BETA

Transvision

Displaying 191 results for the string text in sv-SE:

Entity sv-SE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
sv-SE
Dina lösenord sparas som läsbar text (t.ex. BadP@ssw0rd) så att alla som kan öppna den exporterade filen kan se dem.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-alt-header.label
sv-SE
Alternativ text
en-US
Alternate Text
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-text.value
sv-SE
Tillhörande text:
en-US
Associated Text:
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-text-and-background
sv-SE
Text och bakgrund
en-US
Text and Background
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-text-header
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-search-on-start-typing.label
sv-SE
Sök efter text när jag börjar skriva
en-US
Search for text when you start typing
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-zoom-text-only.label
sv-SE
Zooma endast text
en-US
Zoom text only
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
sv-SE
Genom att trycka på F7 aktiveras textmarkörläge eller stängs av. Denna funktion placerar en rörlig markör på webbsidor, så att du kan välja text med tangentbordet. Vill du aktivera textmarkörläge?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.copyToClipboard.label
sv-SE
Kopiera text till urklipp
en-US
Copy text to clipboard
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.annotation.FAIL
sv-SE
Uppfyller inte WCAG-standarderna för tillgänglig text. %S
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.large.text
sv-SE
stor text
en-US
large text
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.contrast.ratio.label.large
sv-SE
Kontrast (stor text):
en-US
Contrast (large text):
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCss
sv-SE
Stilmallen %1$S laddades inte därför att dess MIME-typ, “%2$S”, inte är “text/css”.
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
sv-SE
Stilmallen %1$S laddades som CSS även fast dess MIME-typ, “%2$S”, inte är “text/css”.
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
sv-SE
Upptäckte UTF-16-kodad Basic Latin-text utan byte order mark och utan deklaration på transportprotokollnivån. Att koda det här innehållet i UTF-16 är ineffektivt och teckenkodningen borde ha deklarerats.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
sv-SE
Teckenkodningen för HTML-dokumentet var inte deklarerad. Dokumentet kommer att visas med förvrängd text i vissa webbläsarkonfigurationer om dokumentet innehåller tecken som ligger utanför US-ASCII-området. Teckenkodningen för filen måste deklareras i transportprotokollet eller så måste filen använda en byte order mark som kodningssignatur.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
sv-SE
Teckenkodningen för textdokumentet var inte deklarerad. Dokumentet kommer att visas med förvrängd text i vissa webbläsarkonfigurationer om dokumentet innehåller tecken som ligger utanför US-ASCII-området. Teckenkodningen för filen måste deklareras i transportprotokollet eller så måste filen använda en byte order mark som kodningssignatur.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
sv-SE
Vid återgivning av <html>-elementet tas de använda värdena för CSS-egenskaper “writing-mode”, “direction” och “text-orientation” på <html>-elementet från de beräknade värdena för <body>-elementet, inte från <html>-elementets egna värden. Överväg att ange dessa egenskaper i :root CSS-pseudoklass. Mer information finns i ”The Principal Writing Mode” på https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
exportToTextCmd.label
sv-SE
Exportera som text...
en-US
Export to Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EmptyLinkTextError
sv-SE
Skriv in text för länken.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EnterLinkText
sv-SE
Ange text att visa för länk:
en-US
Enter text to display for the link:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenTextFile
sv-SE
Öppna Text-fil
en-US
Open Text File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveTextAs
sv-SE
Spara text som
en-US
Save Text As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
HighlightColorButton.tooltip
sv-SE
Välj markeringsfärg för text
en-US
Choose highlight color for text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignCenter.tooltip
sv-SE
Centrerad text
en-US
Align Center
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignLeft.tooltip
sv-SE
Vänsterställd text
en-US
Align Left
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignRight.tooltip
sv-SE
Högerställd text
en-US
Align Right
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Sök text på sidan
en-US
Find text in page
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra in text (flytta åt höger)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
outdentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra ut text (flytta åt vänster)
en-US
Outdent text (move left)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
normalText.label
sv-SE
Normal text
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
sv-SE
Normal text
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
alignment.label
sv-SE
Ställ text till bilden
en-US
Align Text to Image
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
sv-SE
Skriv in text som ska visas i stället för bild
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
sv-SE
Använd inte alternativ text
en-US
Don't use alternate text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
text.value
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
sv-SE
Skriv in HTML-taggar och text:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
EditLabelText.label
sv-SE
Redigera text:
en-US
Edit Text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentExportToText.label
sv-SE
Exportera till text
en-US
Export to Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptionText.label
sv-SE
Text:
en-US
Text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
TextHeader.label
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
recheckButton2.label
sv-SE
Kontrollera text igen
en-US
Recheck Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
InitialText.label
sv-SE
Inledande text:
en-US
Initial Text:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-send.tooltip
sv-SE
Skicka denna text (Ctrl+Enter)
en-US
Send this text (Ctrl+Enter)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.help
sv-SE
Söker text i aktuell vy.
en-US
Finds text in the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size-bigger.label
sv-SE
F&örstora text
en-US
Make Text &Bigger
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size-smaller.label
sv-SE
För&minska text
en-US
Make Text &Smaller
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
sv-SE
Sparar aktuell vy som filen <filename>. Om <filename> utelämnas kommer dialogrutan Spara som att visas. <savetype> kan antingen vara |complete|, |htmlonly| eller |text|. Om det utelämnas kommer filändelsen att avgöra typ. Filer med ändelsen .html, .xhtml, .xhtm eller .htm kommer att sparas som kompletta vyer, .txt-filer som textfiler. Andra filändelser ger ett felmeddelande om inte <savetype> ges.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
sv-SE
Lägg till <text> till listan med ord för vilka du vill se en extramarkering. När en person med ett namn som matchar <text> säger något, eller när någon säger en fras som innehåller <text> kommer ditt ChatZilla-fönster att bli aktivt (på vissa operativsystem) och dess ikon kommer blinka (på vissa operativsystem). Om <text> inte anges kommer listan på markeringsord att visas.
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.params
sv-SE
[<text>]
en-US
[<text>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unstalk.params
sv-SE
<text>
en-US
<text>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.websearch.help
sv-SE
Gör en sökning på webben efter den text som är markerad.
en-US
Runs a web search for the currently-selected text.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.websearch.params
sv-SE
<selected-text>
en-US
<selected-text>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.savetype
sv-SE
Typen ''%S'' är inte en giltig filtyp att spara till. Använd antingen |complete|, |htmlonly| eller |text|.
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.plaintextview
sv-SE
Vy, vanlig text
en-US
View, Plain Text
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.maxLines.help
sv-SE
Det antal rader text som sparas för varje vytyp. När gränsen nås kommer de äldsta raderna att tas bort när nya läggs till.
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.bold.help
sv-SE
Får ChatZilla att visa text mellan asterisker (t.ex. *halvfet*) i en riktig halvfet typ.
en-US
Makes ChatZilla display text between astersks (e.g. *bold*) in an actually bold face.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.italic.help
sv-SE
Får ChatZilla att kursivera text mellan snedstreck (t.ex. /kursiv/).
en-US
Makes ChatZilla italicize text between forward slashes. (e.g. /italic/)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.link.help
sv-SE
Får ChatZilla att omvandla text som ser ut som en webblänk till en hyperlänk.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like a URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.mailto.help
sv-SE
Får ChatZilla att omvandla text som ser ut som en e-postadress till en hyperlänk.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like an e-mail address.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.underline.help
sv-SE
Får ChatZilla att stryka under text mellan understreck (t.ex. _understruken_).
en-US
Makes ChatZilla underline text between underscores. (e.g. _underline_)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nickCompleteStr.help
sv-SE
Denna text läggs till ett namn som tabb-kompletteras i början av en rad.
en-US
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PlainText.label
sv-SE
Oformaterad text
en-US
Plain Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
aboveText.label
sv-SE
efter mitt svar (före citerad text)
en-US
below my reply (above the quote)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
belowText.label
sv-SE
efter citerad text (rekommenderas)
en-US
below the quote (recommended)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureFile.label
sv-SE
Bifoga signaturen från en fil i stället (text, HTML eller bild):
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
iconsAndText.label
sv-SE
Ikoner och text
en-US
Icons and Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
iconsBesideText.label
sv-SE
Text bredvid ikoner
en-US
Icons beside Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
text.label
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyAsPlaintext.label
sv-SE
Vanlig text
en-US
Plain Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
buttonMenuForwardAsInline.label
sv-SE
Vidarbefordra som infogad text
en-US
Forward Inline
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextForwardAsInline.label
sv-SE
Infogad text
en-US
Inline
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findCmd.label
sv-SE
Sök efter text i detta meddelande
en-US
Find in This Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
forwardAsInline.tooltip
sv-SE
Vidarbefordra markerat meddelande som infogad text
en-US
Forward selected message as inline text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
sv-SE
Normal text
en-US
Normal text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
alignment.label
sv-SE
Ställ text till bilden
en-US
Align Text to Image
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
sv-SE
Skriv in text som ska visas i stället för bild
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
sv-SE
Använd inte alternativ text
en-US
Don't use alternate text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
sv-SE
Skriv in HTML-taggar och text:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd
recheckButton2.label
sv-SE
Kontrollera text igen
en-US
Recheck Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
sv-SE
Skicka både som oformaterad text och kodat som HTML
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
plainTextOnly.label
sv-SE
Skicka bara som oformaterad text
en-US
Send in Plain Text Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
question.label
sv-SE
Vill du konvertera meddelandet till oformaterad text, eller vill du skicka det kodat som HTML ändå?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
sv-SE
Meddelandet kan konverteras till oformaterad text utan att någon väsentlig information går förlorad. Däremot kommer texten troligtvis se annorlunda ut.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleNo
sv-SE
Du har använt formatering (t.ex. olika färger) som kommer att försvinna vid en konvertering till oformaterad text.
en-US
However, you used formatting (e.g. colors) that will not be converted to plain text.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleYes
sv-SE
Meddelandet kan konverteras till oformaterad text utan att någon information går förlorad.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EmptyLinkTextError
sv-SE
Skriv in text för länken.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EnterLinkText
sv-SE
Ange text att visa för länk:
en-US
Enter text to display for the link:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
OpenTextFile
sv-SE
Öppna Text-fil
en-US
Open Text File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveTextAs
sv-SE
Spara text som
en-US
Save Text As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignCenter.tooltip
sv-SE
Centrerad text
en-US
Align Center
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignLeft.tooltip
sv-SE
Vänsterställd text
en-US
Align Left
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignRight.tooltip
sv-SE
Högerställd text
en-US
Align Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra in text (flytta åt höger)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
outdentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra ut text (flytta åt vänster)
en-US
Outdent text (move left)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
sv-SE
Både vanlig text och HTML
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
plainTextFormatCmd.label
sv-SE
Endast vanlig text
en-US
Plain Text Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
spellingButton.tooltip
sv-SE
Kontrollerar stavningen på markerad text eller hela meddelandet
en-US
Check spelling of selection or entire message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrViewToolbarShowFull.label
sv-SE
Visa ikoner och text
en-US
Show Icons and Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrViewToolbarShowText.label
sv-SE
Visa endast text
en-US
Show Text Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
sv-SE
Domännamnet %S finns redan i listan för HTML eller vanlig text.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomain
sv-SE
Vanlig text-domän:
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomainTitle
sv-SE
Lägg till domännamn för vanlig text
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2002
sv-SE
Text-adressbok
en-US
Text Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewZoomOverlay.dtd
fullZoomToggleCmd.label
sv-SE
Zooma endast text
en-US
Zoom Text Only
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP
sv-SE
Meddelandet du svarar innehöll både okrypterade och krypterade delar. Om avsändaren ursprungligen inte kunde dekryptera vissa meddelandedelar, kanske du läcker konfidentiell information som avsändaren inte ursprungligen kunde dekryptera själv. Överväg att ta bort all citerad text från ditt svar till den här avsändaren.
en-US
The message you are replying to contained both unencrypted and encrypted parts. If the sender was not able to decrypt some message parts originally, you may be leaking confidential information that the sender was not able to originally decrypt themselves. Please consider removing all quoted text from your reply to this sender.
Entity # all locales mail • messenger • otr • chat.ftl
start-label.label
sv-SE
{ start-text }
en-US
{ start-text }
Entity # all locales mail • messenger • otr • chat.ftl
start-tooltip.tooltiptext
sv-SE
{ start-text }
en-US
{ start-text }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
colors-dialog-legend
sv-SE
Text och bakgrund
en-US
Text and Background
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
text-color-label.value
sv-SE
Text:
en-US
Text:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
use-fixed-width-plain-checkbox.label
sv-SE
Använd teckensnitt med fast bredd för meddelanden med vanlig text
en-US
Use fixed width font for plain text messages
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
auto-downgrade-label.label
sv-SE
Skicka meddelanden som oformaterad text om möjligt
en-US
Send messages as plain text if possible
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-convert.label
sv-SE
Konvertera meddelandet till oformaterad text
en-US
Convert the message to plain text
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-format-send-both.label
sv-SE
Skicka meddelandet både som vanlig text och i HTML
en-US
Send the message in both plain text and HTML
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
plain-tab-label.label
sv-SE
Vanlig text-domäner
en-US
Plain Text Domains
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
selectionHelper.textCopied
sv-SE
Kopierad text i urklipp
en-US
Text copied to clipboard
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
mediaText
sv-SE
Tillhörande text:
en-US
Associated Text:
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd
iconsAndText.label
sv-SE
Ikoner och text
en-US
Icons and Text
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd
text.label
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd
picsNtextRadio.label
sv-SE
Bilder och text
en-US
Pictures and text
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd
selectLocale.label
sv-SE
Välj språk för text i dialogrutor, menyer, verktygsfält och knappetiketter:
en-US
Select the language for text that appears in dialog boxes, menus, toolbars and button labels:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd
textonlyRadio.label
sv-SE
Endast text
en-US
Text only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
color
sv-SE
Text och bakgrund
en-US
Text and Background
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
textColor.label
sv-SE
Text:
en-US
Text:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd
textZoomOnly.label
sv-SE
Zooma bara text i stället för hela sidor
en-US
Zoom only text instead of full pages
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeAutoText.label
sv-SE
Vilken som helst text på sidan
en-US
Any text in the page
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeTip.label
sv-SE
Tips: För att manuellt starta &quot;Hitta medan du skriver&quot; så skriv / för att hitta text eller ' för att hitta länkar, följt av texten som du vill hitta.
en-US
Tip: To manually start Find As You Type, type / to find text or ' to find links, followed by the text you want to find.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd
browseWithCaretDesc.label
sv-SE
Markörbläddring låter dig navigera och markera text på en webbsida genom att flytta en synlig markör med hjälp av piltangenterna.
en-US
Caret browsing enables you to navigate and select within pages using the cursor keys to move a visible caret.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
keywords.label
sv-SE
Utför en sökning på webben när angiven text inte är en webbadress
en-US
Perform a web search when entered text is not a web location
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
allowWindowStatusChange.label
sv-SE
Byta text i statusfältet
en-US
Change status bar text
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
starttextfind
sv-SE
Startar -- hitta text medan du skriver
en-US
Starting -- find text as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
textfound
sv-SE
Text funnen: "
en-US
Text found: "
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
textnotfound
sv-SE
Hittade ingen text: "
en-US
Text not found: "
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
customizeToolbar.iconsAndText.label
sv-SE
Ikoner och text
en-US
Icons and Text
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
customizeToolbar.labelAlignEnd.label
sv-SE
Visa text bredvid ikon
en-US
Show text beside icon
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
customizeToolbar.text.label
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeTextCmd.label
sv-SE
Hitta text medan du skriver
en-US
Find Text As You Type
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
sv-SE
Normal text
en-US
Normal text
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
alignment.label
sv-SE
Ställ text till bilden
en-US
Align Text to Image
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
sv-SE
Skriv in text som ska visas i stället för bild
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
sv-SE
Använd inte alternativ text
en-US
Don't use alternate text
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
text.value
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
sv-SE
Skriv in HTML-taggar och text:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
EditLabelText.label
sv-SE
Redigera text:
en-US
Edit Text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentExportToText.label
sv-SE
Exportera till text
en-US
Export to Text
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptionText.label
sv-SE
Text:
en-US
Text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
TextHeader.label
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
recheckButton2.label
sv-SE
Kontrollera text igen
en-US
Recheck Text
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
InitialText.label
sv-SE
Inledande text:
en-US
Initial Text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
exportToTextCmd.label
sv-SE
Exportera som text...
en-US
Export to Text
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
EmptyLinkTextError
sv-SE
Skriv in text för länken.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
EnterLinkText
sv-SE
Ange text att visa för länk:
en-US
Enter text to display for the link:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
OpenTextFile
sv-SE
Öppna Text-fil
en-US
Open Text File
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
SaveTextAs
sv-SE
Spara text som
en-US
Save Text As
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
HighlightColorButton.tooltip
sv-SE
Välj markeringsfärg för text
en-US
Choose highlight color for text
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignCenter.tooltip
sv-SE
Centrerad text
en-US
Align Center
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignLeft.tooltip
sv-SE
Vänsterställd text
en-US
Align Left
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRight.tooltip
sv-SE
Högerställd text
en-US
Align Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Sök text på sidan
en-US
Find text in page
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra in text (flytta åt höger)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
outdentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra ut text (flytta åt vänster)
en-US
Outdent text (move left)
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-editing.dtd
normalText.label
sv-SE
Normal text
en-US
Normal text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PlainText.label
sv-SE
Oformaterad text
en-US
Plain Text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
sv-SE
Skicka både som oformaterad text och i HTML-format
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
plainTextOnly.label
sv-SE
Skicka endast som oformaterad text
en-US
Send in Plain Text Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd
question.label
sv-SE
Vill du konvertera meddelandet till oformaterad text, eller vill du skicka det kodat som HTML ändå?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
sv-SE
Meddelandet kan konverteras till oformaterad text utan att någon väsentlig information förloras. Däremot kan den oformaterade texten komma att se annorlunda ut än i skrivfönstret.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties
convertibleNo
sv-SE
Förvisso har du använt formatering (exempelvis färger) som inte kan konverteras till oformaterad text.
en-US
However, you used formatting (e.g. colors) that will not be converted to plain text.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties
convertibleYes
sv-SE
Meddelandet kan konverteras till oformaterad text utan att någon information förloras.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing information.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
sv-SE
Både oformaterad och formaterad (HTML) text
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
sv-SE
Endast formaterad text (HTML)
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
plainTextFormatCmd.label
sv-SE
Endast oformaterad text
en-US
Plain Text Only
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
bodyAsPlaintext.label
sv-SE
ASCII-text
en-US
Plain Text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
newPlainTextMessageCmd.label
sv-SE
Skriv nytt med enbart text
en-US
Compose in Plain Text
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
aboveQuote.label
sv-SE
markören ovanför citerad text
en-US
start my reply above the quote
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
aboveText.label
sv-SE
efter mitt svar (före citerad text)
en-US
below my reply (above the quote)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
belowQuote.label
sv-SE
markören nedanför citerad text
en-US
start my reply below the quote
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
belowText.label
sv-SE
efter citerad text (rekommenderas)
en-US
below the quote (recommended)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd
fontColor.label
sv-SE
Text:
en-US
Text:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
PlainTexttitle.label
sv-SE
Oformaterad text
en-US
Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
autoDowngrade.label
sv-SE
Skicka meddelandet som oformaterad text automatiskt om ingen märkbar formatering finns (oavsett övriga inställningar)
en-US
Automatically send the message as plain text if no significant formatting is present (overrides other options)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
convertPlain2.label
sv-SE
Konvertera meddelandet till oformaterad text (formatering kan gå förlorad)
en-US
Convert the message to plain text (formatting may be lost)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domain.title
sv-SE
Domäner för HTML respektive oformaterad text
en-US
HTML and Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domaindesc.label
sv-SE
När meddelanden skickas till en adress inom följande domäner, kommer e-postklienten automatiskt att skicka meddelandet i önskat format (formaterad eller oformaterad text).
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
sendBoth2.label
sv-SE
Skicka meddelandet som både oformaterad text och HTML (större storlek)
en-US
Send the message as both plain text and HTML (larger size)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
displayQuoted.label
sv-SE
Inställningar för citerad text:
en-US
Settings for quoted messages:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd
wrapInMsg.label
sv-SE
Radbryt text till fönsterbredd
en-US
Wrap text to fit window width
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
customHeaderFooterPrompt
sv-SE
Ange egen text för sidhuvud/sidfot
en-US
Please enter your custom header/footer text
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
context_wrapLongLines_label
sv-SE
Radbryt text
en-US
Wrap Long Lines
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
copy-text-to-clipboard-label
sv-SE
Kopiera text till urklipp
en-US
Copy text to clipboard
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
sv-SE
En IME (Input Method Editor) är ett verktyg som låter dig skriva in komplexa symboler, som de som används i östasiatiska eller indiska skriftspråk, med ett vanligt tangentbord. Om du aktiverar detta experiment hålls adressfältets panel öppen och visar sökresultat och förslag medan du använder IME för att mata in text. Observera att IME kan visa en panel som täcker resultat i adressfältet, därför föreslås denna inställning endast för IME som inte använder denna typ av panel.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.

Displaying 200 results for the string text in en-US:

Entity sv-SE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
sv-SE
Dina lösenord sparas som läsbar text (t.ex. BadP@ssw0rd) så att alla som kan öppna den exporterade filen kan se dem.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-text.label
sv-SE
Byt textriktning
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bidi-switch-text-direction.label
sv-SE
Byt textriktning
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-charset.label
sv-SE
Textkodning
en-US
Text Encoding
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-full-zoom-toggle.label
sv-SE
Zooma endast texten
en-US
Zoom Text Only
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-encoding.value
sv-SE
Teckenkodning:
en-US
Text Encoding:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-alt-header.label
sv-SE
Alternativ text
en-US
Alternate Text
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-text.value
sv-SE
Tillhörande text:
en-US
Associated Text:
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-text-and-background
sv-SE
Text och bakgrund
en-US
Text and Background
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-text-header
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-languages-fallback-desc
sv-SE
Den här teckenkodningen används för gammalt innehåll som inte har angivit någon annan kodning.
en-US
This text encoding is used for legacy content that fails to declare its encoding.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-languages-fallback-header
sv-SE
Teckenkodning för gammalt innehåll
en-US
Text Encoding for Legacy Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-languages-fallback-label
sv-SE
Reservteckenkodning
en-US
Fallback Text Encoding
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-search-on-start-typing.label
sv-SE
Sök efter text när jag börjar skriva
en-US
Search for text when you start typing
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-zoom-text-only.label
sv-SE
Zooma endast text
en-US
Zoom text only
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
sv-SE
Läs texten på alla öppna flikar
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
characterencoding-button2.tooltiptext
sv-SE
Visa alternativ för textkodning
en-US
Show text encoding options
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
sv-SE
Genom att trycka på F7 aktiveras textmarkörläge eller stängs av. Denna funktion placerar en rörlig markör på webbsidor, så att du kan välja text med tangentbordet. Vill du aktivera textmarkörläge?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.copyToClipboard.label
sv-SE
Kopiera text till urklipp
en-US
Copy text to clipboard
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
cursor_text_select_tool.title
sv-SE
Aktivera textmarkeringsverktyg
en-US
Enable Text Selection Tool
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
cursor_text_select_tool_label
sv-SE
Textmarkeringsverktyg
en-US
Text Selection Tool
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
dateformat-label.value
sv-SE
Datum textformat:
en-US
Date Text Format:
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-header
sv-SE
Textetiketter och namn
en-US
Text Labels and Names
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
sv-SE
Elementet Form ska ha en synlig textetikett. <a>Läs mer</a>
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
sv-SE
Rubriker ska ha synligt textinnehåll. <a>Läs mer</a>
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.contrast.tooltip
sv-SE
Uppfyller inte WCAG-standarder för hjälpmedelstext.
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.textLabel
sv-SE
textetikett
en-US
text label
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.textLabel.tooltip
sv-SE
Uppfyller inte WCAG-standarder för textalternativ.
en-US
Does not meet WCAG standards for text alternative.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.annotation.AA
sv-SE
Uppfyller WCAG AA-standarder för hjälpmedelstext. %S
en-US
Meets WCAG AA standards for accessible text. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.annotation.AAA
sv-SE
Uppfyller WCAG AAA-standarder för hjälpmedelstext. %S
en-US
Meets WCAG AAA standards for accessible text. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.annotation.FAIL
sv-SE
Uppfyller inte WCAG-standarderna för tillgänglig text. %S
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.large.text
sv-SE
stor text
en-US
large text
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.large.title
sv-SE
Texten är 14 punkter och fet eller större, eller 18 punkter eller större.
en-US
Text is 14 point and bold or larger, or 18 point or larger.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.textLabel
sv-SE
Textetiketter
en-US
Text Labels
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
copySource.label
sv-SE
Kopiera källtext
en-US
Copy source text
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.previewTextPlaceholder
sv-SE
Förhandsvisning av teckensnitt
en-US
Font Preview Text
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.whitespaceOnly
sv-SE
Endast blanksteg textnod: %S
en-US
Whitespace-only text node: %S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filteredMessagesByText.tooltip
sv-SE
#1 objekt dolt av textfilter;#1 objekt dolda av textfilter
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.contrast.ratio.label.large
sv-SE
Kontrast (stor text):
en-US
Contrast (large text):
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form.visible
sv-SE
Element Form bör ha en synlig textetikett.
en-US
Form elements should have a visible text label.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.heading.content
sv-SE
Rubriker ska ha synligt textinnehåll.
en-US
Headings should have visible text content.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
passwordtext
sv-SE
lösenordstext
en-US
password text
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textarea
sv-SE
textområde
en-US
text area
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textcontainer
sv-SE
textutrymme
en-US
text container
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textcontainerAbbr
sv-SE
textutrymme
en-US
text container
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
searchTextField
sv-SE
söktextfält
en-US
search text field
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooLong
sv-SE
Förkorta texten till %S tecken eller mindre (du använder %S tecken).
en-US
Please shorten this text to %S characters or less (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCss
sv-SE
Stilmallen %1$S laddades inte därför att dess MIME-typ, “%2$S”, inte är “text/css”.
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
sv-SE
Stilmallen %1$S laddades som CSS även fast dess MIME-typ, “%2$S”, inte är “text/css”.
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
sv-SE
Upptäckte UTF-16-kodad Basic Latin-text utan byte order mark och utan deklaration på transportprotokollnivån. Att koda det här innehållet i UTF-16 är ineffektivt och teckenkodningen borde ha deklarerats.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
sv-SE
Teckenkodningen för HTML-dokumentet var inte deklarerad. Dokumentet kommer att visas med förvrängd text i vissa webbläsarkonfigurationer om dokumentet innehåller tecken som ligger utanför US-ASCII-området. Teckenkodningen för filen måste deklareras i transportprotokollet eller så måste filen använda en byte order mark som kodningssignatur.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
sv-SE
Teckenkodningen för textdokumentet var inte deklarerad. Dokumentet kommer att visas med förvrängd text i vissa webbläsarkonfigurationer om dokumentet innehåller tecken som ligger utanför US-ASCII-området. Teckenkodningen för filen måste deklareras i transportprotokollet eller så måste filen använda en byte order mark som kodningssignatur.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
sv-SE
Vid återgivning av <html>-elementet tas de använda värdena för CSS-egenskaper “writing-mode”, “direction” och “text-orientation” på <html>-elementet från de beräknade värdena för <body>-elementet, inte från <html>-elementets egna värden. Överväg att ange dessa egenskaper i :root CSS-pseudoklass. Mer information finns i ”The Principal Writing Mode” på https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
17
sv-SE
Xml- eller textdeklaration inte i början av entitet
en-US
XML or text declaration not at start of entity
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
31
sv-SE
textdeklarationen är inte välformad
en-US
text declaration not well-formed
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
sv-SE
<p>Den angivna adressen specificerar ett protokoll (t.ex. <q>wxyz://</q>) som webbläsaren inte känner till, så webbläsaren kan inte ansluta till platsen.</p><ul><li>Försöker du komma åt multimedia eller andra icke-textbaserade tjänster? Kontrollera om platsen har särskilda krav.</li><li>Vissa protokoll kan kräva tredjepartsprogram eller insticksmoduler för att webbläsaren ska kunna känna igen dem.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsChangeEncodingCmd2.label
sv-SE
Spara och ändra textkodning
en-US
Save And Change Text Encoding
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
exportToTextCmd.label
sv-SE
Exportera som text...
en-US
Export to Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EmptyLinkTextError
sv-SE
Skriv in text för länken.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EnterLinkText
sv-SE
Ange text att visa för länk:
en-US
Enter text to display for the link:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
LinkColor
sv-SE
Färg för länktext
en-US
Link Text Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
LinkText
sv-SE
Länktext
en-US
Link Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoAltText
sv-SE
Om bilden är relevant för dokumentets innehåll måste du ange ersättningstext som visas i textbaserade webbläsare, och som visas i andra webbläsare medan bilden läses in eller om bildvisning är inaktiverad.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenTextFile
sv-SE
Öppna Text-fil
en-US
Open Text File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
RemoveTextStyles
sv-SE
Ta bort all textformatering
en-US
Remove All Text Styles
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveTextAs
sv-SE
Spara text som
en-US
Save Text As
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
StopTextStyles
sv-SE
Upphör med textformatering
en-US
Discontinue Text Styles
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
TextArea
sv-SE
textfält
en-US
Text Area
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
TextColor
sv-SE
Textfärg
en-US
Text Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
AlignPopupButton.tooltip
sv-SE
Välj kantställning
en-US
Choose text alignment
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
HighlightColorButton.tooltip
sv-SE
Välj markeringsfärg för text
en-US
Choose highlight color for text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
TextColorButton.tooltip
sv-SE
Välj färg för texten
en-US
Choose color for text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignCenterButton.tooltip
sv-SE
Centrera texten
en-US
Align text centered
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignJustifyButton.tooltip
sv-SE
Justera (slå ut) texten
en-US
Align text along left and right margins
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignLeftButton.tooltip
sv-SE
Vänsterställ texten
en-US
Align text along left margin
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
alignRightButton.tooltip
sv-SE
Högerställ texten
en-US
Align text along right margin
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
bodyTextCmd.label
sv-SE
Brödtext
en-US
Body Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Sök text på sidan
en-US
Find text in page
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
fontStyleMenu.label
sv-SE
Textvariant
en-US
Text Style
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
formatFontColor.label
sv-SE
Textfärg...
en-US
Text Color
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra in text (flytta åt höger)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
outdentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra ut text (flytta åt vänster)
en-US
Outdent text (move left)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
activeLinkText.label
sv-SE
Aktiv (markerad) länk
en-US
Active link text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
linkText.label
sv-SE
Länktext
en-US
Link text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
normalText.label
sv-SE
Normal text
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
visitedLinkText.label
sv-SE
Besökt länk
en-US
Visited link text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
activeLinkText.label
sv-SE
Aktiv (markerad) länk
en-US
Active link text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
linkText.label
sv-SE
Länktext
en-US
Link text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
sv-SE
Normal text
en-US
Normal text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
visitedLinkText.label
sv-SE
Besökt länk
en-US
Visited link text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
alignment.label
sv-SE
Ställ text till bilden
en-US
Align Text to Image
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
altText.label
sv-SE
Ersättningstext:
en-US
Alternate text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
sv-SE
Skriv in text som ska visas i stället för bild
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
sv-SE
Använd inte alternativ text
en-US
Don't use alternate text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
text.value
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
sv-SE
Skriv in HTML-taggar och text:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
EditLabelText.label
sv-SE
Redigera text:
en-US
Edit Text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
findField.label
sv-SE
Sök:
en-US
Find text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetDesc2.label
sv-SE
Markera den textkodning som du vill spara ett dokument i:
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetTitle2.label
sv-SE
Textkodning
en-US
Text Encoding
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentExportToText.label
sv-SE
Exportera till text
en-US
Export to Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
windowTitle2.label
sv-SE
Spara och ändra textkodning
en-US
Save And Change Text Encoding
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
OptionText.label
sv-SE
Text:
en-US
Text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
TextHeader.label
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
recheckButton2.label
sv-SE
Kontrollera text igen
en-US
Recheck Text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellTextWrap.label
sv-SE
Radbrytning:
en-US
Text Wrap:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
InitialText.label
sv-SE
Inledande text:
en-US
Initial Text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
windowTitle.label
sv-SE
Textareaegenskaper
en-US
Text Area Properties
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
multiline-send.tooltip
sv-SE
Skicka denna text (Ctrl+Enter)
en-US
Send this text (Ctrl+Enter)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-copy.help
sv-SE
Kopierar den markerade texten till Urklipp.
en-US
Copies the currently-selected text to clipboard.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-cut.help
sv-SE
Kopierar den markerade texten till Urklipp, och tar bort den från källan.
en-US
Copies the currently-selected text to clipboard, and removes it from the source.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-redo.help
sv-SE
Gör om den senaste textändring som gjordes i textrutan och som du ångrade.
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-selectall.help
sv-SE
Välj alla rader i den aktiva vyn.
en-US
Selects all the text in the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-undo.help
sv-SE
Ångrar den senaste textändring som gjordes i textrutan.
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.help
sv-SE
Söker text i aktuell vy.
en-US
Finds text in the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size-bigger.label
sv-SE
F&örstora text
en-US
Make Text &Bigger
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size-smaller.label
sv-SE
För&minska text
en-US
Make Text &Smaller
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ltr.help
sv-SE
Byter riktning på texten till vänster-till-höger.
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.help
sv-SE
Utför en 'handling' på den aktuella kanalen.
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.rtl.help
sv-SE
Byter riktning på texten till höger-till-vänster.
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
sv-SE
Sparar aktuell vy som filen <filename>. Om <filename> utelämnas kommer dialogrutan Spara som att visas. <savetype> kan antingen vara |complete|, |htmlonly| eller |text|. Om det utelämnas kommer filändelsen att avgöra typ. Filer med ändelsen .html, .xhtml, .xhtm eller .htm kommer att sparas som kompletta vyer, .txt-filer som textfiler. Andra filändelser ger ett felmeddelande om inte <savetype> ges.
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.say.help
sv-SE
Skickar ett meddelande till aktuell vy.
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
sv-SE
Lägg till <text> till listan med ord för vilka du vill se en extramarkering. När en person med ett namn som matchar <text> säger något, eller när någon säger en fras som innehåller <text> kommer ditt ChatZilla-fönster att bli aktivt (på vissa operativsystem) och dess ikon kommer blinka (på vissa operativsystem). Om <text> inte anges kommer listan på markeringsord att visas.
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.params
sv-SE
[<text>]
en-US
[<text>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.testdisplay.help
sv-SE
Visar en exempeltext. Används för att förhandsgranska stilar.
en-US
Displays a sample text. Used to preview styles.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-text-dir.label
sv-SE
&Byt riktning på texten
en-US
S&witch Text Direction
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unstalk.params
sv-SE
<text>
en-US
<text>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.websearch.help
sv-SE
Gör en sökning på webben efter den text som är markerad.
en-US
Runs a web search for the currently-selected text.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.websearch.params
sv-SE
<selected-text>
en-US
<selected-text>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.savetype
sv-SE
Typen ''%S'' är inte en giltig filtyp att spara till. Använd antingen |complete|, |htmlonly| eller |text|.
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.plaintextview
sv-SE
Vy, vanlig text
en-US
View, Plain Text
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.styles
sv-SE
Exempel på meddelande med textstilar: *fet*, _understruken_, /kursiv/, |teletyp|.
en-US
Sample text styles *bold*, _underline_, /italic/, |teletype| message.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.help
sv-SE
URL:en eller suffixet som används för länkar till specifika kommentarer inom buggar. Med en fullständig URL, "%1$s" ersätts med buggnumret eller aliaset och "%2$s" med kommentarnumret respektive. Med ett suffix, "%s" ersätts med kommentarnumret. Texten "bug " följd av ett nummer eller "#" och ett ord på 1-20 bokstäver (bugg-alias) följd av " comment " följd av ett annat nummer kommer att visas som en länk till denna URL eller detta suffix.
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.help
sv-SE
Adressen som används för länkar till buggar. "%s" ersätts med buggens nummer. Texten "bug " följd av ett nummer omvandlas till en länk med hjälp av denna URL.
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.global.maxLines.help
sv-SE
Det antal rader text som sparas för varje vytyp. När gränsen nås kommer de äldsta raderna att tas bort när nya läggs till.
en-US
The number of lines of text to keep in this view type. Once the limit is reached, the oldest lines are removed as new lines are added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.bold.help
sv-SE
Får ChatZilla att visa text mellan asterisker (t.ex. *halvfet*) i en riktig halvfet typ.
en-US
Makes ChatZilla display text between astersks (e.g. *bold*) in an actually bold face.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.colorCodes.help
sv-SE
Aktiverar visning av färger i chatten, liksom andra mIRC-koder (halvfet och understruken). När inaktiverad kommer ChatZilla helt enkelt att dölja mIRC-koder.
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.italic.help
sv-SE
Får ChatZilla att kursivera text mellan snedstreck (t.ex. /kursiv/).
en-US
Makes ChatZilla italicize text between forward slashes. (e.g. /italic/)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.link.help
sv-SE
Får ChatZilla att omvandla text som ser ut som en webblänk till en hyperlänk.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like a URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.mailto.help
sv-SE
Får ChatZilla att omvandla text som ser ut som en e-postadress till en hyperlänk.
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like an e-mail address.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.underline.help
sv-SE
Får ChatZilla att stryka under text mellan understreck (t.ex. _understruken_).
en-US
Makes ChatZilla underline text between underscores. (e.g. _underline_)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.find
sv-SE
Läs texten på alla öppna flikar
en-US
Read the text of all open tabs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PlainText.label
sv-SE
Oformaterad text
en-US
Plain Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureFile.label
sv-SE
Bifoga signaturen från en fil i stället (text, HTML eller bild):
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
signatureText.label
sv-SE
Signaturtext:
en-US
Signature text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
serverDefaultCharset2.label
sv-SE
Standardtextkodning:
en-US
Default Text Encoding:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
iconsAndText.label
sv-SE
Ikoner och text
en-US
Icons and Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
iconsBesideText.label
sv-SE
Text bredvid ikoner
en-US
Icons beside Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
text.label
sv-SE
Text
en-US
Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderCharsetEnforce2.label
sv-SE
Tillämpa kodning för alla meddelanden i mappen (inställningar för textkodning för enskilda meddelanden och automatisk detektering ignoreras)
en-US
Apply encoding to all messages in the folder (individual message text encoding settings and auto-detection will be ignored)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderCharsetFallback2.label
sv-SE
Reservtextkodning:
en-US
Fallback Text Encoding:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
bodyAsPlaintext.label
sv-SE
Vanlig text
en-US
Plain Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
forwardAsInline.tooltip
sv-SE
Vidarbefordra markerat meddelande som infogad text
en-US
Forward selected message as inline text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmPhishingUrlAlternate
sv-SE
Länken du klickade på verkar leda till en annan webbplats än vad länktexten angav. Detta används ibland för att spåra dig om du klickade på länken, men det kan också vara en bluff.\n\nLänktexten indikerar att länken skulle leda till %1$S, men den leder till %2$S.
en-US
The link you just clicked seems to lead to another site than what the link text indicated. This is sometimes used for tracking whether you clicked the link, but it could also be a scam.\n\nThe link text indicated that the link would lead to %1$S, but it leads to %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
activeLinkText.label
sv-SE
Aktiv (markerad) länk
en-US
Active link text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
linkText.label
sv-SE
Länktext
en-US
Link text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
normalText.label
sv-SE
Normal text
en-US
Normal text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
visitedLinkText.label
sv-SE
Besökt länk
en-US
Visited link text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
alignment.label
sv-SE
Ställ text till bilden
en-US
Align Text to Image
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
altText.label
sv-SE
Ersättningstext:
en-US
Alternate text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
altTextEditField.tooltip
sv-SE
Skriv in text som ska visas i stället för bild
en-US
Type text to display in place of the image
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
sv-SE
Använd inte alternativ text
en-US
Don't use alternate text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd
sourceEditField.label
sv-SE
Skriv in HTML-taggar och text:
en-US
Enter HTML tags and text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
findField.label
sv-SE
Sök:
en-US
Find text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd
recheckButton2.label
sv-SE
Kontrollera text igen
en-US
Recheck Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellTextWrap.label
sv-SE
Radbrytning:
en-US
Text Wrap:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
plainTextAndHtml.label
sv-SE
Skicka både som oformaterad text och kodat som HTML
en-US
Send in Plain Text and HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
plainTextOnly.label
sv-SE
Skicka bara som oformaterad text
en-US
Send in Plain Text Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd
question.label
sv-SE
Vill du konvertera meddelandet till oformaterad text, eller vill du skicka det kodat som HTML ändå?
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
sv-SE
Meddelandet kan konverteras till oformaterad text utan att någon väsentlig information går förlorad. Däremot kommer texten troligtvis se annorlunda ut.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleNo
sv-SE
Du har använt formatering (t.ex. olika färger) som kommer att försvinna vid en konvertering till oformaterad text.
en-US
However, you used formatting (e.g. colors) that will not be converted to plain text.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleYes
sv-SE
Meddelandet kan konverteras till oformaterad text utan att någon information går förlorad.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EmptyLinkTextError
sv-SE
Skriv in text för länken.
en-US
Please enter some text for this link.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EnterLinkText
sv-SE
Ange text att visa för länk:
en-US
Enter text to display for the link:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
LinkColor
sv-SE
Färg för länktext
en-US
Link Text Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
LinkText
sv-SE
Länktext
en-US
Link Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoAltText
sv-SE
Om bilden är relevant för dokumentets innehåll måste du ange ersättningstext som visas i textbaserade webbläsare, och som visas i andra webbläsare medan bilden läses in eller om bildvisning är inaktiverad.
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
OpenTextFile
sv-SE
Öppna Text-fil
en-US
Open Text File
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
RemoveTextStyles
sv-SE
Ta bort all textformatering
en-US
Remove All Text Styles
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveTextAs
sv-SE
Spara text som
en-US
Save Text As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
StopTextStyles
sv-SE
Upphör med textformatering
en-US
Discontinue Text Styles
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
TextArea
sv-SE
textfält
en-US
Text Area
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
TextColor
sv-SE
Textfärg
en-US
Text Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
AlignPopupButton.tooltip
sv-SE
Välj kantställning
en-US
Choose text alignment
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
TextColorButton.tooltip
sv-SE
Välj färg för texten
en-US
Choose color for text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignCenterButton.tooltip
sv-SE
Centrera texten
en-US
Align text centered
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignJustifyButton.tooltip
sv-SE
Justera (slå ut) texten
en-US
Align text along left and right margins
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignLeftButton.tooltip
sv-SE
Vänsterställ texten
en-US
Align text along left margin
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignRightButton.tooltip
sv-SE
Högerställ texten
en-US
Align text along right margin
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
bodyTextCmd.label
sv-SE
Brödtext
en-US
Body Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
fontStyleMenu.label
sv-SE
Textvariant
en-US
Text Style
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
formatFontColor.label
sv-SE
Textfärg...
en-US
Text Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra in text (flytta åt höger)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
outdentToolbarCmd.tooltip
sv-SE
Dra ut text (flytta åt vänster)
en-US
Outdent text (move left)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
bothFormatCmd.label
sv-SE
Både vanlig text och HTML
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
encodingStatusPanel.tooltip
sv-SE
Textkodning
en-US
Text encoding
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
htmlFormatCmd.label
sv-SE
Endast HTML
en-US
Rich Text (HTML) Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
plainTextFormatCmd.label
sv-SE
Endast vanlig text
en-US
Plain Text Only
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrViewToolbarShowFull.label
sv-SE
Visa ikoner och text
en-US
Show Icons and Text
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrViewToolbarShowText.label
sv-SE
Visa endast text
en-US
Show Text Only
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.