Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results dom editor extensions mail mobile suite toolkit calendar devtoolsDisplaying 100 results for the string text in si:
Entity | si | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCss |
si
MIME වර්ගයේ බැවින් %1$S ස්ට්යිල්ෂීටය ප්රවේශනය නොවිනි, "%2$S", "text/css" ලෙස නොවේ.
|
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCssWarn |
si
MIME වර්ගයේ වුවත් %1$S ස්ට්යිල්ෂීටය CSS ලෙස ප්රවේශනය නොවිනි, "%2$S", "text/css" ලෙස නොවේ.
|
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 17 |
si
XML or text declaration not at start of entity
|
en-US
XML or text declaration not at start of entity
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 31 |
si
text declaration not well-formed
|
en-US
text declaration not well-formed
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoAltText |
si
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd indentToolbarCmd.tooltip |
si
Indent text (දකුණට ගෙනයාමට)
|
en-US
Indent text (move right)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd outdentToolbarCmd.tooltip |
si
Outdent text (වමට ගෙනයාමට)
|
en-US
Outdent text (move left)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-copy.help |
si
Copies the currently-selected text to clipboard.
|
en-US
Copies the currently-selected text to clipboard.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-cut.help |
si
Copies the currently-selected text to clipboard, and removes it from the source.
|
en-US
Copies the currently-selected text to clipboard, and removes it from the source.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-redo.help |
si
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-selectall.help |
si
Selects all the text in the current view.
|
en-US
Selects all the text in the current view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.help |
si
Undoes the last change made to text in the input box.
|
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.find.help |
si
Finds text in the current view.
|
en-US
Finds text in the current view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-bigger.label |
si
Make Text &Bigger
|
en-US
Make Text &Bigger
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-smaller.label |
si
Make Text &Smaller
|
en-US
Make Text &Smaller
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ltr.help |
si
Switches text direction to Left-to-Right.
|
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.me.help |
si
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
|
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rtl.help |
si
Switches text direction to Right-to-Left.
|
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
si
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.say.help |
si
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
|
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stalk.help |
si
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
|
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stalk.params |
si
[<text>]
|
en-US
[<text>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.testdisplay.help |
si
Displays a sample text. Used to preview styles.
|
en-US
Displays a sample text. Used to preview styles.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-text-dir.label |
si
S&witch Text Direction
|
en-US
S&witch Text Direction
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unstalk.params |
si
<text>
|
en-US
<text>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.savetype |
si
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
|
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.plaintextview |
si
View, Plain Text
|
en-US
View, Plain Text
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.styles |
si
Sample text styles *bold*, _underline_, /italic/, |teletype| message.
|
en-US
Sample text styles *bold*, _underline_, /italic/, |teletype| message.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugURL.comment.help |
si
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
|
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugURL.help |
si
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
|
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.global.maxLines.help |
si
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
|
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.bold.help |
si
Makes ChatZilla display text between astersks (e.g. *bold*) in an actually bold face.
|
en-US
Makes ChatZilla display text between astersks (e.g. *bold*) in an actually bold face.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.colorCodes.help |
si
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
|
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.italic.help |
si
Makes ChatZilla italicize text between forward slashes. (e.g. /italic/)
|
en-US
Makes ChatZilla italicize text between forward slashes. (e.g. /italic/)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.link.help |
si
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like a URL.
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like a URL.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.mailto.help |
si
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like an e-mail address.
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like an e-mail address.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.underline.help |
si
Makes ChatZilla underline text between underscores. (e.g. _underline_)
|
en-US
Makes ChatZilla underline text between underscores. (e.g. _underline_)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd signatureFile.label |
si
අත්සන ගොනුවකින් අමුණන්න (text, HTML, or image):
|
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd bodyAsPlaintext.label |
si
සාමාන්ය පාඨ (Plain Text)
|
en-US
Plain Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd plainTextAndHtml.label |
si
සාමාන්ය පාඨ (plain text)හා HTML දෙයාකාරයෙන්ම යවන්න
|
en-US
Send in Plain Text and HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd plainTextOnly.label |
si
සාමාන්ය පාඨ (plain text) ආකාරයෙන් පමණත් යවන්න
|
en-US
Send in Plain Text Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd question.label |
si
පණිවිඩය සාමාන්ය පාඨ (plain text) බවට පරිවර්තනය කරන්නේද නොඑසේනම් කෙසේ හෝ HTML ආකාරයෙන් යවන්නද?
|
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoAltText |
si
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd indentToolbarCmd.tooltip |
si
Indent text (දකුණට ගෙනයාමට)
|
en-US
Indent text (move right)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd outdentToolbarCmd.tooltip |
si
Outdent text (වමට ගෙනයාමට)
|
en-US
Outdent text (move left)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties 2001 |
si
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewZoomOverlay.dtd fullZoomToggleCmd.label |
si
Zoom Text Only
|
en-US
Zoom Text Only
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • colors.ftl colors-dialog-legend |
si
Text and Background
|
en-US
Text and Background
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • colors.ftl text-color-label.value |
si
Text:
|
en-US
Text:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl default-html-format-info |
si
Note: Use the Address Book to specify preferred text formats for recipients.
|
en-US
Note: Use the Address Book to specify preferred text formats for recipients.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl send-message-domain-label |
si
පහත ලැයිස්තු ගතකර ඇති අඩවි නාම වලට අයත් ලිපිනයකට ලිපි යැවීමේදී,{ -brand-short-name } ලිපිය ස්වයංක්රීයවම එම අදාල හැඩගැසුම් සහිතව යවයි (formatted text or plain text).
|
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties selectionHelper.textCopied |
si
Text copied to clipboard
|
en-US
Text copied to clipboard
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd mediaAltHeader |
si
Alternate Text
|
en-US
Alternate Text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd bidiSwitchTextDirectionItem.label |
si
Switch Text Direction
|
en-US
Switch Text Direction
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd picsNtextRadio.label |
si
Pictures and text
|
en-US
Pictures and text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd selectLocale.label |
si
Select the language for text that appears in dialog boxes, menus, toolbars and button labels:
|
en-US
Select the language for text that appears in dialog boxes, menus, toolbars and button labels:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd textonlyRadio.label |
si
Text only
|
en-US
Text only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd color |
si
Text and Background
|
en-US
Text and Background
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd textColor.label |
si
Text:
|
en-US
Text:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd textZoomOnly.label |
si
Zoom only text instead of full pages
|
en-US
Zoom only text instead of full pages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd tabNavigationTextboxes.label |
si
Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order.
|
en-US
Note: text boxes and scrollable regions are always part of the tabbing order.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd keywords.label |
si
Perform a web search when entered text is not a web location
|
en-US
Perform a web search when entered text is not a web location
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowWindowStatusChange.label |
si
Change status bar text
|
en-US
Change status bar text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • search • search-panel.dtd search.placeholder |
si
Enter search text
|
en-US
Enter search text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties starttextfind |
si
Starting -- find text as you type
|
en-US
Starting -- find text as you type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties textfound |
si
Text found: "
|
en-US
Text found: "
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties textnotfound |
si
Text not found: "
|
en-US
Text not found: "
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd bidiSwitchTextDirectionItem.label |
si
Switch Text Direction
|
en-US
Switch Text Direction
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd customizeToolbar.iconsAndText.label |
si
Icons and Text
|
en-US
Icons and Text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd customizeToolbar.labelAlignEnd.label |
si
Show text beside icon
|
en-US
Show text beside icon
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd customizeToolbar.text.label |
si
Text
|
en-US
Text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd findTypeTextCmd.label |
si
Find Text As You Type
|
en-US
Find Text As You Type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoAltText |
si
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd indentToolbarCmd.tooltip |
si
Indent text (දකුණට ගෙනයාමට)
|
en-US
Indent text (move right)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd outdentToolbarCmd.tooltip |
si
Outdent text (වමට ගෙනයාමට)
|
en-US
Outdent text (move left)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd PlainText.label |
si
Plain Text
|
en-US
Plain Text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd plainTextAndHtml.label |
si
Send in Plain Text and HTML
|
en-US
Send in Plain Text and HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd plainTextOnly.label |
si
Send in Plain Text Only
|
en-US
Send in Plain Text Only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd question.label |
si
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties convertibleAltering |
si
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
|
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties convertibleNo |
si
However, you used formatting (e.g. colors) that will not be converted to plain text.
|
en-US
However, you used formatting (e.g. colors) that will not be converted to plain text.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties convertibleYes |
si
Your message can be converted to plain text without losing information.
|
en-US
Your message can be converted to plain text without losing information.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd bothFormatCmd.label |
si
Plain and Rich (HTML) Text
|
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd htmlFormatCmd.label |
si
Rich Text (HTML) Only
|
en-US
Rich Text (HTML) Only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd plainTextFormatCmd.label |
si
Plain Text Only
|
en-US
Plain Text Only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd newPlainTextMessageCmd.label |
si
Compose in Plain Text
|
en-US
Compose in Plain Text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd signatureText.label |
si
Signature text:
|
en-US
Signature text:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd fontColor.label |
si
Text:
|
en-US
Text:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd wrapOutMsg.label |
si
Wrap plain text messages at
|
en-US
Wrap plain text messages at
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd PlainTexttitle.label |
si
Plain Text Domains
|
en-US
Plain Text Domains
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd add.plaintextdomain |
si
Plain Text Domain Name:
|
en-US
Plain Text Domain Name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd add.plaintexttitle |
si
Add Plain Text Domain Name
|
en-US
Add Plain Text Domain Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd domain.title |
si
HTML and Plain Text Domains
|
en-US
HTML and Plain Text Domains
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd domaindesc.label |
si
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
|
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd displayPlainText.caption |
si
Plain text messages
|
en-US
Plain text messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd wrapInMsg.label |
si
Wrap text to fit window width
|
en-US
Wrap text to fit window width
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2000 |
si
Text file (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
en-US
Text file (LDIF, .tab, .csv, .txt)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2001 |
si
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
en-US
Import an address book from a text file, including: LDIF (.ldif, .ldi), tab-delimited (.tab, .txt) or comma-separated (.csv) formats.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • textImportMsgs.properties 2002 |
si
Text Address Book
|
en-US
Text Address Book
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl text-copied |
si
Text copied to clipboard
|
en-US
Text copied to clipboard
|
Displaying 200 results for the string text in en-US:
Entity | si | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bidi-switch-text.label |
si
පෙළ දිශාව හරවන්න
|
en-US
Switch Text Direction
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-bidi-switch-text-direction.label |
si
පෙළ දිශාව හරවන්න
|
en-US
Switch Text Direction
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-charset.label |
si
පෙළ සංකේතනය
|
en-US
Text Encoding
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-full-zoom-toggle.label |
si
විශාලන පෙළ පමණයි
|
en-US
Zoom Text Only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-encoding.value |
si
පෙළ සංකේතනය:
|
en-US
Text Encoding:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-alt-header.label |
si
අමතර පෙළ
|
en-US
Alternate Text
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-text.value |
si
අදාල පෙළ:
|
en-US
Associated Text:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-text-and-background |
si
පෙළ සහ පසුබිම
|
en-US
Text and Background
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-text-header |
si
පෙළ
|
en-US
Text
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-desc |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
This text encoding is used for legacy content that fails to declare its encoding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-header |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text Encoding for Legacy Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fallback Text Encoding
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-search-on-start-typing.label |
si
ඔබ යතුරුකරණය ආරම්භ කළ විට පෙළ සඳහා සොයන්න
|
en-US
Search for text when you start typing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-zoom-text-only.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Zoom text only
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.find |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Read the text of all open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties characterencoding-button2.tooltiptext |
si
පෙළ සංකේතන විකල්ප පෙන්වන්න
|
en-US
Show text encoding options
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties browsewithcaret.checkLabel |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.copyToClipboard.label |
si
පෙළ පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන්න
|
en-US
Copy text to clipboard
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool.title |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable Text Selection Tool
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool_label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text Selection Tool
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl dateformat-label.value |
si
දිනයේ සැකැස්ම:
|
en-US
Date Text Format:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-header |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text Labels and Names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading-content |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.contrast.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.textLabel |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
text label
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.textLabel.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Does not meet WCAG standards for text alternative.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.AA |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Meets WCAG AA standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.AAA |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Meets WCAG AAA standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.FAIL |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.large.text |
si
විශාල පෙළක්
|
en-US
large text
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.large.title |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text is 14 point and bold or larger, or 18 point or larger.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.filter.textLabel |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text Labels
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties copySource.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy source text
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.previewTextPlaceholder |
si
අකුරු පෙරදසුන් පෙළ
|
en-US
Font Preview Text
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.whitespaceOnly |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Whitespace-only text node: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.contrast.ratio.label.large |
si
ප්රභේදනය(විශාල පෙළ):
|
en-US
Contrast (large text):
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form.visible |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Form elements should have a visible text label.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.heading.content |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Headings should have visible text content.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties passwordtext |
si
රයස්පද පාඨය
|
en-US
password text
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties textarea |
si
පාඨ
|
en-US
text area
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties textcontainer |
si
පාඨ බහලුම
|
en-US
text container
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties textcontainerAbbr |
si
පාඨ බහලුම
|
en-US
text container
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties searchTextField |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
search text field
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationTextTooLong |
si
මෙම පාඨ අකුරු ගණන %S ට හෝ ඊටත් අඩු කරන්න (ඔබ දැනට අකුරු %S භාවිතා කරයි).
|
en-US
Please shorten this text to %S characters or less (you are currently using %S characters).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCss |
si
MIME වර්ගයේ බැවින් %1$S ස්ට්යිල්ෂීටය ප්රවේශනය නොවිනි, "%2$S", "text/css" ලෙස නොවේ.
|
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCssWarn |
si
MIME වර්ගයේ වුවත් %1$S ස්ට්යිල්ෂීටය CSS ලෙස ප්රවේශනය නොවිනි, "%2$S", "text/css" ලෙස නොවේ.
|
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncBomlessUtf16 |
si
එය බයිට පිණිස ලකුණ කිරීමක් නො කර සහ මාරු ප්රොටොකෝලය මට්ටමේ ප්රකාශ තොරව තිබීමද UTF -16 - කේතාංකනය මූලික ලතින් පමණක් පෙළ ගැනිනි. මගින් utf- 16 මෙම අන්තර්ගතය කේතනය අකාර්යක්ෂම වන අතර සංකේත කේතන ඕනෑම නඩු ප්රකාශයට පත් කර කර තිබිය යුතුය.
|
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
si
HTML ගැන අක්ෂර සංකේතනයක් කේතන නිවේශනය කර නොමැත. ලේඛනය US-ASCII පරාසයෙන් පබැහැර අක්ෂර වලින් යුක්ත නම් ඇතැම් ගවේශන සැකසුම් වලදී අවුල් වූ පෙළ ජනනය කරනු ඇත. පිටුවේ සංකේතනය ලේඛනය තුළ හෝ හුවමාරු නාමාවලිය තුළ නිවේශනය කළ යුතුයි.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
si
සාමාන්ය පාඨ ලේඛනයේ සංකේත කේතන ප්රකාශ කළේ නැහැ. දත්තගොනුව එක්සත් ජනපද- සැදි ASCII පරාසය පිටත සිට අකුරු අඩංගු නම් ලියවිල්ල සමහර බ්රවුසරයේ මානකරණයේ garbled පෙළ සමග විනිශ්චය කරනු ලැබේ. ගොනුවේ සංකේත කේතන ප්රොටොකෝලය හෝ ගොනුවේ වන්නාවූ කේතීකරණ අත්සන ලෙස බයිට පිණිස ලකුණ භාවිතා කිරීමට අවශ්ය මාරු කිරීමේ දී ප්රකාශයට පත් කළ යුතුය.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 17 |
si
XML or text declaration not at start of entity
|
en-US
XML or text declaration not at start of entity
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 31 |
si
text declaration not well-formed
|
en-US
text declaration not well-formed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
si
<p>ලිපිනයේ දක්වා ඇති ප්රොටොකෝලය (උදා: <q>wxyz://</q>) ගවේශකයක් නොහදුනයි. එමනිසා ගවේශකයකයට එම අඩවියට නිසියාකාරව සම්බන්ධ විය නොහැක.</p><ul><li>ඔබ බහුමාධ්ය හෝ වෙනත් පෙළ නොවන සේවා සඳහා ප්රවේශනයට උත්සාහ කරයිද? අමතර අවශ්යතා සඳහා අඩවිය පිරික්සන්න.</li><li>සමහරක් ප්රොටොකෝල ගවේශකයක් මගින් හදුනා ගැනීම සඳහා තෙවන පාර්ශවික මෘදුකාංග හෝ ප්ලගීන අවශයවේ.</li></ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveAsChangeEncodingCmd2.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd exportToTextCmd.label |
si
පාඨ බවට පෙරලන්න…
|
en-US
Export to Text…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties EmptyLinkTextError |
si
කරුණාකර මෙම සබැඳිය සඳහා පෙළක් ඇතුළු කරන්න.
|
en-US
Please enter some text for this link.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties EnterLinkText |
si
සබැඳිය පෙන්වීම සඳහා පෙළ ඇතුළු කරන්න:
|
en-US
Enter text to display for the link:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties LinkColor |
si
සබැඳි පාඨ වර්ණය
|
en-US
Link Text Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties LinkText |
si
සබැඳි පෙළ
|
en-US
Link Text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoAltText |
si
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenTextFile |
si
පාඨ ගොනුවක් විවෘත කරන්න
|
en-US
Open Text File
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveTextStyles |
si
සියළු පාඨ මෝස්තර ඉවත් කරන්න
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveTextAs |
si
පාඨ සුරකින අයුර
|
en-US
Save Text As
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties StopTextStyles |
si
පාඨ මෝස්තර නතර කරන්න
|
en-US
Discontinue Text Styles
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TextArea |
si
පාඨ පොදස
|
en-US
Text Area
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties TextColor |
si
පාඨ වර්ණය
|
en-US
Text Color
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd AlignPopupButton.tooltip |
si
පාඨ පෙළගැසුම තේරීම
|
en-US
Choose text alignment
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd HighlightColorButton.tooltip |
si
පාඨ ඉස්මතු කිරීම සඳහා වර්ණ තේරීම
|
en-US
Choose highlight color for text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd TextColorButton.tooltip |
si
පාඨ සඳහා වර්ණ තේරීම
|
en-US
Choose color for text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd alignCenterButton.tooltip |
si
පාඨ පෙළගැස්ම හරි මැදින්
|
en-US
Align text centered
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd alignJustifyButton.tooltip |
si
දකුණු සහ වම් මාර්ජීනයන් ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න
|
en-US
Align text along left and right margins
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd alignLeftButton.tooltip |
si
වම් මාර්ජීනය ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න
|
en-US
Align text along left margin
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd alignRightButton.tooltip |
si
දකුණු මාර්ජීනය ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න
|
en-US
Align text along right margin
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd bodyTextCmd.label |
si
බඳේ පාඨ
|
en-US
Body Text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd findToolbarCmd.tooltip |
si
පිටුවේ පාඨ සෙවීම
|
en-US
Find text in page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd fontStyleMenu.label |
si
පාඨ විලාසය
|
en-US
Text Style
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatFontColor.label |
si
පාඨ වර්ණය...
|
en-US
Text Color…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd indentToolbarCmd.tooltip |
si
Indent text (දකුණට ගෙනයාමට)
|
en-US
Indent text (move right)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd outdentToolbarCmd.tooltip |
si
Outdent text (වමට ගෙනයාමට)
|
en-US
Outdent text (move left)
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd activeLinkText.label |
si
සක්රීය සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Active link text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd linkText.label |
si
සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Link text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd normalText.label |
si
සාමාන්ය පාඨ
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd visitedLinkText.label |
si
ප්රවේශ වූ සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Visited link text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd activeLinkText.label |
si
සක්රීය සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Active link text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd linkText.label |
si
සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Link text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd normalText.label |
si
සාමාන්ය පාඨ
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd visitedLinkText.label |
si
ප්රවේශ වූ සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Visited link text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd alignment.label |
si
පාඨ රූපයට පෙළගසන්න
|
en-US
Align Text to Image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd altText.label |
si
විකල්ප පාඨ:
|
en-US
Alternate text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd altTextEditField.tooltip |
si
රූපය පිහිටන ස්ථානහේ පෙන්වීමට පාඨ ටයිප් කරන්න
|
en-US
Type text to display in place of the image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd noAltText.label |
si
විකල්ප පාඨ භාවිතා නොකරන්න
|
en-US
Don't use alternate text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd text.value |
si
පාඨ
|
en-US
Text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
si
HTML ටැග්සි සහ පාඨ ඇතුළු කරන්න:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd EditLabelText.label |
si
පාඨ සැකසුම්:
|
en-US
Edit Text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd findField.label |
si
පෙළ සොයන්න :
|
en-US
Find text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentCharsetDesc2.label |
si
ඔබට ලේඛනය සුරැකීමට අවශ්ය පෙළ සංකේතනය තෝරන්න:
|
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentCharsetTitle2.label |
si
පෙළ සංකේතනය
|
en-US
Text Encoding
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd documentExportToText.label |
si
පාඨ ලෙසට නිර්යාත කරන්න
|
en-US
Export to Text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd windowTitle2.label |
si
පෙළ සංකේතනය සුරැකීම හා වෙනස් කිරීම
|
en-US
Save And Change Text Encoding
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptionText.label |
si
පාඨ:
|
en-US
Text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd TextHeader.label |
si
පාඨ
|
en-US
Text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd recheckButton2.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recheck Text
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellTextWrap.label |
si
පාඨ පේළි කඩනය:
|
en-US
Text Wrap:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd InitialText.label |
si
ආරම්භක පාඨ:
|
en-US
Initial Text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd windowTitle.label |
si
පාඨ පෙදෙසි ලක්ෂණ
|
en-US
Text Area Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd multiline-send.tooltip |
si
මෙම පෙළ යවන්න (Ctrl+Enter)
|
en-US
Send this text (Ctrl+Enter)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-copy.help |
si
Copies the currently-selected text to clipboard.
|
en-US
Copies the currently-selected text to clipboard.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-cut.help |
si
Copies the currently-selected text to clipboard, and removes it from the source.
|
en-US
Copies the currently-selected text to clipboard, and removes it from the source.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-redo.help |
si
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-selectall.help |
si
Selects all the text in the current view.
|
en-US
Selects all the text in the current view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.help |
si
Undoes the last change made to text in the input box.
|
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.find.help |
si
Finds text in the current view.
|
en-US
Finds text in the current view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-bigger.label |
si
Make Text &Bigger
|
en-US
Make Text &Bigger
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size-smaller.label |
si
Make Text &Smaller
|
en-US
Make Text &Smaller
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ltr.help |
si
Switches text direction to Left-to-Right.
|
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.me.help |
si
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
|
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rtl.help |
si
Switches text direction to Right-to-Left.
|
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
si
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.say.help |
si
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
|
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stalk.help |
si
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
|
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stalk.params |
si
[<text>]
|
en-US
[<text>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.testdisplay.help |
si
Displays a sample text. Used to preview styles.
|
en-US
Displays a sample text. Used to preview styles.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-text-dir.label |
si
S&witch Text Direction
|
en-US
S&witch Text Direction
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unstalk.params |
si
<text>
|
en-US
<text>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.help |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Runs a web search for the currently-selected text.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.params |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
<selected-text>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.savetype |
si
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
|
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.plaintextview |
si
View, Plain Text
|
en-US
View, Plain Text
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.styles |
si
Sample text styles *bold*, _underline_, /italic/, |teletype| message.
|
en-US
Sample text styles *bold*, _underline_, /italic/, |teletype| message.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugURL.comment.help |
si
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
|
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugURL.help |
si
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
|
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.global.maxLines.help |
si
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
|
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.bold.help |
si
Makes ChatZilla display text between astersks (e.g. *bold*) in an actually bold face.
|
en-US
Makes ChatZilla display text between astersks (e.g. *bold*) in an actually bold face.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.colorCodes.help |
si
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
|
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.italic.help |
si
Makes ChatZilla italicize text between forward slashes. (e.g. /italic/)
|
en-US
Makes ChatZilla italicize text between forward slashes. (e.g. /italic/)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.link.help |
si
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like a URL.
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like a URL.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.mailto.help |
si
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like an e-mail address.
|
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like an e-mail address.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.underline.help |
si
Makes ChatZilla underline text between underscores. (e.g. _underline_)
|
en-US
Makes ChatZilla underline text between underscores. (e.g. _underline_)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.find |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Read the text of all open tabs
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PlainText.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Plain Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd signatureFile.label |
si
අත්සන ගොනුවකින් අමුණන්න (text, HTML, or image):
|
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd signatureText.label |
si
අත්සන් පාඨය:
|
en-US
Signature text:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd serverDefaultCharset2.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Default Text Encoding:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd iconsAndText.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Icons and Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd iconsBesideText.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Icons beside Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd text.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderCharsetEnforce2.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Apply encoding to all messages in the folder (individual message text encoding settings and auto-detection will be ignored)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderCharsetFallback2.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fallback Text Encoding:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd bodyAsPlaintext.label |
si
සාමාන්ය පාඨ (Plain Text)
|
en-US
Plain Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd forwardAsInline.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Forward selected message as inline text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingUrlAlternate |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
The link you just clicked seems to lead to another site than what the link text indicated. This is sometimes used for tracking whether you clicked the link, but it could also be a scam.\n\nThe link text indicated that the link would lead to %1$S, but it leads to %2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd activeLinkText.label |
si
සක්රීය සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Active link text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd linkText.label |
si
සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Link text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd normalText.label |
si
සාමාන්ය පාඨ
|
en-US
Normal text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd visitedLinkText.label |
si
ප්රවේශ වූ සබැඳියේ පාඨ
|
en-US
Visited link text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd alignment.label |
si
පාඨ රූපයට පෙළගසන්න
|
en-US
Align Text to Image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd altText.label |
si
විකල්ප පාඨ:
|
en-US
Alternate text:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd altTextEditField.tooltip |
si
රූපය පිහිටන ස්ථානහේ පෙන්වීමට පාඨ ටයිප් කරන්න
|
en-US
Type text to display in place of the image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd noAltText.label |
si
විකල්ප පාඨ භාවිතා නොකරන්න
|
en-US
Don't use alternate text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
si
HTML ටැග්සි සහ පාඨ ඇතුළු කරන්න:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd findField.label |
si
පෙළ සොයන්න :
|
en-US
Find text:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd recheckButton2.label |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recheck Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellTextWrap.label |
si
පාඨ පේළි කඩනය:
|
en-US
Text Wrap:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd plainTextAndHtml.label |
si
සාමාන්ය පාඨ (plain text)හා HTML දෙයාකාරයෙන්ම යවන්න
|
en-US
Send in Plain Text and HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd plainTextOnly.label |
si
සාමාන්ය පාඨ (plain text) ආකාරයෙන් පමණත් යවන්න
|
en-US
Send in Plain Text Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd question.label |
si
පණිවිඩය සාමාන්ය පාඨ (plain text) බවට පරිවර්තනය කරන්නේද නොඑසේනම් කෙසේ හෝ HTML ආකාරයෙන් යවන්නද?
|
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties convertibleAltering |
si
තොරතුරු වලට හානියක් නොවන සේ ඔබගේ ලිපිය සාමාන්ය පාඨ බවට හැරවිය හැකිය. කෙසේ වුවත්, සාමාන්ය පාඨ නිකුතුව ඔබ ලිපිය ලිවීමේදී දකින ආකාරවට වඩා වෙනස් විය හැකිය.
|
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties convertibleNo |
si
කෙසේ වුවත්, ඔබ යෙදූ හැඩගැසුම් (උදා. වර්ණ) සාමාන්ය පාඨ බවට හැරවීමක් සිදුනොකරනු ඇත.
|
en-US
However, you used formatting (e.g. colors) that will not be converted to plain text.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties convertibleYes |
si
තොරතුරු වලට හානියක් නොවන සේ ඔබගේ ලිපිය සාමාන්ය පාඨ බවට හැරවිය හැකිය.
|
en-US
Your message can be converted to plain text without losing information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties EmptyLinkTextError |
si
කරුණාකර මෙම සබැඳිය සඳහා පෙළක් ඇතුළු කරන්න.
|
en-US
Please enter some text for this link.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties EnterLinkText |
si
සබැඳිය පෙන්වීම සඳහා පෙළ ඇතුළු කරන්න:
|
en-US
Enter text to display for the link:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties LinkColor |
si
සබැඳි පාඨ වර්ණය
|
en-US
Link Text Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties LinkText |
si
සබැඳි පෙළ
|
en-US
Link Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoAltText |
si
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties OpenTextFile |
si
පාඨ ගොනුවක් විවෘත කරන්න
|
en-US
Open Text File
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveTextStyles |
si
සියළු පාඨ මෝස්තර ඉවත් කරන්න
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveTextAs |
si
පාඨ සුරකින අයුර
|
en-US
Save Text As
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties StopTextStyles |
si
පාඨ මෝස්තර නතර කරන්න
|
en-US
Discontinue Text Styles
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TextArea |
si
පාඨ පොදස
|
en-US
Text Area
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties TextColor |
si
පාඨ වර්ණය
|
en-US
Text Color
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd AlignPopupButton.tooltip |
si
පාඨ පෙළගැසුම තේරීම
|
en-US
Choose text alignment
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd TextColorButton.tooltip |
si
පාඨ සඳහා වර්ණ තේරීම
|
en-US
Choose color for text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd alignCenterButton.tooltip |
si
පාඨ පෙළගැස්ම හරි මැදින්
|
en-US
Align text centered
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd alignJustifyButton.tooltip |
si
දකුණු සහ වම් මාර්ජීනයන් ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න
|
en-US
Align text along left and right margins
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd alignLeftButton.tooltip |
si
වම් මාර්ජීනය ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න
|
en-US
Align text along left margin
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd alignRightButton.tooltip |
si
දකුණු මාර්ජීනය ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න
|
en-US
Align text along right margin
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd bodyTextCmd.label |
si
බඳේ පාඨ
|
en-US
Body Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd fontStyleMenu.label |
si
පාඨ විලාසය
|
en-US
Text Style
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatFontColor.label |
si
පාඨ වර්ණය...
|
en-US
Text Color…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd indentToolbarCmd.tooltip |
si
Indent text (දකුණට ගෙනයාමට)
|
en-US
Indent text (move right)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd outdentToolbarCmd.tooltip |
si
Outdent text (වමට ගෙනයාමට)
|
en-US
Outdent text (move left)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd bothFormatCmd.label |
si
සාමාන්ය සහ HTML පාඨ
|
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd encodingStatusPanel.tooltip |
si
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text encoding
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd htmlFormatCmd.label |
si
HTML පමණක්
|
en-US
Rich Text (HTML) Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd plainTextFormatCmd.label |
si
සාමාන්ය පාඨ පමණක්
|
en-US
Plain Text Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrViewToolbarShowFull.label |
si
අයිකන සහ පාඨ පෙන්වන්න
|
en-US
Show Icons and Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrViewToolbarShowText.label |
si
පාඨ පමණක් පෙන්වන්න
|
en-US
Show Text Only
|
APIThese results are also available as an API request to search in
si or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.