BETA

Transvision

Displaying 46 results for the string sync in hu:

Entity hu en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
syncBrandShortName
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
hu
A mentett bejelentkezéseit keresi? Állítsa be a { -sync-brand-short-name }-et vagy importálja őket.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
hu
{ PLATFORM() -> [windows] Mindenhol szeretne hozzáférni a bejelentkezéseihez, ahol a { -brand-product-name }ot használja? Ugorjon a { -sync-brand-short-name } beállításokhoz és jelölje be a Bejelentkezések választógombot. *[other] Mindenhol szeretne hozzáférni a bejelentkezéseihez, ahol a { -brand-product-name }ot használja? Ugorjon a { -sync-brand-short-name } beállításokhoz és jelölje be a Bejelentkezések választógombot. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
hu
{ PLATFORM() -> [windows] { -sync-brand-short-name } beállítások megtekintése *[other] { -sync-brand-short-name } beállítások megtekintése }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
hu
Jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
hu
A mentett bejelentkezéseit keresi? Állítsa be a { -sync-brand-short-name }-t.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
hu
Győződjön meg róla, hogy bejelölte a Bejelentkezések választómezőt a { -sync-brand-short-name } beállításokban
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-name
hu
Firefox Sync
en-US
Firefox Sync
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-short-name
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
hu
{ -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
hu
Először használja a { -sync-brand-name }et? Minden egyes Firefox telepítésnél be kell jelentkeznie az információi szinkronizálásához.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
hu
{ -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
hu
A { -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-title
hu
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-button2
hu
Jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-sub-header
hu
és lépjen tovább a { -sync-brand-name }hez.
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
hu
2. Ezután jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be, vagy Androidon olvassa le a párosító kódot a { -sync-brand-short-name } beállításaiban.
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
hu
3. Nyissa meg a <b>menüt</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> vagy <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), koppintson a <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Beállításokra</b> és válassza a <b>Sync bekapcsolását</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync2.tooltiptext
hu
{ pane-sync-title2 }
en-US
{ pane-sync-title2 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync3.tooltiptext
hu
{ pane-sync-title3 }
en-US
{ pane-sync-title3 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
hu
A { -sync-brand-short-name } beállításainak megnyitása
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-not-logged-in
hu
Bejelentkezés a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-sync-title2
hu
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
hu
{ -sync-brand-short-name } beállítása
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin2.label
hu
Bejelentkezés a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
hu
Tipp: Ez külön profilokat használ. A { -sync-brand-short-name } segítségével adatokat oszthat meg közöttük.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync
hu
{ -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-title
hu
Bontja a kapcsolatot a { -sync-brand-short-name }kel?
en-US
Disconnect { -sync-brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
fxa-sign-in
hu
Bejelentkezés a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
hu
A { -sync-brand-short-name } beállításainak megnyitása
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
turn-on-sync
hu
A { -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
syncBrand.shortName.label
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.syncPreferences.label
hu
Koppintson a Sync beállítások ellenőrzéséhez
en-US
Tap here to check Sync settings
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
resetSync.label
hu
Sync alaphelyzetbe
en-US
Reset Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties
syncUnlink.label
hu
Az eszköz nem lesz több a Sync-fiókhoz rendelve. A személyes adatai az eszközön és a Sync-fiókjában ettől nem változnak meg.
en-US
This device will no longer be associated with your Sync account. All of your personal data, both on this device and in your Sync account, will remain intact.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd
syncBrand.fullName.label
hu
SeaMonkey Sync
en-US
SeaMonkey Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.warningText
hu
Megjegyzés: Ha módosítja ezt, akkor minden Sync-kiszolgálón tárolt adat törlődik, és az új helyreállítókulccsal titkosított adatok töltődnek fel. A többi eszközével nem tud szinkronizálni addig, amíg meg nem adja az új helyreállítókulcsot az adott eszközön.
en-US
Note: Changing this will erase all data stored on the Sync server and upload new data secured by this Recovery Key. Your other devices will not sync until the new Recovery Key is entered for that device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
new.recoverykey.introText
hu
A helyreállítókulcs meg lett változtatva egy másik eszközön, írja be az új Sync-kulcsot.
en-US
You changed your Recovery Key from another device, please enter your updated Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
quota.removal.label
hu
A SeaMonkey Sync eltávolítja a következő adatokat: %S.
en-US
SeaMonkey Sync will remove the following data: %S.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.merge.label
hu
A &syncBrand.fullName.label; most összefésüli ennek a számítógépnek a böngészőadatait a Sync-fiók adataival.
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.action.label
hu
A SeaMonkey Sync be van állítva a böngésző adatainak automatikus szinkronizálására.
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
resetClient.change.label
hu
A SeaMonkey Sync most összefésüli ennek a számítógépnek a böngészőadatait a Sync-fiók adataival.
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeClient.change.label
hu
A SeaMonkey Sync a számítógépen levő böngészőadatokat felül fogja írni a Sync-fiókban található adatokkal.
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeRemote.change.label
hu
A SeaMonkey Sync a Sync-fiókban levő böngészőadatokat felül fogja írni a számítógépen található adatokkal.
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.

Displaying 117 results for the string sync in en-US:

Entity hu en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
syncBrandShortName
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
hu
A mentett bejelentkezéseit keresi? Állítsa be a { -sync-brand-short-name }-et vagy importálja őket.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out2
hu
A mentett bejelentkezéseit keresi? Kapcsolja be a szinkronizálást vagy importálja őket.
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
hu
{ PLATFORM() -> [windows] Mindenhol szeretne hozzáférni a bejelentkezéseihez, ahol a { -brand-product-name }ot használja? Ugorjon a { -sync-brand-short-name } beállításokhoz és jelölje be a Bejelentkezések választógombot. *[other] Mindenhol szeretne hozzáférni a bejelentkezéseihez, ahol a { -brand-product-name }ot használja? Ugorjon a { -sync-brand-short-name } beállításokhoz és jelölje be a Bejelentkezések választógombot. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
hu
{ PLATFORM() -> [windows] { -sync-brand-short-name } beállítások megtekintése *[other] { -sync-brand-short-name } beállítások megtekintése }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
hu
Jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-sync-button
hu
Bejelentkezés a szinkronizáláshoz
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
hu
A mentett bejelentkezéseit keresi? Állítsa be a { -sync-brand-short-name }-t.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
hu
Győződjön meg róla, hogy bejelölte a Bejelentkezések választómezőt a { -sync-brand-short-name } beállításokban
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
hu
Válassza a Beállítások > Szinkronizálás > Szinkronizálás bekapcsolása lehetőséget. Jelölje be a Bejelentkezések és jelszavak jelölőnégyzetet.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
hu
Adatok szinkronizálása és mentése
en-US
Sync and Save Data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
hu
Adatok szinkronizálása és mentése
en-US
Sync and save data
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-sign-into-sync.label
hu
Jelentkezzen be a Syncbe
en-US
Sign in to Sync
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync.label
hu
Szinkronizálás bekapcsolása
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2
hu
Szinkronizálás most
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
fxa-toolbar-sync-now.label
hu
Szinkronizálás
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-name
hu
Firefox Sync
en-US
Firefox Sync
Entity # all locales browser • browser • branding • sync-brand.ftl
-sync-brand-short-name
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
remote-tabs-sync-now
hu
Szinkronizálás most
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-sync-now.label
hu
Szinkronizálás
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
hu
{ -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync2.label
hu
Szinkronizálás bekapcsolása
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
new-install-sync-first
hu
Először használja a szinkronizálást? Minden egyes Firefox telepítésnél be kell jelentkeznie az információi szinkronizálásához.
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
hu
Ha azt szeretné, hogy minden profiladat ugyanaz legyen a Firefox összes telepítésénél, akkor a { -fxaccount-brand-name } használatával szinkronban tarthatja azokat.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
hu
Először használja a { -sync-brand-name }et? Minden egyes Firefox telepítésnél be kell jelentkeznie az információi szinkronizálásához.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header
hu
Szinkronizálja a könyvjelzőit mindenhol.
en-US
Sync your bookmarks everywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text
hu
Könyvjelzők szinkronizálása most
en-US
Sync bookmarks now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
hu
{ -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-body
hu
Tárolja biztonságosan, és szinkronizálja a jelszavait az összes eszközén.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
hu
A { -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-title
hu
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-button2
hu
Jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
hu
Szinkronizálja a könyvjelzőket, a jelszavakat és még többet, bárhol is használja a { -brand-product-name }ot.
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
hu
Az itt felsorolt webhelyek találhatók ezen az eszközön. A { -brand-short-name } nem menti vagy szinkronizálja az adatokat egy másik böngészőből, kivéve, ha úgy dönt, hogy importálja azokat.
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-text
hu
Töltse le a { -brand-product-name } alkalmazást iOS-re vagy Androidra, és szinkronizálja az adatait az eszközei között.
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-sub-header
hu
és lépjen tovább a { -sync-brand-name }hez.
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
hu
A { -fxaccount-brand-name } alapú szolgáltatások letiltása, beleértve a Syncet.
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
hu
2. Ezután jelentkezzen be a { -sync-brand-short-name }be, vagy Androidon olvassa le a párosító kódot a { -sync-brand-short-name } beállításaiban.
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
hu
3. Nyissa meg a <b>menüt</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> vagy <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), koppintson a <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Beállításokra</b> és válassza a <b>Sync bekapcsolását</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync2.tooltiptext
hu
{ pane-sync-title2 }
en-US
{ pane-sync-title2 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync3.tooltiptext
hu
{ pane-sync-title3 }
en-US
{ pane-sync-title3 }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
hu
A { -sync-brand-short-name } beállításainak megnyitása
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-not-logged-in
hu
Bejelentkezés a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-sync-title2
hu
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-sync-title3
hu
Szinkronizálás
en-US
Sync
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-now.labelnotsyncing
hu
Szinkronizálás most
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
hu
{ -sync-brand-short-name } beállítása
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-what-to-sync-dialog.title
hu
Válassza ki, mit szeretne szinkronizálni
en-US
Choose What To Sync
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
hu
Töltse le a Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> vagy <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> appot a mobileszközével való szinkronizáláshoz.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin2.label
hu
Bejelentkezés a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-account-signin3.label
hu
Jelentkezzen be a szinkronizáláshoz
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
hu
Tipp: Ez külön profilokat használ. A { -sync-brand-short-name } segítségével adatokat oszthat meg közöttük.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
hu
Tárolja biztonságosan, és szinkronizálja a jelszavait az összes eszközén.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync
hu
{ -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync.title
hu
Ugrás a szinkronizálási beállításokhoz
en-US
Go to sync preferences
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-settings.label
hu
Szinkronizálási beállítások
en-US
Sync Settings
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-turn-on-sync-default
hu
Szinkronizálás bekapcsolása
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-turn-on-sync.value
hu
Szinkronizálás bekapcsolása
en-US
Turn on Sync
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-title
hu
Bontja a kapcsolatot a { -sync-brand-short-name }kel?
en-US
Disconnect { -sync-brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
fxa-sign-in
hu
Bejelentkezés a { -sync-brand-short-name }be
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-sync-now.label
hu
Szinkronizálás
en-US
Sync Now
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-fxa-sign-in
hu
Bejelentkezés a szinkronizáláshoz
en-US
Sign in to sync
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
hu
Szinkronizálási beállítások megnyitása
en-US
Open Sync settings
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
hu
A { -sync-brand-short-name } beállításainak megnyitása
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-turn-on-sync
hu
Szinkronizálás bekapcsolása
en-US
Turn on sync
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
turn-on-sync
hu
A { -sync-brand-short-name } bekapcsolása
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
hu
Szinkronizálási beállítások megnyitása
en-US
Open Sync Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
syncBrand.shortName.label
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
hu
A Firefoxba mentett információk szinkronizálásához ezzel a &brandShortName; telepítéssel, jelentkezzen be a &syncBrand.fxAccount.label;jával.
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
hu
Egy másik felhasználó korábban bejelentkezett a Syncbe ezen a számítógépen. A bejelentkezés egyesíti ezen böngésző könyvjelzőit, jelszavait és más beállításait ezzel: %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.heading
hu
Biztosan bejelentkezik a Syncbe?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
synchronizeOfflineCmd.label
hu
Letöltés/szinkronizálás most
en-US
Download/Sync Now
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
hu
Ez a levéltözs még nem lett letöltve kapcsolat nélküli olvasásra. Az üzenet elolvasásához ismét kapcsolódnia kell a hálózathoz. Válassza a Fájl menü Kapcsolat nélkül menüpontját, majd itt vegye le a jelölést a Kapcsolat nélküli munka elemről. A jövőben ki tudja jelölni, hogy mely leveleket vagy mappákat lehessen kapcsolat nélkül olvasni. Ehhez válassza a Kapcsolat nélkül menüpontot a Fájl menüből, majd válassza a Letöltés/szinkronizálás most menüpontot. A Lemezhely beállításánál megakadályozhatja, hogy a túl nagy méretű üzenetek letöltésre kerüljenek.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
hu
Ha már kiválasztotta a levelezőmappákat vagy a hírcsoportokat a kapcsolat nélküli munkához, akkor ezeket most letöltheti és/vagy szinkronizálhatja. Egyébként nyomja meg a „Kijelölés” gombot a levelezőmappák és hírcsoportok kijelöléséhez.
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDirections.label
hu
Töltse le és/vagy szinkronizálja a következőket:
en-US
Download and/or sync the following:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
MsgSynchronize.label
hu
Az üzenetek letöltése és szinkronizálása
en-US
Download and Sync Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd
workOffline.label
hu
Kapcsolat nélküli üzemmód a letöltés/szinkronizálás befejezése után
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
addressbook-description
hu
A { -brand-short-name } segítségével az összes kapcsolatát egy címjegyzékbe rendezheti. Csatlakozhat egy távoli címjegyzékhez is, hogy szinkronban tartsa az összes névjegyét.
en-US
{ -brand-short-name } lets you organize all your contacts in an address book. You can also connect to a remote address book to keep all your contacts in sync.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
calendar-description
hu
A { -brand-short-name } lehetővé teszi az események kezelését és rendszerezését. Ha csatlakozik egy távoli naptárhoz, az összes esemény szinkronizálva lesz az összes eszközén.
en-US
{ -brand-short-name } lets you handle events and keeps you organized. Connecting to a remote calendar will keep all your events in sync across all your devices.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.syncPreferences.label
hu
Koppintson a Sync beállítások ellenőrzéséhez
en-US
Tap here to check Sync settings
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkDenied.message
hu
Már bejelentkezett a Syncbe!
en-US
Already signed in to Sync!
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkVerify.message
hu
Korábban bejelentkezett a Syncbe egy másik e-mail címmel. A bejelentkezés egyesíti a böngésző könyvjelzőit, jelszavait és más beállításait ezzel: %S
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkVerify.title
hu
Biztosan bejelentkezik a Syncbe?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales mobile • android • chrome • sync.properties
lastSync2.label
hu
Utolsó szinkronizálás: %S
en-US
Last sync: %S
Entity # all locales services • sync • sync.properties
lastSync2.label
hu
Utolsó szinkronizálás: %S
en-US
Last sync: %S
Entity # all locales services • sync • sync.properties
signInToSync.description
hu
Bejelentkezés a Syncbe
en-US
Sign In To Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
resetSync.label
hu
Sync alaphelyzetbe
en-US
Reset Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
syncMy2.label
hu
Szinkronizálandó:
en-US
Sync My:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
sync.label
hu
Szinkronizálás
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties
syncUnlink.label
hu
Az eszköz nem lesz több a Sync-fiókhoz rendelve. A személyes adatai az eszközön és a Sync-fiókjában ettől nem változnak meg.
en-US
This device will no longer be associated with your Sync account. All of your personal data, both on this device and in your Sync account, will remain intact.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd
syncBrand.fullName.label
hu
SeaMonkey Sync
en-US
SeaMonkey Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd
syncBrand.shortName.label
hu
Sync
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties
change.recoverykey.warningText
hu
Megjegyzés: Ha módosítja ezt, akkor minden Sync-kiszolgálón tárolt adat törlődik, és az új helyreállítókulccsal titkosított adatok töltődnek fel. A többi eszközével nem tud szinkronizálni addig, amíg meg nem adja az új helyreállítókulcsot az adott eszközön.
en-US
Note: Changing this will erase all data stored on the Sync server and upload new data secured by this Recovery Key. Your other devices will not sync until the new Recovery Key is entered for that device.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
quota.removal.label
hu
A SeaMonkey Sync eltávolítja a következő adatokat: %S.
en-US
SeaMonkey Sync will remove the following data: %S.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
changeOptions.label
hu
Megváltoztathatja ezt a beállítást a Szinkronizálás beállítása lehetőséget választva.
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
confirm.merge.label
hu
A &syncBrand.fullName.label; most összefésüli ennek a számítógépnek a böngészőadatait a Sync-fiók adataival.
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.optionsPage.title
hu
Szinkronizálási beállítások
en-US
Sync Options
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
syncMy.label
hu
Szinkronizálandó
en-US
Sync My
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
button.syncOptions.label
hu
Szinkronizálási beállítások
en-US
Sync Options
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
existingAccount.change.label
hu
Megváltoztathatja ezt a beállítást a Szinkronizálás beállítása lehetőséget választva.
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.action.label
hu
A SeaMonkey Sync be van állítva a böngésző adatainak automatikus szinkronizálására.
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
newAccount.change.label
hu
Kijelölheti, hogy pontosan mit akar szinkronizálni a Szinkronizálás beállítása lehetőség választásával.
en-US
You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
resetClient.change.label
hu
A SeaMonkey Sync most összefésüli ennek a számítógépnek a böngészőadatait a Sync-fiók adataival.
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeClient.change.label
hu
A SeaMonkey Sync a számítógépen levő böngészőadatokat felül fogja írni a Sync-fiókban található adatokkal.
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
wipeRemote.change.label
hu
A SeaMonkey Sync a Sync-fiókban levő böngészőadatokat felül fogja írni a számítógépen található adatokkal.
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncBrand.shortName.label
hu
Szinkronizálás
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncSetup.label
hu
Szinkronizálás beállítása
en-US
Set Up Sync
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
syncSyncNowItem.label
hu
Szinkronizálás
en-US
Sync Now
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
syncToolbarButton.label
hu
Szinkronizálás
en-US
Sync
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
synchronizeOfflineCmd.label
hu
Letöltés/szinkronizálás most
en-US
Download/Sync Now
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
nocachedbodybody2
hu
Ez a levéltest még nem lett letöltve kapcsolat nélküli olvasásra. A levél olvasásához szükséges kapcsolódnia hálózathoz. Ehhez válassza a Hálózat nélkül menüpontot a Fájl menüből, majd válassza ki az Online üzemmódot. A jövőben ki tudja jelölni, hogy mely leveleket vagy mappákat lehessen kapcsolat nélkül olvasni. Ehhez válassza a Kapcsolat nélkül menüpontot a Fájl menüből, majd válassza a Letöltés/szinkronizálás azonnal menüpontot. A Lemezhely beállításánál megakadályozhatja, hogy a túl nagy méretű üzenetek letöltésre kerüljenek.
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDesc.label
hu
Ha már kiválasztotta a levelezőmappákat vagy a hírcsoportokat a kapcsolat nélküli munkához, akkor ezeket most letöltheti és/vagy szinkronizálhatja. Egyébként nyomja meg a „Kijelölés” gombot a levelezőmappák és hírcsoportok kijelöléséhez.
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the &quot;Select&quot; button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
MsgSyncDirections.label
hu
Töltse le és/vagy szinkronizálja a következőket:
en-US
Download and/or sync the following:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
MsgSynchronize.label
hu
Az üzenetek letöltése és szinkronizálása
en-US
Download and Sync Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd
workOffline.label
hu
Kapcsolat nélküli üzemmód a letöltés/szinkronizálás befejezése után
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
hu
A { -brand-product-name } régebbi verziójának használata megrongálhatja a létező { -brand-product-name } profilba mentett könyvjelzőket és a böngészési előzményeket. Az információi védelme érdekében hozzon létre egy új profil a { -brand-short-name } ezen telepítéséhez. Bármikor bejelentkezhet a { -fxaccount-brand-name }jába, hogy szinkronizálja a könyvjelzőit és böngészési előzményeit a profiljai között.
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.