BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 220 for the string the in ja:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
ja
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
ja
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
ja
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
ja
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
ja
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
ja
The server presented a certificate that is not yet valid.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
ja
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
ja
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
ja
The certificate is not trusted because it is self-signed.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
ja
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
ja
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-validity-too-long
ja
The server presented a certificate that is valid for too long.
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-password
ja
The security password entered is incorrect.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cannot-move-sensitive-key
ja
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
ja
The location for the certificate status server has invalid format.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
ja
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
ja
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
ja
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
ja
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
ja
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
ja
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
ja
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
ja
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-password
ja
The password expired.
en-US
The password expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
ja
Error refiling the key for this certificate.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-incompatible-pkcs11
ja
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
ja
The key does not support the requested operation.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
ja
A key with the same nickname already exists.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-bad-signature
ja
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-expired
ja
The KRL for this site’s certificate has expired.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
ja
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-locked-password
ja
The password is locked.
en-US
The password is locked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
ja
The private key for this certificate cannot be found in key database
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
ja
security library: no security module can perform the requested operation.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-recipient-certs-query
ja
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
ja
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-http-response
ja
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
ja
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-request
ja
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-response
ja
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
ja
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-old-response
ja
The OCSP response contains out-of-date information.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-request-needs-sig
ja
The OCSP server requires a signature on this request.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
ja
The OCSP server experienced an internal error.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-try-server-later
ja
The OCSP server suggests trying again later.
en-US
The OCSP server suggests trying again later.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-request
ja
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
ja
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
ja
The OCSP server has no status for the certificate.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-status
ja
The OCSP server returned an unrecognizable status.
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
ja
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
ja
New CRL is not later than the current one.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
ja
New KRL is not later than the current one.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ja
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
ja
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
ja
Unable to import. Unable to read the import file.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
ja
Unable to export. Unable to write the export file.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
ja
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-key
ja
The key for this site’s certificate has been revoked.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
ja
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
ja
The requested certificate could not be found.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
ja
The signer’s certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-message-type
ja
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
ja
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
ja
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-user-cancelled
ja
The user pressed cancel.
en-US
The user pressed cancel.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
ja
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-client
ja
The server has encountered bad data from the client.
en-US
The server has encountered bad data from the client.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-server
ja
The client has encountered bad data from the server.
en-US
The client has encountered bad data from the server.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
ja
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
ja
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
ja
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cipher-disallowed-for-version
ja
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-extract-public-key-failure
ja
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-version
ja
SSL feature not supported for the protocol version.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
ja
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-init-cipher-suite-failure
ja
Failed to initialize the selected cipher suite.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
ja
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
ja
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-protocol
ja
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-certificate
ja
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-server-key-for-alg
ja
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-record-too-long
ja
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sym-key-unwrap-failure
ja
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-tx-record-too-long
ja
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
ja
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
ja
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unrecognized-name-alert
ja
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-cert-alert
ja
SSL peer does not support certificates of the type it received.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-signature-algorithm
ja
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-weak-server-cert-key
ja
The server certificate included a public key that was too weak.
en-US
The server certificate included a public key that was too weak.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
ja
Couldn’t delete the privilege
en-US
Couldn’t delete the privilege
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
ja
Couldn’t remove the principal
en-US
Couldn’t remove the principal
Entity # all locales chat • status.properties
messenger.status.defaultIdleAwayMessage
ja
I am currently away from the computer.
en-US
I am currently away from the computer.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errDeepTree
ja
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
en-US
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
ja
End tag "%1$S" did not match the name of the current open element ("%2$S").
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
ja
An "%1$S" start tag seen but an element of the same type was already open.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
ja
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
ja
Saw a "form" start tag, but there was already an active "form" element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
ja
Self-closing syntax ("/>") used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
ja
Start tag for "table" seen but the previous "table" is still open.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
ja
<html> 要素のレンダリング時に、<html> 要素上で使用されている CSS プロパティ “writing-mode”, “direction”, “text-orientation” は <body> 要素の計算された値から取られ、<html> 要素自身の値からは使用されません。これらのプロパティを :root CSS 疑似クラスで設定することを考慮してください。詳しい情報は、https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow の “The Principal Writing Mode” を参照してください。
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motd.help
ja
""MOTD (Message of the Day)" を表示します。これにはネットワークや現在のサーバーに関する情報、利用規約などが記されています。
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471.knock
ja
"%S "/knock %S" は、チャンネルオペレータにあなたを招待するよう依頼するときに使用できます。 [[ノック][Asks the channel operators to let you in][%S]]
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.473.knock
ja
"%S "/knock %S" は、チャンネルオペレータにあなたを招待するよう依頼するときに使用してください。 [[ノック][Asks the channel operators to let you in][%S]]
en-US
%S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475.knock
ja
"%S "/knock %S" は、チャンネルオペレータにあなたを招待するよう依頼するときに使用できます。 [[ノック][Asks the channel operators to let you in][%S]]
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • defines.inc
MOZ_LANGPACK_CREATOR
ja
The ChatZilla Team
en-US
The ChatZilla Team
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
ja
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDenied
ja
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
en-US
The recipient of the message does not wish to send a return receipt back to you.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDispatched
ja
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
en-US
The message was either printed, faxed, or forwarded without being displayed to the recipient. There is no guarantee that the recipient will read the message at a later time.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDisplayed
ja
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
en-US
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnMsgSentTo
ja
This is a Return Receipt for the mail that you sent to %S.
en-US
This is a Return Receipt for the mail that you sent to %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnProcessed
ja
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
en-US
The message was processed by the recipient's mail client without being displayed. There is no guarantee that the message will be read at a later time.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
query-msg
ja
{ $name } さんから Off-the-Record (OTR) の暗号化された会話を要求されていますが、OTR をサポートするプラグインがありません。詳しい情報は https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging を参照してください。
en-US
{ $name } has requested an Off-the-Record (OTR) encrypted conversation. However, you do not have a plugin to support that. See https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
ja
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME
ja
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
ja
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
ja
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
ja
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE
ja
The server presented a certificate that is not yet valid.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE
ja
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
ja
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT
ja
The certificate is not trusted because it is self-signed.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH
ja
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
ja
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG
ja
The server presented a certificate that is valid for too long.
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_PASSWORD
ja
The security password entered is incorrect.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY
ja
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION
ja
The location for the certificate status server has invalid format.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION
ja
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE
ja
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
ja
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE
ja
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
ja
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
ja
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND
ja
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
ja
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD
ja
The password expired.
en-US
The password expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
ja
Error refiling the key for this certificate.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INCOMPATIBLE_PKCS11
ja
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_KEY
ja
The key does not support the requested operation.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION
ja
A key with the same nickname already exists.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE
ja
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_EXPIRED
ja
The KRL for this site’s certificate has expired.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
ja
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD
ja
The password is locked.
en-US
The password is locked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
ja
The private key for this certificate cannot be found in key database
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
ja
security library: no security module can perform the requested operation.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_RECIPIENT_CERTS_QUERY
ja
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_TOKEN
ja
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE
ja
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE
ja
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST
ja
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE
ja
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
ja
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE
ja
The OCSP response contains out-of-date information.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG
ja
The OCSP server requires a signature on this request.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
ja
The OCSP server experienced an internal error.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_TRY_SERVER_LATER
ja
The OCSP server suggests trying again later.
en-US
The OCSP server suggests trying again later.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST
ja
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
ja
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
ja
The OCSP server has no status for the certificate.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS
ja
The OCSP server returned an unrecognizable status.
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
ja
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_CRL
ja
New CRL is not later than the current one.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_KRL
ja
New KRL is not later than the current one.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
ja
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
ja
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
ja
Unable to import. Unable to read the import file.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE
ja
Unable to export. Unable to write the export file.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
ja
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_KEY
ja
The key for this site’s certificate has been revoked.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
ja
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT
ja
The requested certificate could not be found.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER
ja
The signer’s certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE
ja
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT
ja
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER
ja
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_USER_CANCELLED
ja
The user pressed cancel.
en-US
The user pressed cancel.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
ja
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CLIENT
ja
The server has encountered bad data from the client.
en-US
The server has encountered bad data from the client.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_SERVER
ja
The client has encountered bad data from the server.
en-US
The client has encountered bad data from the server.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT
ja
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT
ja
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH
ja
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION
ja
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE
ja
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION
ja
SSL feature not supported for the protocol version.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT
ja
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE
ja
Failed to initialize the selected cipher suite.
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
ja
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
ja
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL
ja
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE
ja
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG
ja
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG
ja
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE
ja
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG
ja
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
ja
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT
ja
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT
ja
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.

Displaying 200 results out of 220 for the string the in en-US:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
ja
Firefox および Firefox ロゴは 米国 Mozilla Foundation の米国およびその他の国における商標です。
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ja
ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。{ $hostname } は無効な証明書を使用しているため、{ -brand-short-name } はこのサイトを信頼しません。この証明書は次のドメイン名にのみ有効です: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ja
ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。{ $hostname } は無効な証明書を使用しているため、{ -brand-short-name } はこのサイトを信頼しません。 この証明書は <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> にだけ有効なものです。
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
ja
ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。{ $hostname } は無効な証明書を使用しているため、{ -brand-short-name } はこのサイトを信頼しません。 この証明書は { $alt-name } にだけ有効なものです。
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
ja
ウェブサイトは一定期間有効な証明書で同一性を証明します。{ $hostname } の証明書は { $not-after-local-time } に期限が切れました。
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ja
{ -brand-short-name } はユーザーのオペレーティングシステムにより提供されている証明書ではなく、Mozilla CA ストアを使用して接続の安全性を検証します。そのため、ウイルス対策ソフトウェアやネットワークから Mozilla CA ストア以外の CA により発行されたセキュリティ証明書で接続に割り込まれた場合、その接続は危険とみなされます。
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
ja
{ -brand-short-name } は完全にオープンな証明書認証局 (CA) ストアを運営している非営利組織の Mozilla により後援されています。CA ストアは、証明書認証局がユーザーセキュリティのためのベストプラクティスに確実に従うことを助けます。
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
ja
ウェブサイトは一定期間有効な証明書で同一性を証明します。{ $hostname } の証明書は { $not-before-local-time } まで有効ではありません。
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
ja
この問題をウェブサイトの管理者に知らせることもできます。
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
ja
ウェブサイトは認証局から発行された証明書で同一性を証明します。多くのブラウザーはもはや GeoTrust および RapidSSL、Symantec、Thawte、VeriSign により発行された証明書を信頼しません。{ $hostname } はこれらのうちいずれかの認証局からの証明書を使用しているため、ウェブサイトの同一性を証明できません。
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
ja
不正な認証局の証明書で発行されているためこの証明書は信頼されません。
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
ja
発行者の証明書が有効期限切れになっているためこの証明書は信頼されません。
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
ja
自己署名をしているためこの証明書は信頼されません。
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
ja
安全ではない署名アルゴリズムによって署名されているためこの証明書は信頼されません。
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
ja
GeoTrust および RapidSSL、Symantec、Thawte、VeriSign により発行された証明書はもはや安全とはみなされません。これらの証明書認証局は過去にセキュリティ規則に従いませんでした。
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
ja
ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。証明書の発行者が不明、証明書が自己署名、またはサーバーが正しい中間証明書を送信していないため、{ -brand-short-name } は { $hostname } を信頼しません。
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
ja
誰かがこのサイトに偽装しようとしている可能性があります。続行しないでください。
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
ja
発行者の証明書が信頼されていないためこの証明書は信頼されません。
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
ja
この証明書は信頼されている提供元から得られたものではありません。
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
ja
安全のため、{ -brand-short-name } は他のサイトが埋め込まれた { $hostname } のページの表示を許可できません。このページを表示するには、新しいウィンドウで開く必要があります。
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
ja
ファイルへのアクセスが拒否されました
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netInterrupt-title
ja
接続が中断されました
en-US
The connection was interrupted
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netReset-title
ja
接続がリセットされました
en-US
The connection was reset
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netTimeout-title
ja
接続がタイムアウトしました
en-US
The connection has timed out
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyConnectFailure-title
ja
プロキシーサーバーへの接続を拒否されました
en-US
The proxy server is refusing connections
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
ja
プロキシーサーバーが見つかりませんでした
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
redirectLoop-title
ja
ページの自動転送設定が正しくありません
en-US
The page isn’t redirecting properly
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unknownProtocolFound-title
ja
アドレスのプロトコルが不明です
en-US
The address wasn’t understood
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-button
ja
危険性を承知の上で使用する
en-US
Accept the Risk and Continue
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
ja
現在のアップデートチャンネルは <label data-l10n-name="current-channel"></label> です。{ " " }
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
ja
{ -brand-short-name } をデザインしている <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> は、ウェブの公開性、公衆性、制限のないアクセス性を保つために共に活動している <label data-l10n-name="community-creditsLink">グローバルなコミュニティ</label> です。
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
ja
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> はウェブの公開性、公衆性、制限のないアクセス性を保つために共に活動している <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">グローバルなコミュニティ</label> です。
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
ja
更新に失敗しました。<label data-l10n-name="failed-link">最新バージョンをダウンロード</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
ja
更新に失敗しました。<a data-l10n-name="failed-link-main">最新バージョンをダウンロード</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
ja
あなたのパスワードは可読テキストとして保存されます。(例: BadP@ssw0rd) エクスポートされたファイルを開ける人なら誰でも内容を読み取ることが可能になります。
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
ja
{ -brand-short-name } に保存したログイン情報と、ここ表示される情報漏洩の警告が消去されます。この操作は元に戻せません。
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
ja
{ $count -> [1] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は元に戻せません。 *[other] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報がすべて消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は元に戻せません。 }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
ja
保存したパスワードをコピー
en-US
copy the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
ja
ログイン情報をコピーするには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
ja
保存したログイン情報を編集
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
ja
ログイン情報を編集するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
ja
ログイン情報をエクスポートするには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
ja
ヘッダーの列が正しくないか不足しています。ファイルに username, password, URL の列が含まれているか確認してください。
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
ja
{ -brand-short-name } には指定のファイルを読み込む権限がありません。ファイルの権限を変更して試してください。
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
ja
保存したパスワードを表示
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
ja
ログイン情報を表示するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
ja
{ PLATFORM() -> [windows] ご使用のどの { -brand-product-name } でもログイン情報を使えるようにしたいですか? { -sync-brand-short-name } のオプションに移動して、ログイン情報のチェックボックスを選択してください。 *[other] ご使用のどの { -brand-product-name } でもログイン情報を使えるようにしたいですか? { -sync-brand-short-name } の設定に移動して、ログイン情報のチェックボックスを選択してください。 }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-apple.alt
ja
App Store でダウンロード
en-US
Download on the App Store
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-subtitle
ja
無料の { -lockwise-brand-name } アプリを入手しよう
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
ja
ログイン情報を保存した端末で { -fxaccount-brand-name } を作成、またはログインしてください
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
ja
{ -sync-brand-short-name } の設定のログイン情報のチェックボックスが選択されているか確認してください
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
ja
ログイン情報を保存した端末で { -fxaccount-brand-name } を作成、またはログインしてください。
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
ja
[設定] > [同期] > [同期をオンにする...] で、ログイン情報とパスワードのチェックボックスを選択してください。
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
ja
ログインするウェブサイトの正確な URL と一致することを確認してください。
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
ja
エンタープライズポリシーサービスが無効です。
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
ja
エンタープライズポリシーサービスは有効ですが、有効なポリシーがありません。
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
ja
ブラウザーを終了するかプライベートブラウジングのタブとウィンドウをすべて閉じると、検索履歴と閲覧履歴を消去します。ウェブサイトとインターネットサービスプロバイダーに対しては匿名化されません。このコンピューターを使う他のユーザーからあなたのオンラインでのプライベートを守るのに役立ちます。
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
ja
ウェブ検索
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing.title
ja
ウェブ検索
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
ja
{ -brand-short-name } はバックグラウンドで更新されました。{ -brand-short-name } の再起動をクリックすると更新が完了します。
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
ja
まだセッションを復元できない場合は、いずれかのタブが問題の原因となっています。前回のタブの一覧を見て、復元する必要のないタブのチェックマークを外してから復元してください。
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-some-label
ja
復元するウィンドウとタブを選択する
en-US
Restore only the ones you want
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
ja
{ -brand-short-name } のクラッシュ時に表示していたサイトの URL を含める
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
ja
{ -brand-short-name } のクラッシュ時に表示していたサイトの URL を含める
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
ja
[{ crashed-restore-tab-button }] または [{ crashed-restore-all-button }] を選択するとページを再読み込みします。
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
ja
[{ crashed-restore-tab-button }] を選択するとページを再読み込みします。
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
ja
<image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> メニューの <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> をクリックすると、アドオンを管理できます。
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message2
ja
アプリケーションメニューから拡張機能とテーマを管理できます。
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
ja
アプリケーションメニューからアドオンとテーマを管理できます。
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
ja
最新の速さとプライバシーのために { -brand-shorter-name } を更新してください。
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
ja
{ -brand-shorter-name } の最新版をダウンロードできます。
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
ja
{ -brand-shorter-name } を自動更新できません。最新版をダウンロードしてください。保存した情報と設定変更は保持されます。
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
ja
{ -brand-shorter-name } を最新バージョンに更新できません。
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ja
{ -brand-shorter-name } の更新がありますが、他のプロファイルの { -brand-shorter-name } が実行中のため、インストールできません。そちらを閉じて更新するか、とにかく更新するか選択してください。(他のプロファイルのものは、再起動するまで正常に動作しません)
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
ja
{ -brand-shorter-name } は自動で最新バージョンに更新できません。
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
ja
{ -brand-shorter-name } の最新版をインストールしましょう。開いたタブとウィンドウは復元されます。
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
ja
{ -brand-shorter-name } の最新バージョンは、あなたのシステムに対応していません。
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ja
あなたの OS は { -brand-shorter-name } の最新版と互換性がありません。
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
ja
{ -brand-shorter-name } は最新バージョンに更新できません。
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
ja
プライベートウィンドウを開いているため、プロファイラーは現在無効です。
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
ja
ブックマークをこのブックマークツールバーに配置すると、素早くアクセスできます。<a data-l10n-name="manage-bookmarks">ブックマークを管理...</a>
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
ja
F12 ショートカットを使うには、最初にメニューのウェブ開発から開発ツールを開いてください。
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
ja
このページに入力したログイン情報は安全に送信されません。第三者に盗み見られる可能性があります。
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
ja
この接続は安全ではないため、サイトと共有したあなたの情報が第三者に盗み見られる可能性があります。
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
ja
{ -brand-short-name } が一部のコンテンツをブロックしていますが、ページ上には安全でないコンテンツ (画像など) が含まれています。 <label data-l10n-name="link">詳細情報</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
ja
第三者にあなたの情報を盗み見られたりウェブサイトの動作を不正に改変される可能性があります。
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
ja
ページが動作しない場合は HTTPS-Only モードをオフにして、安全でない HTTP 接続でこのサイトを再読み込みするとよいでしょう。
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
ja
このサイトで { -brand-short-name } に可能な限り接続をアップグレードさせたい場合は、HTTPS-Only モードをオンにしてください。
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-reload-hint
ja
変更内容を適用するには、ページの再読み込みが必要です。
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-go-button.tooltiptext
ja
アドレスバーに入力された URL へ移動します
en-US
Go to the address in the Location Bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder
ja
ウェブを検索します
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
ja
アドレスバーから直接 { $engine } を検索
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
ja
アドレスバーから直接 { $engine } で検索
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
ja
アドレスバーで検索を始めると、{ $engineName } からの検索候補と閲覧履歴が表示されます。
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
ja
サイトからの通知の設定を変更します
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
ja
カメラとマイクの共有を管理します
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
ja
マイクの共有を管理します
en-US
Manage sharing your microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
ja
ウィンドウと画面の共有を管理します
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-menu-and-toolbars-header
ja
お気に入りのアイテムをツールバーやオーバーフローメニューにドラッグしてください。
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
ja
<strong>{ -brand-short-name } を既定のブラウザーに設定しますか?</strong> { -brand-short-name } でいつでも高速、安全、プライベートに。
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
ja
すべてのブックマークフォルダーを表示します
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
ja
キーワードをアドレスバーから直接ブックマークを開くのに使用する
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
ja
タグをブックマークの管理とアドレスバーからの検索に使用する
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
ja
続ける前に、選択したブラウザーが閉じられていることを確認してください。
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-description
ja
次のデータが正常にインポートされました:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
ja
次の項目を現在インポートしています...
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
ja
macOS で Safari のブックマークにアクセスするには、{ -brand-short-name } に明示的な許可が必要です。[続行] をクリックして、表示されるファイルを開くダイアログで “Bookmarks.plist” ファイルを選択してください。
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
ja
インポートするプロファイルを選択してください:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
ja
この { -brand-short-name } のインストール先のプロファイルは新規です。プロファイルとは、Firefox がブックマーク、パスワード、ユーザー設定などの情報を保存する一連のファイル群のことです。
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
ja
あなたのプロファイルデータを他の Firefox のインストール先すべてと同じにしたいのであれば、{ -fxaccount-brand-name } を使うことで他と同期を維持できます。
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
support-link
ja
プロファイルマネージャーを使用する - サポート記事
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
ja
進むと、<a data-l10n-name="terms">利用規約</a>と<a data-l10n-name="privacy">プライバシーに関する通知</a>に同意したと見なします。
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step1
ja
ピン留めしたいタブで<b>右クリック</b>します。
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step2
ja
メニューから<b>タブをピン留め</b>を選択します。
en-US
Select <b>Pin Tab</b> from the menu.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step3
ja
サイトに更新があると、ピン留めしたタブに青い点が表示されます。
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-header
ja
外出先でこのページを読む
en-US
Read this on the go
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header
ja
このレシピをキッチンで使う
en-US
Take this recipe to the kitchen
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
ja
あなたのデータはあなた自身だけに。{ -brand-short-name } はオンラインでのあなたの行動を追跡するよく知られた数多くのトラッカーからあなたを守ります。
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
ja
お気に入りのサイトの管理が簡単になりました。{ -brand-short-name } は保存したブックマークをあなたの好きな場所に記憶し、既定の設定では新しいタブにブックマークツールバーを表示し、ツールバーのフォルダーから他のブックマークにもアクセスできるようになりました。
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
ja
トラッキング Cookie からのよりよい保護を任意で利用できるようになりました。{ -brand-short-name} があなたの行動と個人データを閲覧中のサイトから分離するため、ブラウザーに保存された情報はウェブサイト間で共有されません。
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
ja
最新アップデートでは、トラッキング防止機能を強化し、 サイトごとの安全なパスワード生成がより簡単にできるようになりました。
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
ja
アカウントごとに安全でユニークなパスワードを考えるのは難しいです。パスワードを作成するときは、安全にしたいパスワードの入力欄を選択して、{ -brand-shorter-name } からパスワードを生成しましょう。
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-body
ja
{ -lockwise-brand-short-name } アプリで、どの端末からでも バックアップしたパスワードに安全にアクセスできます。
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your backed up passwords from anywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-link-text
ja
アプリを入手
en-US
Get the app
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
ja
キーボードやヘッドセットから音声または映像の再生と停止ができるようになり、他のタブからだけでなく、コンピューターがロックされた状態でも簡単にメディアを操作できます。また、進むキーと戻るキーでもトラックを移動できるようになりました。
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
ja
ハッカーはよく使い回されるパスワードを知っています。複数のサイトで同じパスワードが使われていて、そのどれか一つでもデータ漏洩があったときは、{ -lockwise-brand-short-name } でそれらのサイトのパスワードを変更するよう警告します。
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
ja
プライバシー保護ダッシュボードにデータ漏洩とパスワード管理についての概要報告が含まれるようになりました。解決済みの漏洩データ数の追跡が可能で、漏洩データに保存されたパスワードが含まれているかどうかも確認できます。
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
ja
リリースノートをご確認ください
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
ja
アドレスバーに検索エンジンまたは特定のサイトを入力すると、検索候補の下に青いショートカットが表示されるようになりました。ショートカットを選択すると、アドレスバーからすぐに検索できます。
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-header
ja
アドレスバーに検索ショートカット
en-US
Search shortcuts in the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
ja
アドレスバーを選択するだけで、よく見るサイトのリンクが展開されます。
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
ja
アドレスバーからクリック一つで
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
ja
ウェブサイトは密かに “supercookie” を発行して、あなたが手動で Cookie を消去しない限りウェブであなたを追跡できます。{ -brand-short-name } は supercookie に対する強固な保護を提供し、サイトをまたがってあなたのオンラインの行動を追跡できないようにします。
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
ja
{ -brand-product-name } ファミリーを構成する { -pocket-brand-name } が厳選した注目のコンテンツ
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
ja
ブラウジング中にあなたが最近訪れたりブックマークしたりした、優れた記事、動画、その他ページの一部をここに表示します。
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
ja
すべて既読です。また後で戻って { $provider } からのおすすめ記事をチェックしてください。もし待ちきれないなら、人気のトピックを選択すれば、他にもウェブ上の優れた記事を見つけられます。
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
ja
お気に入りに記事を { -pocket-brand-name } に保存して、魅力的な読み物を思う存分楽しみましょう。
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-link
ja
新しいタブページでのプライバシーの仕組みついて
en-US
Learn how privacy works on the new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
ja
ウェブを検索
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
ja
ウェブを検索
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-search-the-web-input.aria-label
ja
ウェブを検索
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-search-the-web-input.placeholder
ja
ウェブを検索
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-search-the-web-input.title
ja
ウェブを検索
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-search-the-web-text
ja
ウェブを検索
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-text
ja
ウェブを検索
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-button
ja
拡張機能を追加
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
ja
この端末から見つかったサイトを表示しています。{ -brand-short-name } は、あなたがこれらのサイトをインポートすることを選択しない限り、他のブラウザーからデータを保存または同期することはありません。
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
ja
進むと <a data-l10n-name="terms">利用規約</a> と <a data-l10n-name="privacy">プライバシーに関する通知</a> に同意したとみなします。
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-lockwise-strong-passwords-text
ja
{ -lockwise-brand-name } は強固なパスワードをその場で作成し、一か所にすべて保存します。
en-US
{ -lockwise-brand-name } creates strong passwords on the spot and saves all of them in one place.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-subtitle
ja
いつでも高速で安全、プライベートなブラウジングを。
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
ja
ご使用の OS のボタン、メニュー、ウィンドウの外観を継承します
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
ja
ご使用の OS のボタン、メニュー、ウィンドウの外観を継承します
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-welcome-subtitle
ja
高速で安全、プライバシー第一の、非営利組織によるブラウザーです。
en-US
The fast, safe, and private browser that’s backed by a non-profit.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
ja
{ -pocket-brand-name } アプリでお気に入りのコンテンツをオフラインに保存できます。後からいつでも読んだり視たりするのに便利です。
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-send-tabs-text2
ja
URL をコピーしたりブラウザーを切り替えたりせずに、端末間で簡単にページを共有できます。
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-tracking-protection-text2
ja
{ -brand-short-name } はユーザーをオンラインで追跡するウェブサイトを抑止し、ウェブ上の広告による追跡を困難にします。
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-body
ja
ブラウザーを手に入れました。<br/>残りの { -brand-product-name } の製品も手に入れましょう。
en-US
You’ve got the browser.<br/>Meet the rest of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-learn-more
ja
役立つ点についての詳細
en-US
Learn more about the benefits.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-family-learn-more
ja
{ -brand-product-name } ファミリー製品について
en-US
Learn about the { -brand-product-name } family of products.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-get-body
ja
ブラウザーをインストールできました。<br/>今すぐ { -brand-product-name } を最大限に活用しましょう。
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-privacy-body
ja
ブラウザーをインストールできました。プライバシー保護をさらに追加しましょう。
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-add-extension-label
ja
拡張機能を追加
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-extension-button
ja
拡張機能を追加
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
ja
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
ja
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
ja
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
ja
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
ja
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
ja
The server presented a certificate that is not yet valid.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
ja
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
ja
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
ja
The certificate is not trusted because it is self-signed.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
ja
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
ja
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-validity-too-long
ja
The server presented a certificate that is valid for too long.
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
ja
無効な証明書を受信しました。サーバー管理者またはメール送信者に次の情報を知らせてください: あなたのサーバー証明書は認証局によって発行された他の証明書と同じシリアル番号を持っています。一意なシリアル番号を持つ新しい証明書を取得してください。
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
ja
SSL プロトコルが無効になっているため、安全な接続ができませんでした。
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
ja
サイトが古くて安全でないバージョンの SSL プロトコルを使用しているため、安全な接続ができませんでした。
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-password
ja
The security password entered is incorrect.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cannot-move-sensitive-key
ja
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
ja
The location for the certificate status server has invalid format.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
ja
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
ja
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
ja
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
ja
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
ja
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
ja
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
ja
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
ja
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-password
ja
The password expired.
en-US
The password expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
ja
Error refiling the key for this certificate.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-incompatible-pkcs11
ja
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
ja
The key does not support the requested operation.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
ja
A key with the same nickname already exists.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-bad-signature
ja
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-expired
ja
The KRL for this site’s certificate has expired.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
ja
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-locked-password
ja
The password is locked.
en-US
The password is locked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
ja
The private key for this certificate cannot be found in key database
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
ja
security library: no security module can perform the requested operation.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.