre perfiles.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.