BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string take in ka:

Entity ka en-US
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
take-snapshot
ka
Take snapshot
en-US
Take snapshot
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshot
ka
Take a screenshot of the viewport
en-US
Take a screenshot of the viewport
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.screenshot
ka
Take a screenshot of the entire page
en-US
Take a screenshot of the entire page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
ka
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
ka
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!

Displaying 51 results for the string take in en-US:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-title
ka
თან წაიყოლეთ თქვენი პაროლები ყველგან
en-US
Take your passwords everywhere
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
ka
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> მართავს თქვენს მაჩვენებელს. მართვის დასაბრუნებლად დააჭირეთ Esc ღილაკს.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
ka
ეს დოკუმენტი მართავს თქვენს მაჩვენებელს. მართვის დასაბრუნებლად დააჭირეთ Esc ღილაკს.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-take-screenshot.label
ka
ეკრანის სურათის გადაღება
en-US
Take Screenshot
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-take-snapshot.label
ka
კადრის გადაღება
en-US
Take Snapshot
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header
ka
წაიღეთ ეს მომზადების წესი სამზარეულოში
en-US
Take this recipe to the kitchen
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
ka
თან წაიყოლეთ თქვენი სანიშნები, პაროლები, ისტორია და ა. შ. ყველგან, სადაც გიყენიათ { -brand-product-name }.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-title
ka
თან წაიყოლეთ თქვენი პაროლები
en-US
Take your passwords with you
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-header
ka
გაშალეთ ეკრანი-ეკრანში სრულ ეკრანზე
en-US
Take picture-in-picture fullscreen
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-privacy-text
ka
ყველაფერი რასაც ვსაქმიანობთ, ექვემდებარება პირადი მონაცემების დაცვის ჩვენს პირობას: ნაკლები აღრიცხვა. უსაფრთხო შენახვა. არანაირი საიდუმლოება.
en-US
Everything we do honors our Personal Data Promise: Take less. Keep it safe. No secrets.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-text
ka
წაიყოლეთ თქვენი სანიშნები, პაროლები ისტორია და ა. შ. ყველგან, სადაც გიყენიათ { -brand-product-name }
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-title
ka
წაიყოლეთ თქვენი პარამეტრები თან
en-US
Take Your Settings with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-header
ka
თან წაიყოლეთ { -brand-product-name }
en-US
Take { -brand-product-name } with You
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
ka
გაფართოების დაყენება, ამოშლა ან პარამეტრების ჩაკეტვა. დაყენებას პარამეტრების სახით მიეთითება URL-მისამართები ან მდებარეობა. ამოშლისა და ჩაკეტვის პარამეტრებს მიეთითება გაფართოების ID-ები.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
ka
წაიყოლეთ თქვენი მონაცემები თან
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-mobile-app-title
ka
თან წაიყოლეთ პაროლები ყველგან
en-US
Take your passwords everywhere
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
ka
{ -brand-short-name } იცავს თქვენს უსაფრთხოებას შეუმჩნევლად, გვერდების თვალიერებისას. აქ იხილავთ თქვენთვის განკუთვნილ დაცვის მაჩვენებლებსა და საშუალებებს, რომლებითაც შეძლებთ საკუთარი ინტერნეტცხოვრების მართვის სადავეების ხელში აღებას.
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary-default
ka
{ -brand-short-name } იცავს თქვენს უსაფრთხოებას შეუმჩნევლად, გვერდების თვალიერებისას. აქ იხილავთ თქვენთვის განკუთვნილ დაცვის მაჩვენებლებსა და საშუალებებს, რომლებითაც შეძლებთ საკუთარი ინტერნეტცხოვრების მართვის სადავეების ხელში აღებას.
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshot-toolbarbutton.tooltiptext
ka
სურათის გადაღება
en-US
Take a screenshot
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-context-menu
ka
ეკრანისთვის სურათის გადაღება
en-US
Take a Screenshot
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
ka
გაუგებარია რა მოხდა. ისევ ცდით ხელახლა, თუ სხვა ვებგვერდს გადაუღებთ სურათს?
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-self-screenshot-error-title
ka
{ -screenshots-brand-name }-ის გვერდისთვის სურათის გადაღება არ შეგიძლიათ!
en-US
You can’t take a shot of a { -screenshots-brand-name } page!
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
ka
ეს არ არის ჩვეულებრივი ვებგვერდი, ამიტომაც შეუძლებელია სურათის გადაღება.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
pointerlockWarning.afterDomain.label
ka
მართავს თქვენს მაჩვენებელს. მართვის დასაბრუნებლად დააჭირეთ Esc ღილაკს.
en-US
has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
pointerlockWarning.generic.label
ka
ეს დოკუმენტი მართავს თქვენს მაჩვენებელს. მართვის დასაბრუნებლად დააჭირეთ Esc ღილაკს.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.goTo
ka
დიახ, მსურს %S-ზე გადასვლა
en-US
Yes, take me to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.allowTabFocusByPromptForSite
ka
ნებართვა სარკმლებისთვის საიტიდან %S, გადაგიყვანონ თავიანთ ჩანართზე
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
take-snapshot
ka
Take snapshot
en-US
Take snapshot
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.screenshot
ka
Take a screenshot of the viewport
en-US
Take a screenshot of the viewport
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.screenshot
ka
Take a screenshot of the entire page
en-US
Take a screenshot of the entire page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
ka
Scam Warning: Take care when pasting things you don't understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type '%S' below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
ka
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
ka
დოკუმენტის სიმბოლოთა დაშიფვრის გამოცხადება, ზედმეტად გვიან მოიძებნა, შედეგის მისაღებად. საჭიროა დაშიფვრის გამოცხადების ფაილის საწყის 1024 ბაიტში გადატანა.
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.list.chancount
ka
Warning: Source string is missing
en-US
This server has %S channels. Listing them all will probably take a long time, and may lead to ChatZilla becoming unresponsive or being disconnected by the server. [[List Channels][List all channels][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFileName.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
The log file used for this view. If the view is currently open and logging, changing this option won't take effect until the next time it starts logging.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd
info.message
ka
ძიება მიმღებთა სერტიფიკატების საქაღალდეში. გარკვეული დრო დასჭირდება.
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
messagesTotalSize
ka
ამ შეტყობინებებს უკავია #1.
en-US
These messages take up #1.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
messagesTotalSizeMoreThan
ka
ამ შეტყობინებებს უკავია, არანაკლებ #1.
en-US
These messages take up more than #1.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-generate-key-info
ka
<b>გასაღების შედგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.</b> არ გამოხვიდეთ პროგრამიდან, შედგენის მიმდინარეობისას. გვერდების ხშირი მონახულება და დისკზე დამტვირთავი მოქმედებები გასაღების შედგენისას, ზრდის შემთხვევით კომბინაციებს და ასწრაფებს ამ საქმის შესრულებას. გეცნობებათ, როცა გასაღების შედგენა დასრულდება.
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-keygen-desc
ka
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">შენიშვნა: გასაღების შედგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.</a> არ გამოხვიდეთ პროგრამიდან, შედგენის მიმდინარეობისას. გვერდების ხშირი მონახულება და დისკზე დამტვირთავი მოქმედებები გასაღების შედგენისას, ზრდის შემთხვევით კომბინაციებს და ასწრაფებს ამ საქმის შესრულებას. გეცნობებათ, როცა გასაღების შედგენა დასრულდება.
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
wkd-message-body-process
ka
ეს ელფოსტა დაკავშირებულია ავტომატურად თქვენი საჯარო გასაღების OpenPGP ვებგასაღებების ცნობარში ატვირთვასთან. ხელით რამე მოქმედება აღარაა საჭირო.
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory. You do not need to take any manual action at this point.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
ka
გაფართოების დაყენება, ამოშლა ან პარამეტრების ჩაკეტვა. დაყენებას პარამეტრების სახით მიეთითება URL-მისამართები ან მდებარეობა. ამოშლისა და ჩაკეტვის პარამეტრებს მიეთითება გაფართოების ID-ები.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.getMeOutOfHere.label
ka
რაღაც არ მომწონს – დამაბრუნეთ თავფურცელზე
en-US
This sounds bad, take me to my home page instead
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd
restartOnLocaleChange.label
ka
ენისა და გაფორმების პარამეტრების ცვლილება აისახება &brandShortName;-ის ხელახლა გაშვებისას.
en-US
Language and formatting preferences will take effect when you restart &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
diskCacheFolderExplanation
ka
ბუფერის ფაილები შეინახება თქვენ მიერ მითითებული საქაღალდის &quot;ბუფერი&quot; ქვესაქაღალდეში. ცვლილებები ამოქმედდება &brandShortName;-ს ახალი სეანსის შემდეგ.
en-US
Cache files will be stored in a subfolder named &quot;Cache&quot; of the directory you specify. Restart &brandShortName; for changes to take effect.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSecret.description
ka
პირადი მონაცემების უსაფრთხოებისთვის, თქვენი &syncBrand.fullName.label; ანგარიში დაშიფრულია. ამ კოდის გარეშე თქვენი პირადი მონაცემების გაშიფვრას წლები დასჭირდება. თქვენ ხართ კოდის ერთადერთი მფლობელი. ეს ნიშნავს, რომ მხოლოდ თქვენ შეძლებთ &syncBrand.fullName.label; ანგარიშის მონაცემებთან წვდომას.
en-US
Your &syncBrand.fullName.label; account is encrypted to protect your privacy. Without this key, it would take years for anyone to decode your personal information. You are the only person who holds this key. This means you're the only one who can access your &syncBrand.fullName.label; data.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.recoveryKey.label
ka
თქვენი მოწყობილობის გასააქტივებლად აღდგენის კოდის მითითებაა საჭირო. გთხოვთ ამობეჭდოთ ან შეინახოთ ეს კოდი და თან იქონიოთ.
en-US
To activate your device you will need to enter your Recovery Key. Please print or save this key and take it with you.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
addDevice.dialog.successful.label
ka
მოწყობილობა დაემატა. პირველად სინქრონიზაციას რამდენიმე წუთი დასჭირდება და ფონურ რეჟიმში დასრულდება.
en-US
The device has been successfully added. The initial synchronization can take several minutes and will finish in the background.
Entity # all locales suite • chrome • common • viewApplyThemeOverlay.properties
switchskins
ka
თემა შეიცვლება %S პროგრამის ხელახლა გახსნის შემდეგ.
en-US
Theme changes will take effect when you restart %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • certFetchingStatus.dtd
info.message
ka
ძიება მიმღებთა სერტიფიკატების საქაღალდეში. გარკვეული დრო დასჭირდება.
en-US
Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few minutes.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.