BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string system in es-CL:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
es-CL
No hay espacio entre la palabra clave “SYSTEM” del doctype y la comilla.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.

Displaying 141 results for the string system in en-US:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
es-CL
{ -brand-short-name } usa el almacén de CA de Mozilla para verificar que la conexión es segura, en lugar de los certificados suministrados por el sistema operativo del usuario. Por ello, si un programa antivirus o una red está interceptando una conexión con un certificado de seguridad emitido por una CA que no está en el almacén de CA de Mozilla, la conexión es considerada como insegura.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
es-CL
Actualizaciones deshabilitadas por el administrador del sistema
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
es-CL
Ya no puedes seguir actualizando en este sistema.<label data-l10n-name="unsupported-link">Aprender más</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
es-CL
La última versión de { -brand-shorter-name } no es soportada en tu sistema.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
es-CL
Tu sistema operativo no es compatible con la última versión de { -brand-shorter-name }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
es-CL
Mozilla no reconoce al emisor de este certificado. Puede haber sido agregado desde tu sistema operativo o por un administrador. <label data-l10n-name="link">Aprender más</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
es-CL
Abrir siempre en el visor del sistema
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
es-CL
Abrir en el visor del sistema
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
es-CL
Tu privacidad importa. { -brand-short-name } ahora bloquea criptomineros, los que usan la potencia de cómputo de tu sistema para minar dinero digital.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
es-CL
Hereda la apariencia de tu sistema operativo para botones, menús y ventanas.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
es-CL
Hereda la apariencia de tu sistema operativo para botones, menús y ventanas.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
es-CL
La CRL del emisor del certificado ha vencido. Actualícela o compruebe la fecha y hora de su sistema.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
es-CL
El certificado del emisor del certificado ha vencido. Compruebe la fecha y hora de su sistema.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
es-CL
Evitar que el navegador instale y actualice los complementos del sistema.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
es-CL
Usar colores del sistema
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
es-CL
Usar configuración de proxy del sistema
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Usar la aplicación predeterminada de macOS [windows] Usar la aplicación predeterminada de Windows *[other] Usar la aplicación predeterminada del sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
es-CL
Estos ajustes están pensados para el hardware de tu computador y sistema operativo.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
es-CL
{ -brand-short-name } encontró un error y no guardó este cambio. Nótese que ajustar esta preferencia de actualización requiere permisos para escribir al archivo a continuación. Tu o un administrador del sistema podrían resolver el error otorgándole al grupo "Usuarios" control completo para este archivo. No se pudo escribir al archivo: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
es-CL
{ -brand-short-name } encontró un error y no guardó este cambio. Ten en cuenta que cambiar este ajuste de actualización requiere permiso para escribir en el archivo a continuación. Tu o un administrador de sistema pueden resolver el error otorgando al grupo "Usuarios" el control completo de este archivo. No se pudo escribir en el archivo: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
es-CL
Usa los ajustes de tu sistema operativo para “{ $localeName }” para formatear fechas, horas, números y medidas.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
es-CL
Los criptomineros utilizan la potencia de cómputo de tu sistema para la minería de dinero digital. Los scripts utilizados para ello consumen tu batería, relentecen tu computador e incrementan el valor de tu boleta de electricidad. <a data-l10n-name="learn-more-link">Aprender más</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
es-CL
Los criptomineros utilizan la potencia de cómputo de tu sistema para la minería de dinero digital. Los scripts utilizados para ello consumen tu batería, relentecen tu computador e incrementan el valor de tu boleta de electricidad.
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
es-CL
%1$S (%2$S) está bloqueado por el administrador del sistema.%3$S
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
es-CL
Usar los ajustes del sistema operativo
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
es-CL
La instalación de software ha sido deshabilitada por el administrador del sistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
es-CL
El sistema de marcadores e historial no serán funcionales debido a que uno de los archivos de %S está siendo ocupado por otra aplicación. Algunos programas de seguridad pueden causar este problema.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
es-CL
<p>El reloj de tu computador está ajustado a las <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Asegúrate de que tu computador está ajustado a la fecha, hora y zona horaria correctas en los ajustes de tu sistema, y luego recarga <span class='hostname'/>.</p> <p>Si tu reloj ya está ajustado a la hora correcta, el sitio web probablemente está mal configurado, y no hay nada que puedas hacer para resolverlo. Podrías intentar notificar al administrador del sitio sobre el problema.</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
es-CL
Tu computador cree que son las <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, lo que previene a &brandShortName; de conectarse de forma segura. Para visitar <span class='hostname'></span>, actualiza la hora de tu computador en los ajustes de tu sistema a la hora, fecha y zona horaria actuales, y luego recarga <span class='hostname'></span>.
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
es-CL
<ul> <li>Revisa para asegurarse de que tu sistema tiene el administrador de seguridad personal instalado.</li> <li>Esto puede ocurrir por una configuración no estándar en el servidor.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
es-CL
Este asistente te guiará durante la instalación de $BrandFullNameDA.\n\nSe recomienda que cierres todas las otras aplicaciones antes de iniciar la configuración. Esto hará posible que se actualicen archivos relevantes del sistema sin tener que reiniciar el computador.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
SkippingOSTimezone
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Skipping Operating System timezone '%1$S'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromKnownTimezones
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromLocale
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromOS
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S".
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZSeemsToMatchOS
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone seems to match the operating system timezone this year.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
WarningOSTZNoMatch
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Warning: Operating system timezone "%1$S"\nno longer matches the internal ZoneInfo timezone "%2$S".
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
warningUsingFloatingTZNoMatch
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Warning: Using "floating" timezone.\nNo ZoneInfo timezone data matched the operating system timezone data.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.mucShutdown
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
You have been removed from the room because of a system shutdown.
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.system
es-CL
sistema
en-US
system
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
es-CL
Este documento no puede ser cargado a menos que se instale el Administrador de Seguridad (PSM). Baje e instale el PSM e intente de nuevo, o contacte al administrador.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
es-CL
El video en esta página no puede ser reproducido. Puede que su sistema no cuente con los códecs de video requeridos para: %S
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
es-CL
El video en esta página no puede ser reproducido. Tu sistema tiene una versión no soportada de libavcodec
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
es-CL
Fin de archivo dentro de un identificador del sistema.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
es-CL
Se esperaba un identificador del sistema, pero finalizó el doctype.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errGtInSystemId
es-CL
“>” en identificador de sistema.
en-US
“>” in system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
es-CL
No hay espacio entre la palabra clave “SYSTEM” del doctype y la comilla.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
es-CL
No hay espacio entre los identficadores públicos y de sistema del doctype.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RestrictBrowserEvalUsage
es-CL
de Los usos eval() y eval-like no están permitidos en el proceso padre o en contextos del sistema (uso bloqueado en “%1$S”)
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.help
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.os
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
OS returns the client's host's operating system and version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.event.help
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Shows message notifications for joins, parts, kicks, usermodes, and any other system messages. Suggested for channel moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.useServerIP.help
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
When turned on, ChatZilla will ask the server for your IP address when connecting. This allows DCC to obtain the correct IP address when operating behind a gateway or NAT-based system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.adminDisabled
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.unsupported.start
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
You can not perform further updates on this system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallBlockedByPolicy
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
CSVFilesSysCharset
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Comma Separated (System Charset)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
TABFilesSysCharset
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Tab Delimited (System Charset)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10003
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
19999
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Please contact your System Administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedMessage
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
The latest version of %S is not supported on your system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3MessageWriteError
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Prevent { -brand-short-name } from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
use-system-colors.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Use system colors
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-system.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales mail • messenger • preferences • dock-options.ftl
notification-settings-info
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
You can disable the badge on the Notification pane of System Preferences.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
biff-use-system-alert.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Use the system notification
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
chat-system-sound-label.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Default system sound for new mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-system-sound-label.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Default system sound for new mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-settings
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
system-integration-legend
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
System Integration
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-integration-title.title
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
System Integration
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-integration-label.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Allow { system-search-engine-name } to search messages
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
es-CL
La instalación de software ha sido deshabilitada por el administrador del sistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
es-CL
<p>Las páginas maliciosas intentan instalar programas que roban información privada, usan tu computador para atacar a otras, o dañar tu sistema</p><p>Algunas páginas fraudulentas distribuyen intencionalmente programas perjudiciales, pero muchas se ven comprometidas sin el conocimiento o permiso de sus dueños.</p>
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.longDesc
es-CL
Las páginas de software no deseado intentan instalar software que puede ser engañoso y afectar su sistema de formas inesperadas.
en-US
Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
es-CL
<ul> <li>Revisa para asegurarse de que tu sistema tiene el administrador de seguridad personal instalado.</li> <li>Esto puede ocurrir por una configuración no estándar en el servidor.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
es-CL
La CRL del emisor del certificado ha vencido. Actualícela o compruebe la fecha y hora de su sistema.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
es-CL
El certificado del emisor del certificado ha vencido. Compruebe la fecha y hora de su sistema.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4
es-CL
Sistema de Archivo de Encriptación Microsoft
en-US
Microsoft Encrypting File System
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
es-CL
%S usa la tienda CA de Mozilla para verificar que la conexión es segura, en lugar de los certificados suministrados por el sistema operativo del usuario. por ello, si un programa antivirus o una red está interceptando una conexión con un certificado de seguridad emitido por una CA que no está en la tienda de CA de Mozilla, la conexión es considerada como insegura.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This theme uses styles and colors from the system to fit in with other applications.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
lockPrompt.text
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
prefCheckDefault.caption
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
System Integration
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
systemPref.caption
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
System Preferences
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
systemPref.desc
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
With this option, &brandShortName; inherits preferences from the system. These system settings will override the &brandShortName; preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
systemPrefCheck.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Use Preferences from System
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
useSystemColors.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Use system colors
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
systemSound.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
System beep
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
systemTypeRadio.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.longDesc
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
system.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Online (Proxy: System Proxy)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip5
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
searchOnLocal.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Local system
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
CSVFilesSysCharset
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Comma Separated (System Charset)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
TABFilesSysCharset
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Tab Delimited (System Charset)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10003
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
19999
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Please contact your System Administrator.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3MessageWriteError
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd
systemsound.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
System New Mail Sound
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd
useSystemAlert.label
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
Use the operating system&apos;s desktop notifications
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
es-CL
Warning: Source string is missing
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
es-CL
Netscape.cfg/AutoConfig fallado. Por favor, contacte al administrador del sistema. \n Error: %S fallado:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
es-CL
Falló la lectura del archivo de configuración. Por favor, contacte al administrador del sistema.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • global-extension-fields.properties
extension.default-theme@mozilla.org.description
es-CL
Un tema con el esquema de color del sistema operativo.
en-US
A theme with the operating system color scheme.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
es-CL
El certificado del servidor ha vencido (ajusta el reloj de tu sistema a la hora y fecha correcta si esta mal)
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
es-CL
No tienes los permisos necesarios para instalar esta actualización. Por favor, contacta con tu administrador de sistemas.
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
es-CL
Bloqueado para su versión de sistema operativo.
en-US
Blocked for your operating system version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
has-seccomp-bpf
es-CL
Seccomp-BPF (Filtrado de llamadas del sistema)
en-US
Seccomp-BPF (System Call Filtering)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-prefs-system-locales
es-CL
Localizaciones del sistema
en-US
System Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-title
es-CL
Sistema operativo
en-US
Operating System
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-sys-call-log-title
es-CL
Llamadas del sistema rechazadas
en-US
Rejected System Calls
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
es-CL
Añade una opción para simular diferentes esquemas de color que te permiten probar las consultas de medios <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a>. El uso de esta función permite que tu hoja de estilo responda si el usuario prefiere una interfaz de usuario clara u oscura. Esto te permite probar el código sin tener que cambiar la configuración del navegador (o sistema operativo, si el navegador sigue una configuración de esquema de color establecida para todo el sistema). Consulta el <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> y el <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> para obtener más detalles.
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-system-dialog-link
es-CL
Imprimir usando el diálogo del sistema
en-US
Print using the system dialog
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.