BETA

Transvision

Displaying 34 results for the string try in pa-IN:

Entity pa-IN en-US
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
newsblog-networkError
pa-IN
%S could not be found. Please check the name and try again.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-networkError
pa-IN
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL
pa-IN
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
pa-IN
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangePlainToEncrypt
pa-IN
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
pa-IN
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
nsErrorCouldNotConnectViaTls
pa-IN
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL
pa-IN
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
pa-IN
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangePlainToEncrypt
pa-IN
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3UsernameUndefined
pa-IN
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
cantMoveMsgWOBodyOffline
pa-IN
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderDeniedLock
pa-IN
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
en-US
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
pa-IN
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
copyMsgWriteFailed
pa-IN
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
pa-IN
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
pa-IN
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderCreationFailed
pa-IN
The folder could not be created because the folder name you specified contains an unrecognized character. Please enter a different name and try again.
en-US
The folder could not be created because the folder name you specified contains an unrecognized character. Please enter a different name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
pa-IN
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
saveAttachmentFailed
pa-IN
Unable to save the attachment. Please check your file name and try again later.
en-US
Unable to save the attachment. Please check your file name and try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
saveMessageFailed
pa-IN
Unable to save the message. Please check your file name and try again later.
en-US
Unable to save the message. Please check your file name and try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorIllegalLocalPart
pa-IN
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
initErrorDlgMessage
pa-IN
An error occurred while creating a message compose window. Please try again.
en-US
An error occurred while creating a message compose window. Please try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.line2
pa-IN
You try can search for nicknames or any other term to find more emails
en-US
You can try to search for nicknames or any other term to find more emails.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.suggest.before
pa-IN
Also you might try one of the
en-US
Also you might try one of the
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-206
pa-IN
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
en-US
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-260
pa-IN
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
en-US
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-305
pa-IN
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
en-US
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
pa-IN
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
pa-IN
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
pa-IN
<ul> <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
retry.label
pa-IN
Try Again
en-US
Try Again
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
pa-IN
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError
pa-IN
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.

Displaying 200 results for the string try in en-US:

Entity pa-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੂੰ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਬਦਲ ਕੇ ਵੇਖੋ।
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-again
pa-IN
ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
pa-IN
ਮੁੜ ਦਰਾਮਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try Import Again
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-turn-on-vpn
pa-IN
{ -mozilla-vpn-brand-name } ਅਜ਼ਮਾਓ
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again
pa-IN
ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਛਲੇ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰਨ 'ਚ ਸਾਨੂੰ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button
pa-IN
{ -send-brand-name } ਵਰਤ ਕੇ ਵੇਖੋ
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-heading
pa-IN
ਵਰਤ ਕੇ ਵੇਖੋ: ਟੈਬ ਪਿੰਨ ਕਰੋ
en-US
Try This: Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-ok-button
pa-IN
ਟੈਬ ਭੇਜਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try Send Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button
pa-IN
ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-error-fallback-refresh-link
pa-IN
ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਲਈ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ।
en-US
Refresh page to try again.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
pa-IN
ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫ਼ਲ ਰਿਹਾ। ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੇ URL ਨਾਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-button
pa-IN
{ -send-brand-name } ਵਰਤ ਕੇ ਵੇਖੋ
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-button
pa-IN
{ -pocket-brand-name } ਵਰਤ ਕੇ ਵੇਖੋ
en-US
Try { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
pa-IN
ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
pa-IN
ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-error-body
pa-IN
ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
pa-IN
{ -brand-short-name } ਹਾਲੇ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.label
pa-IN
ਜਦੋਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਐਡ-ਆਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕਰਨ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਵਧਾਨ ਕਰੋ
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
pa-IN
ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗ਼ਲਤੀ ਆਈ ਸੀ। ਬਾਅਦ 'ਚ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
pa-IN
{ -brand-short-name } ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਐਡ-ਆਨ ਜਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile-instead
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਸਮੱਸਿਆ ਦੂਰ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ { -brand-short-name } ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can also skip troubleshooting and try refreshing { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੇ ਇਹ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਇਸ ਕਰਕੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਮਿਸਾਲ ਵਜੋਂ ਫ਼ੋਟੋ, ਪਾਸਵਰਡ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਕਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ) ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰ ਜਾਂ ਹਟਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੇ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਜਿਹੇ ਪਰੋਗਰਾਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫ਼ਰੇਬ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਮੁੱਖ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਵਾਧੂ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ ਦਿਖਾ ਕੇ)।
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
pa-IN
ਸਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਹੁਣੇ ਕੀ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਹੈ ਜਾਂ ਵੱਖਰੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚਣੀ ਹੈ?
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
pa-IN
{ -screenshots-brand-name } ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਲਈ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਨਹੀਂ ਸਕੇ ਹਾਂ। ਬਾਅਦ 'ਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-details
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ! ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਨਹੀਂ ਸਕੇ। ਬਾਅਦ 'ਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
verificationNotSentBody
pa-IN
ਅਸੀਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤਸਦੀਕੀ ਈਮੇਲ ਭੇਜਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥਾਂ ਹਾਂ, ਬਾਅਦ 'ਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
pa-IN
%S ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
pa-IN
%1$S ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕੁੰਜੀ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\n%2$S ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਣਪਛਾਤਾ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਵੈਬਸਾਈਟ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਨਾ-ਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessage
pa-IN
ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਇਸ ਸਮੇਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਸਮਰੱਥ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਵੱਖਰੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tryitnow
pa-IN
ਹੁਣ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try It Now
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.serviceUnavailable.label
pa-IN
ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਸਮੇਂ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Translation is not available at the moment. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.tryAgain.button
pa-IN
ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
pa-IN
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ URL ਠੀਕ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
pa-IN
ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਹੈ, ਜੋ &brandShortName; ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਤਾਂ ਹਮਲਾਵਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ, ਈਮੇਲ ਜਾਂ ਕਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.introPara2
pa-IN
&brandShortName; ਨੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਸਲਾ ਖੋਜਿਆ ਹੈ ਅਤੇ <span class='hostname'/> ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਤਾਂ ਹਮਲਾਵਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ, ਈਮੇਲ ਜਾਂ ਕਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਵਰਗੀਆਂ ਜਾਣਕਾਰੀਆਂ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
pa-IN
<strong>ਜੇ ਇਹ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਸਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਤਿੰਨ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਕੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ:</strong> <ul> <li>ਬਾਅਦ 'ਚ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</li> <li>ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।</li> <li>ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਪਰ ਫਾਇਰਵਾਲ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੋ ਤਾਂ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ &brandShortName; ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ।</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
pa-IN
<ul> <li>ਆਨਲਾਈਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਤੇ ਸਫ਼ਾ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ &quot;ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ&quot; ਨੂੰ ਦੱਬੋ।</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
pa-IN
<p>ਮੰਗ ਕੀਤਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ &brandShortName; ਦੀ ਕੈਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</p><ul><li>ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਕਰਕੇ , &brandShortName; ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਮੁੜ-ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।</li><li>ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਤੋਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਮੁੜ-ਮੰਗ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
retry.label
pa-IN
ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
pa-IN
<ul> <li>ਸਾਇਟ ਆਰਜ਼ੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਅਣ-ਉਪਲੱਬਧ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਰੁੱਝੀ ਹੋ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੁਝ ਪਲਾਂ ਬਾਅਦ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</li> <li>ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪੇਜ਼ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੋ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ।</li> <li>ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਇਰਵਾਲ ਜਾਂ ਪਰਾਕਸੀ ਰਾਹੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤਾਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ &brandShortName; ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
pa-IN
ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਕਰੈਸ਼ (ਨਸ਼ਟ) ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ।\n\nਸਾਨੂੰ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਜਾਂਚ-ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
pa-IN
ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਕਰੈਸ਼ (ਨਸ਼ਟ) ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ।\n\nਬਦਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ ਇੱਕ ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ ਦੇਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਵੇਰਵਾ: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
pa-IN
ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰੋਕਣ ਵਾਸਤੇ ਰੱਦ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ\nਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨੂੰ।
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
pa-IN
ਲਿਖਣ ਲਈ ਫਾਈਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: \r\n\r\n$0\r\n\r\nਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰੋਕਣ ਲਈ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ,\r\nਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ, ਜਾਂ\r\nਇਹ ਫਾਈਲ ਛੱਡਣ ਲਈ ਅਣਡਿੱਠਾ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
pa-IN
ਫਾਈਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: \r\n\r\n$0\r\n\r\nਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ, ਜਾਂ\r\nਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰੋਕਣ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
pa-IN
ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.sendMessageFailed
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banCommandAnonymousRoom
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You can't ban participants from anonymous rooms. Try /kick instead.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-container-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item-fix-2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-container-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item-fix-2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow-fix
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
pa-IN
%S ਨੂੰ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। ਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
pa-IN
ਫਾਈਲ %S ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
pa-IN
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ URL ਠੀਕ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
pa-IN
ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਸ ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਪਰਾਕਸੀ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
pa-IN
ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
pa-IN
ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਵੇਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਸਨਲ ਸਕਿਉਰਟੀ ਮੈਨੇਜਰ (PSM) ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ। PSM ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadCharAfterLt
pa-IN
“<” ਦੇ ਬਾਅਦ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹੈ। ਸੰਭਵ ਕਾਰਨ: ਸਕੇਪ “<” ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ“&lt;” ਦੇ ਵਜੋਂ ਲਿਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “&lt;”.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
pa-IN
<p>ਹਾਲਾਂਕਿ ਸਾਈਟ ਠੀਕ ਜਾਪਦੀ ਹੈ, ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਸੀ।</p><ul><li>ਕੀ ਸਾਈਟ ਆਰਜ਼ੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।</li><li>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਜਾਂਚੋ</li><li>ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਫਾਈਰਵਾਲ ਰਾਹੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਗਲਤ ਸੈੱਟਿੰਗ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਰੁਕਾਵਟ ਪਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
malformedURI.longDesc
pa-IN
<p>ਦਿੱਤੇ ਐਡਰੈੱਸ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਪਛਾਣਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਗਲਤੀਆਂ ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਪੱਟੀ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਤੇ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।</p>
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netInterrupt.longDesc
pa-IN
<p>ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਟਰਾਂਸਫਰ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਕੁਨੈਕਟ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।</p><ul><li>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਸਾਇਟਾਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਂਚੋ।</li><li>ਹਾਲੇ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ? ਮੱਦਦ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਐਡਮਿਨਸਟੇਟਰ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਰੋਵਾਇਡਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ।</li></ul>
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.longDesc2
pa-IN
<p>ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਆਫਲਾਈਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।</p><ul><li>ਕੀ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ?</li><li>ਆਨਲਾਈਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਅਤੇ ਸਫ਼ਾ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ &quot;ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ&quot; ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ</li></ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netReset.longDesc
pa-IN
<p>ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਮਝੌਤੇ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਿੰਕ ਵਿੱਚ ਰੁਕਾਵਟ ਆਈ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</p>
en-US
<p>The network link was interrupted while negotiating a connection. Please try again.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
pa-IN
<p>ਖਾਸ ਸਾਇਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਸਮੇਂ ਬਰਾਊਜਰ ਲਈ ਸਮਾਂ-ਅੰਤਰਾਲ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਨੀ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।</p><ul><li>ਸਰਵਰ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮੰਗ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਆਰਜੀ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਬਾਅਦ \'ਚ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</li><li>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਸਾਈਟਾਂ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।</li><li>ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਇਰਵਾਲ ਜਾਂ ਪਰਾਕਸੀ ਰਾਹੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਗਲਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਰੁਕਾਵਟ ਪਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।</li><li>ਹਾਲੇ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? ਤਾਂ ਫੇਰ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
notCached.longDesc
pa-IN
<p>ਮੰਗ ਕੀਤਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਦੀ ਕੈਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</p><ul><li>ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਕਰਕੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਮੁੜ-ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।</li><li>ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਤੋਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਮੁੜ-ਮੰਗ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
pa-IN
<ul> <li>ਇਹ ਸਰਵਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਕੋਈ ਸਰਵਰ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।</li> <li>ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੁੰਦੇ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਗਲਤੀ ਆਰਜ਼ੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
pa-IN
<p>ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।</p><ul><li>ਕੀ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਦੀ ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਰਚਨਾ ਠੀਕ ਹੈ? ਸੈਟਿੰਗ ਚੈੱਕ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।</li><li>ਕੀ ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਿਸ ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਦੀ ਹੈ?</li><li>ਹਾਲੇ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ? ਮੱਦਦ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਐਡਮਿਨਸਟੇਟਰ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਰੋਵਾਇਡਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ।</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
pa-IN
<p>ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਪਰਾਕਸੀ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।</p><ul><li>ਕੀ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਦੀ ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਰਚਨਾ ਠੀਕ ਹੈ? ਸੈਟਿੰਗ ਚੈੱਕ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।</li><li>ਕੀ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ?</li><li>ਹਾਲੇ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ? ਮੱਦਦ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਐਡਮਿਨਸਟੇਟਰ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਰੋਵਾਇਡਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ।</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
retry.label
pa-IN
ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ
en-US
Try Again
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
pa-IN
%S ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਫੋਲਡਰ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\nਫੋਲਡਰ ਦੇ ਗੁਣ ਬਦਲ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਵੱਖਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਤੋਂ।
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
diskFull
pa-IN
%S ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਲੋੜੀਦੀ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n\nਡਿਸਕ ਤੋਂ ਕੁਝ ਨਾ ਲੋੜੀਦੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਵੱਖਰੇ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
pa-IN
ਤੁਹਾਡੀ ਮੰਗ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n\nਕੁਝ ਪਰੋਗਰਾਮ ਬੰਦ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
pa-IN
%S ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਡਿਸਕ, ਫੋਲਡਰ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਹੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦੀ ਹੈ\n\nਡਿਸਕ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਯੋਗ ਬਣਾਉ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਵੱਖਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਤੋਂ।
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
pa-IN
ਨਿਰਮਾਤਾ HTML ਫਰੇਮਸੈੱਟ, ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ (inline) ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਫਰੇਮ ਸਮੂਗ ਲਈ, ਹਰ ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ। iframes ਵਾਲੇ ਹਰ ਪੇਜ਼ ਲਈ, ਪੇਜ਼ ਦੀ ਕਾਪੀ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਟੈਗ <iframe> ਹਟਾ ਦਿਓ।
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ImapCheck
pa-IN
\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵਾਂ ਟਿਕਾਣਾ (URL) ਚੁਣ ਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ServerNotAvailable
pa-IN
ਸਰਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.me.help
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Sends the text <action> to the channel as a statement in the third person. Try it and see!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.464
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Incorrect password, please try again with the correct password.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.491
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoRejoin.help
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If this is turned on, ChatZilla will try (only once) to rejoin a channel you got kicked from. Note, some channels dislike auto-rejoin, and will ban you, so be careful.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.guessCommands.help
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If you enter a command (starts with "/") that ChatZilla doesn't understand, then it can try "guessing" by sending the command to the server. You can turn this off if you don't want ChatZilla to try this.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nicknameList.help
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWords.help
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A list of words that will cause a line to be marked "important" and will try to get your attention if "Aggressive notify" is turned on.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
pa-IN
%S ਨੂੰ ਡਿਫਾਲਟ ਮੇਲ ਕਲਾਇਟ ਨਹੀਂ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਇੱਕ ਰਜਿਸਟਰੀ ਕੁੰਜੀ (registry key) ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਕੇ ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੀ ਲਿਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
pa-IN
%S ਨੂੰ ਡਿਫਾਲਟ ਖ਼ਬਰ ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਇੱਕ ਰਜਿਸਟਰੀ ਕੁੰਜੀ(registry key) ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਕੇ ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੀ ਲਿਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
mapiBlindSendDontShowAgain
pa-IN
ਮੈਨੂੰ ਸਾਵਧਾਨ ਕਰੋ, ਜਦੋਂ ਵੀ ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਮੇਰੇ ਰਾਹੀਂ ਮੇਲ ਭੇਜਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਨ
en-US
Warn me whenever other applications try to send mail from me
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
newsblog-networkError
pa-IN
%S could not be found. Please check the name and try again.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-networkError
pa-IN
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallDisabledMessage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
lockedMabFileAlert
pa-IN
ਐਡਰੈੱਸ ਬੁੱਕ %S ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ। ਇਹ ਜਾਂ ਤਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਵਰਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
Unable to load address book file %S. It may be read-only, or locked by another application. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10003
pa-IN
ਕੁਝ ਪਲ਼ਾਂ ਬਾਅਦ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
pa-IN
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਖੋਜ ਫਿਲਟਰ ਠੀਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਦ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਠੀਕ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੋਧ ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਫਿਰ ਮੇਲ ਅਤੇ ਨਿਊਜ਼ਗਰੁੱਪ, ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ ਚੁਣੋ। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸੋਧ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ LDAP ਸਰਵਰ ਚੁਣੋ। ਸੋਧ ਨੂੰ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਖੋਜ ਫਿਲਟਰ ਵੇਖਣ ਲ਼ਈ ਤਕਨੀਕੀ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
pa-IN
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਬੇਸ DN ਠੀਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਦ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਤੇ ਪੋਰਟ ਅੰਕ ਠੀਕ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੋਧ ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਫਿਰ ਮੇਲ ਅਤੇ ਨਿਊਜ਼ਗਰੁੱਪ, ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ ਚੁਣੋ। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸੋਧ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ LDAP ਸਰਵਰ ਚੁਣੋ। ਬੇਸ DN ਵੇਖਣ ਲਈ ਸੋਧ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10051
pa-IN
ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
pa-IN
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਤੇ ਪੋਰਟ ਅੰਕ ਠੀਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਦ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਤੇ ਪੋਰਟ ਅੰਕ ਠੀਕ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੋਧ ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਫਿਰਮੇਲ ਅਤੇ ਨਿਊਜ਼ਗਰੁੱਪ, ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ ਚੁਣੋ। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸੋਧ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ LDAP ਸਰਵਰ ਚੁਣੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ ਸੋਧ ਨੂੰ ਦਬਾਉ। ਪੋਰਟ ਅੰਕ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤਕਨੀਕੀ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10085
pa-IN
ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
pa-IN
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਖੋਜ ਫਿਲਟਰ ਠੀਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਦ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਠੀਕ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੋਧ ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਫਿਰ ਮੇਲ ਅਤੇ ਨਿਊਜ਼ਗਰੁੱਪ, ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ ਚੁਣੋ। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸੋਧ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ LDAP ਸਰਵਰ ਚੁਣੋ। ਸੋਧ ਨੂੰ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਖੋਜ ਫਿਲਟਰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤਕਨੀਕੀ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10090
pa-IN
ਕੁਝ ਵਿੰਡੋ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
Please close some other windows and/or applications and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
pa-IN
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਤੇ ਪੋਰਟ ਅੰਕ ਠੀਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਦ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਤੇ ਪੋਰਟ ਅੰਕ ਠੀਕ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੋਧ ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਫਿਰ ਮੇਲ ਅਤੇ ਨਿਊਜ਼ਗਰੁੱਪ, ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ ਚੁਣੋ। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸੋਧ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ LDAP ਸਰਵਰ ਚੁਣੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ ਸੋਧ ਨੂੰ ਦਬਾਉ। ਪੋਰਟ ਅੰਕ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤਕਨੀਕੀ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
pa-IN
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਠੀਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਦ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਠੀਕ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੋਧ ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਫਿਰ ਮੇਲ ਅਤੇ ਨਿਊਜ਼ਗਰੁੱਪ, ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ ਚੁਣੋ। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸੋਧ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ LDAP ਸਰਵਰ ਚੁਣੋ। ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ ਸੋਧ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties
ApplemailImportMailboxBadparam
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • custom.properties
colonInHeaderName
pa-IN
ਹੈੱਡਰ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ':', ਇੱਕ ਨਾ-ਛਪਣਯੋਗ, ਨਾ-ascii ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਇੱਕ ਅੱਠ ਬਿੱਟ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਟਾਉ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
customHeaderOverflow
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ 50 ਪਸੰਦੀਦਾ ਹੈੱਡਰ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਟੱਪ ਗਏ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਹੈੱਡਰ ਹਟਾ ਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
You've exceeded the limit of 50 custom headers. Please remove one or more custom headers and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL
pa-IN
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
pa-IN
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangePlainToEncrypt
pa-IN
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAlreadyInProgress
pa-IN
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
en-US
An import operation is currently in progress. Try again when the current import has finished.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
nsErrorCouldNotConnectViaTls
pa-IN
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL
pa-IN
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
pa-IN
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangePlainToEncrypt
pa-IN
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3UsernameUndefined
pa-IN
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
cantMoveMsgWOBodyOffline
pa-IN
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderDeniedLock
pa-IN
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
en-US
The folder '%S' cannot be compacted because another operation is in progress. Please try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
pa-IN
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
copyMsgWriteFailed
pa-IN
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
pa-IN
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderHdrAddFailed
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
pa-IN
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
folderCreationFailed
pa-IN
The folder could not be created because the folder name you specified contains an unrecognized character. Please enter a different name and try again.
en-US
The folder could not be created because the folder name you specified contains an unrecognized character. Please enter a different name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
operationFailedFolderBusy
pa-IN
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
outOfDiskSpace
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
saveAttachmentFailed
pa-IN
Unable to save the attachment. Please check your file name and try again later.
en-US
Unable to save the attachment. Please check your file name and try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
saveMessageFailed
pa-IN
Unable to save the message. Please check your file name and try again later.
en-US
Unable to save the message. Please check your file name and try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
communicationsError
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A communications error occurred: %d. Please try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetSendersIdentity
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
couldNotGetUsersMailAddress2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorIllegalLocalPart
pa-IN
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorIllegalLocalPart2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingFromCommand
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please verify that your email address is correct in your account settings and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingMessage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please check the message and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorSendingRcptCommand
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded:\n%1$S.\nPlease check the message recipient "%2$S" and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
genericFailureExplanation
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Please verify that your account settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
initErrorDlgMessage
pa-IN
An error occurred while creating a message compose window. Please try again.
en-US
An error occurred while creating a message compose window. Please try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthPlainToEncrypt
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpPermSizeExceeded1
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit (%d bytes) of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpPermSizeExceeded2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds the global size limit of the server. The message was not sent; reduce the message size and try again. The server responded: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendFailedUnknownReason
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be sent using Outgoing server (SMTP) %S for an unknown reason. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendFailedUnknownServer
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) %S is unknown. The server may be incorrectly configured. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendInterrupted
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S was lost in the middle of the transaction. Try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendTimeout
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S timed out. Try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpTempSizeExceeded
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The size of the message you are trying to send exceeds a temporary size limit of the server. The message was not sent; try to reduce the message size or wait some time and try again. The server responded: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
pa-IN
ਨਿਰਮਾਤਾ HTML ਫਰੇਮਸੈੱਟ, ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ (inline) ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਫਰੇਮ ਸਮੂਗ ਲਈ, ਹਰ ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ। iframes ਵਾਲੇ ਹਰ ਪੇਜ਼ ਲਈ, ਪੇਜ਼ ਦੀ ਕਾਪੀ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਟੈਗ <iframe> ਹਟਾ ਦਿਓ।
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ImapCheck
pa-IN
\nਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵਾਂ ਟਿਕਾਣਾ (URL) ਚੁਣ ਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ServerNotAvailable
pa-IN
ਸਰਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.line2
pa-IN
You try can search for nicknames or any other term to find more emails
en-US
You can try to search for nicknames or any other term to find more emails.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.suggest.before
pa-IN
Also you might try one of the
en-US
Also you might try one of the
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-206
pa-IN
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
en-US
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-260
pa-IN
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
en-US
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-305
pa-IN
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
en-US
A News error occurred. The scan of all newsgroups is incomplete. Try to View All Newsgroups again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
trySearching.title
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Try searching for article:
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
pa-IN
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
pa-IN
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
pa-IN
<ul> <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
retry.label
pa-IN
Try Again
en-US
Try Again
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
pa-IN
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
pa-IN
ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\nਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨੂੰ।
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError
pa-IN
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
pa-IN
ਲਿਖਣ ਲਈ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਸਤੇ ਗਲਤੀ: \r\n\r\n$0\r\n\r\nਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ\r\nਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰੋਕਣ ਵਾਸਤੇ ਰੱਦ ਕਰੋ ਨੂੰ।
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-instruction2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
To obtain their public key, import them from email they have sent to you and that includes it. Alternatively, you can try to discover their public key on a directory.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-broken-exchange-info
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This is an OpenPGP message that was apparently corrupted by MS-Exchange. If the message contents isn't shown as expected, you can try an automatic repair.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-broken-exchange-opened
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This is an OpenPGP message that was apparently corrupted by MS-Exchange and it can't be repaired because it was opened from a local file. Copy the message into a mail folder to try an automatic repair.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-key-in-use-description
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for deletion is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
need-online
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The function you have selected is not available in offline mode. Please go online and try again.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-in-use-description
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to proceed! The Key you selected for revocation is currently being used by this identity. Select a different key, or select none, and try again.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-error
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } can't update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd
aboutAccounts.retry.label
pa-IN
ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
en-US
Try again
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallDisabledMessage2
pa-IN
ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਇਸ ਸਮੇਂ ਬੰਦ ਹੈ। ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਨੂੰ ਦੱਬੋ ਅਤੇ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
Software installation is currently disabled. Press Enable and try again.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc
pa-IN
&brandShortName; ਨੇ ਇਹ ਸਫ਼ੇ 'ਤੇ ਇਸ ਕਰਕੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਖ਼ਤਰਨਾਲ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਮਿਸਾਲ ਲਈ ਫ਼ੋਟੋ, ਪਾਸਵਰਡ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਕਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ) ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰ ਜਾਂ ਹਟਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
&brandShortName; blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
pa-IN
<p>ਹਮਲਾਵਰ ਸਫ਼ਾ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਚੋਰੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾ ਸਕਦੇ ਹਨ</p><p>ਕੁਝ ਹਮਲਾਵਰ ਸਫ਼ੇ ਜਾਣ-ਬੁੱਝ ਕੇ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵੰਡਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮਾਲਕਾਂ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ</p>
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.longDesc
pa-IN
ਬੇਲੋੜੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਸਫ਼ੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਭਰਮਪੂਰਨ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਅਣਪਛਾਤੇ ਢੰਗਾਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
pa-IN
<p>ਮੰਗ ਕੀਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ &brandShortName; ਦੀ ਕੈਸ਼ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ।</p><ul><li>ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ, &brandShortName; ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੰਵੇਦਨਲਸ਼ੀਲ ਦਸਾਤਵੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਮੁੜ-ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।</li><li>ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਤੋਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਮੁੜ-ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਥਈ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.