Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools toolkit calendar chat dom editor extensions mail mobile netwerk security suiteDisplaying 17 results for the string value in uk:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-accessible-value-custom.aria-label |
uk
{ $value } (власне)
|
en-US
{ $value } (custom)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-accessible-value-default.aria-label |
uk
{ $value } (типово)
|
en-US
{ $value } (default)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-cookies |
uk
Так, куки і { $value } { $unit } даних сайтів
|
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-only |
uk
Так, { $value } { $unit } даних сайтів
|
en-US
Yes, { $value } { $unit } of site data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-total-size |
uk
Ваші збережені куки, дані сайтів і кеш використовують { $value } { $unit } дискового простору.
|
en-US
Your stored cookies, site data, and cache are currently using { $value } { $unit } of disk space.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-storage-persistent.value |
uk
{ site-storage-usage.value } (Постійне)
|
en-US
{ site-storage-usage.value } (Persistent)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-storage-usage.value |
uk
{ $value } { $unit }
|
en-US
{ $value } { $unit }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-duplicate |
uk
Вузол “{ $host-value }” вже зареєстрований
|
en-US
The host “{ $host-value }” is already registered
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
uk
Неправильний вузол “{ $host-value }”. Правильний формат “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl energy-impact-high |
uk
Високе ({ $value })
|
en-US
High ({ $value })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl energy-impact-low |
uk
Низьке ({ $value })
|
en-US
Low ({ $value })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl energy-impact-medium |
uk
Середнє ({ $value })
|
en-US
Medium ({ $value })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl size-GB |
uk
{ $value } ГБ
|
en-US
{ $value } GB
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl size-KB |
uk
{ $value } КБ
|
en-US
{ $value } KB
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl size-MB |
uk
{ $value } МБ
|
en-US
{ $value } MB
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-accessible-value-custom.aria-label |
uk
{ $value } (власне)
|
en-US
{ $value } (custom)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-accessible-value-default.aria-label |
uk
{ $value } (типово)
|
en-US
{ $value } (default)
|
Displaying 153 results for the string value in en-US:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-accessible-value-custom.aria-label |
uk
{ $value } (власне)
|
en-US
{ $value } (custom)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-accessible-value-default.aria-label |
uk
{ $value } (типово)
|
en-US
{ $value } (default)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-value |
uk
Значення політики
|
en-US
Policy Value
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-value-invalid |
uk
Значення розширення сертифіката невірне.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-hash-value-alert |
uk
Вузол SSL повідомив погане хеш значення сертифіката.
|
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-cookies |
uk
Так, куки і { $value } { $unit } даних сайтів
|
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-only |
uk
Так, { $value } { $unit } даних сайтів
|
en-US
Yes, { $value } { $unit } of site data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
uk
Встановити типове значення, щоб дозволити { -brand-short-name } пропонувати збереження імен користувача і паролів. Допускаються обидва значення true і false.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Preferences |
uk
Встановити і зафіксувати значення для набору налаштувань.
|
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-total-size |
uk
Ваші збережені куки, дані сайтів і кеш використовують { $value } { $unit } дискового простору.
|
en-US
Your stored cookies, site data, and cache are currently using { $value } { $unit } of disk space.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-storage-persistent.value |
uk
{ site-storage-usage.value } (Постійне)
|
en-US
{ site-storage-usage.value } (Persistent)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-storage-usage.value |
uk
{ $value } { $unit }
|
en-US
{ $value } { $unit }
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectText |
uk
Запити для %1$S перенаправляються до нового розташування. Чи бажаєте змінити розташування на наступне значення?
|
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.op |
uk
%S <userId> [<рівень влади>]: Визначити рівень влади користувача. Введіть ціле значення, Користувач: 0, Модератор: 50 та Адміністратор: 100. Типовим буде 50, якщо аргумент не вказаний. Потрібен дозвіл на зміну рівня влади учасників. Не працює з іншими адміністраторами, крім вас самих.
|
en-US
%S <userId> [<power level>]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.visibility |
uk
%S [<видимість>]: Визначити видимість поточної кімнати в каталозі кімнат поточного домашнього сервера. Введіть ціле значення, Приватна: 0 і загальнодоступна: 1. Типово буде Приватна (0), якщо аргумент не вказано. Потрібен дозвіл змінювати видимість кімнати.
|
en-US
%S [<visibility>]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-duplicate |
uk
Вузол “{ $host-value }” вже зареєстрований
|
en-US
The host “{ $host-value }” is already registered
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
uk
Неправильний вузол “{ $host-value }”. Правильний формат “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditButtonTooltip |
uk
Натисніть, щоб вказати значення
|
en-US
Click to set value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableValueTooltip |
uk
Натисніть, щоб змінити значення
|
en-US
Click to change value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties labelDragTooltipText |
uk
Перетягніть вліво чи вправо для зменшення чи збільшення значення
|
en-US
Drag left or right to decrease or increase the value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyAttributeValue.label |
uk
Копіювати значення атрибуту “%S”
|
en-US
Copy Attribute Value “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.parsedValue.label |
uk
Розібране значення
|
en-US
Parsed Value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.cookies.value |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.indexedDB.value |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
uk
Значення <strong>display</strong> було замінено рушієм на <strong>block</strong>, тому що цей елемент <strong>floated</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties serverReceiveOOBBody |
uk
Клієнт повинен показати значення токена. Введіть це значення тут, щоб завершити автентифікацію з цим клієнтом.
|
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warning.title |
uk
Неправильне значення властивості
|
en-US
Invalid property value
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue |
uk
Копіювати значення властивості
|
en-US
Copy Property Value
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationDateTimeRangeOverflow |
uk
Будь ласка, виберіть значення не пізніше %S.
|
en-US
Please select a value that is no later than %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationDateTimeRangeUnderflow |
uk
Будь ласка, виберіть значення не раніше %S.
|
en-US
Please select a value that is no earlier than %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationNumberRangeOverflow |
uk
Будь ласка, виберіть значення не більше %S.
|
en-US
Please select a value that is no more than %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationNumberRangeUnderflow |
uk
Будь ласка, виберіть значення не менше %S.
|
en-US
Please select a value that is no less than %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationStepMismatch |
uk
Будь ласка, виберіть допустиме значення. Двома найближчими допустимими значеннями є %S та %S.
|
en-US
Please select a valid value. The two nearest valid values are %S and %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationStepMismatchOneValue |
uk
Виберіть допустиме значення. Найближчим допустимим значенням є %S.
|
en-US
Please select a valid value. The nearest valid value is %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow |
uk
Оберіть значення між %1$S та %2$S.
|
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
uk
Збій завантаження '%1$S'. ServiceWorker пропустив promise до FetchEvent.respondWith(), який вирішено зі значенням non-Response '%2$S'.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InvalidKeyframePropertyValue |
uk
Значення властивості ключового кадру “%1$S” є недійсним, згідно з синтаксисом для “%2$S”.
|
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical |
uk
Значення “radical” для властивості “notation” елемента <menclose> є застарілим і буде вилучено в майбутніх випусках.
|
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
uk
Очікувалися ідентифікатор або рядок для значення атрибуту селектора, але знайдено '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
uk
Знайдено неправильне значення медіа-здатності.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQNoMinMaxWithoutValue |
uk
Медіа-здатності з вказаними min- чи max- мають мати значення.
|
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
uk
Помилка розбору значення у '%1$S'.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errAttributeValueMissing |
uk
Відсутнє значення атрибуту.
|
en-US
Attribute value missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
uk
Під час знаходження всередині значення атрибуту досягнуто кінець файлу. Тег проігноровано.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeEquals |
uk
“=” в значенні атрибуту без лапок. Ймовірні причини: Атрибути йдуть разом, або рядок запиту URL в значенні атрибуту без лапок.
|
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeGrave |
uk
“`” в значенні атрибуту без лапок. Ймовірна причина: Використання неправильного символу в якості лапок.
|
en-US
“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeLt |
uk
“<” в значенні атрибуту без лапок. Ймовірна причина: Не вистачає “>” безпосередньо перед цим.
|
en-US
“<” in an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeQuote |
uk
Лапка в значенні атрибуту без лапок. Ймовірні причини: Атрибути йдуть разом, або рядок запиту URL в значенні атрибуту без лапок.
|
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartEquals |
uk
“=” на початку значення атрибуту без лапок. Ймовірна причина: Бездомний подвійний знак рівності.
|
en-US
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartGrave |
uk
“`” на початку значення атрибуту без лапок. Ймовірна причина: Використання неправильного символу для лапок.
|
en-US
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartLt |
uk
“<” на початку значення атрибуту без лапок. Ймовірна причина: Відсутній “>” безпосередньо перед цим.
|
en-US
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 |
uk
Анімація не може бути виконана в композиторі, тому що розмір кадру (%1$S, %2$S) є надто великим відносно точки перегляду (більше, ніж (%3$S, %4$S)), або більшим, ніж максимально дозволене значення (%5$S, %6$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
uk
Помилка розбору значення ‘%1$S’ для атрибуту ‘%2$S’ в <%3$S/>. Атрибут проігноровано.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
uk
Помилка розбору значення ‘%1$S’ для атрибуту ‘%2$S’. Атрибут проігноровано.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
uk
Помилка розбору значення '%1$S' атрибуту MathML як довжини. Атрибут проігноровано.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
uk
Feature Policy: Пропуск непідтримуваного дозвільного значення “%S”.
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MalformedIntegrityHash |
uk
Елемент script має в своєму атрибуті integrity спотворений хеш: "%1$S". Коректним форматом є "<алгоритм хешу>-<значення хешу>".
|
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidJSON |
uk
Заголовок Reporting: отримано некоректне значення JSON.
|
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
uk
Знайдено заголовок Clear-Site-Data. Невідоме значення “%S”.
|
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
uk
Попередження про заголовок X-Content-Type-Options: значення було “%1$S”; ви збирались надіслати “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • svg • svg.properties AttributeParseWarning |
uk
Неочікуване значення %2$S під час розбору атрибута %1$S.
|
en-US
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 7 |
uk
Недійсне значення атрибуту для XSLT 1.0.
|
en-US
Attribute value illegal in XSLT 1.0.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd AttValue.label |
uk
Значення:
|
en-US
Value:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
uk
Клацніть по об’єкту вгорі, щоб змінити його значення
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tree.valueHeader.label |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd ButtonValue.label |
uk
Значення:
|
en-US
Value:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd InitialValue.label |
uk
Початкове значення:
|
en-US
Initial Value:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd InputValue.label |
uk
Значення поля:
|
en-US
Field Value:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptionValue.label |
uk
Значення:
|
en-US
Value:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd ValueHeader.label |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-pref.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current channel. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-pref.params |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<pref-name> [<pref-value>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-family.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-size.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets or views the font size being used on the current view. Omit <font-size> to see the current font size. The size value is specified in points (pt). The value |default| will use your global font size, and the values |bigger| and |smaller| increase or reduce the size by a fixed amount each time.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-pref.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current network. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-pref.params |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<pref-name> [<pref-value>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.plugin-pref.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the plugin's preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences for <plugin> will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.plugin-pref.params |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
<plugin> [<pref-name> [<pref-value>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.pref.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.pref.params |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<pref-name> [<pref-value>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user-pref.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current user. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user-pref.params |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<pref-name> [<pref-value>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties locale.authors |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
XXX REPLACE THIS VALUE WITH A SEMICOLON-SEPARATED LIST OF NAMES FOR YOUR LOCALIZATION TEAM XXX
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.param |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.pref |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.font.family.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.font.size.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selects the integer font size you want ChatZilla to display messages with. The value 0 will use your global font size, and other integer values will be interpreted as the size in points (pt).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.sound.overlapDelay.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the period of time during which the same event will not trigger the sound to be played. For example, the default value of 2000ms (2 seconds) means if two stalk matches occur within 2 seconds of each other, only the first will cause the sound to be played.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties allowed_value.error |
uk
Введене значення відсутнє у списку дозволених
|
en-US
Supplied value not in allowed list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties string_empty.error |
uk
Для цього рядка ви маєте надати значення
|
en-US
You must supply a value for this string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mustMatchNoneLabel.fallbackLabel |
uk
не може мати значення
|
en-US
can't have a value
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mustMatchSomeLabel.fallbackLabel |
uk
має мати значення
|
en-US
must have a value
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd AttValue.label |
uk
Значення:
|
en-US
Value:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
uk
Клацніть по об’єкту вгорі, щоб змінити його значення
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd tree.valueHeader.label |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 20 |
uk
Тип або значення існує
|
en-US
Type or value exists
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-missing-username |
uk
Для цього облікового запису не вказано ім’я. Введіть ім'я в поле "Ваше ім'я" в налаштуваннях облікового запису.
|
en-US
There is no name specified for the current account. Please enter a value in the field "Your name" in the account settings.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keygen-missing-user-name |
uk
Для вибраного облікового запису/особи не вказано ім’я. Введіть ім'я до поля "Ваше ім'я" в налаштуваннях облікового запису.
|
en-US
There is no name specified for the selected account/identity. Please enter a value in the field "Your name" in the account settings.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl minimal-line-wrapping |
uk
Ви налаштували загортання рядків понад { $width } символів. Для правильного шифрування та/або підписання це значення повинно бути не менше 68.
Бажаєте змінити згортання рядків на 68 символів зараз?
|
en-US
You have set line wrapping to { $width } characters. For correct encryption and/or signing, this value needs to be at least 68.
Do you wish to change line wrapping to 68 characters now?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl policy-value |
uk
Значення політики
|
en-US
Policy Value
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
uk
Встановити типове значення, щоб дозволити { -brand-short-name } пропонувати збереження імен користувача і паролів. Допускаються обидва значення true і false.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Preferences |
uk
Встановити і зафіксувати значення для набору налаштувань.
|
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • config.dtd contextMenu.copyPrefValue |
uk
Копіювати значення
|
en-US
Copy Value
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForced |
uk
Куки “%1$S” мають значення “lax” для політики “sameSite”, тому що в них відсутній атрибут “sameSite”, а “sameSite=lax” є типовим значенням для цього атрибуту.
|
en-US
Cookie “%1$S” has “sameSite” policy set to “lax” because it is missing a “sameSite” attribute, and “sameSite=lax” is the default value for this attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForced2 |
uk
Куки “%1$S” мають значення “Lax” для політики “SameSite”, тому що в них відсутній атрибут “SameSite”, а “SameSite=Lax” є типовим значенням для цього атрибута.
|
en-US
Cookie “%1$S” has “SameSite” policy set to “Lax” because it is missing a “SameSite” attribute, and “SameSite=Lax” is the default value for this attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
uk
Куки “%1$S” не мають належного значення атрубуту “sameSite”. Невдовзі, куки без атрибуту “sameSite” або з недійсним значенням будуть вважатися “lax”. Це означає, що куки більше не надсилатимуться в сторонніх контекстах. Якщо ваша програма залежить від доступності цих куків у таких контекстах, додайте до них атрибут “sameSite=none“. Щоб дізнатися більше про атрибут “sameSite“, прочитайте %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
uk
Куки “%1$S” не мають належного значення атрибута “SameSite”. Невдовзі, куки без атрибута “SameSite” або з недійсним значенням будуть вважатися “Lax”. Це означає, що куки більше не надсилатимуться в сторонніх контекстах. Якщо ваша програма залежить від доступності цих куків у таких контекстах, додайте до них атрибут “SameSite=None“. Щоб дізнатися більше про атрибут “SameSite“, прочитайте %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharValue |
uk
Куки “%1$S” відхилено через недійсні символи у значенні.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the value.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
uk
Куки “%1$S” невдовзі будуть відхилені, тому що вони мають значення “none” для атрибуту “sameSite”, або недійсне значення, без атрибуту “secure”. Щоб дізнатися більше про атрибут “sameSite“, прочитайте %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
uk
Куки “%1$S” невдовзі будуть відхилені, тому що вони мають значення “None” для атрибута “SameSite”, або недійсне значення, без атрибута “secure”. Щоб дізнатися більше про атрибут “SameSite“, прочитайте %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid |
uk
Недійсне значення “sameSite“ для куки “%1$S”. Підтримувані значення: “lax“, “strict“, “none“.
|
en-US
Invalid “sameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “lax“, “strict“, “none“.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
uk
Недійсне значення “SameSite“ для куки “%1$S”. Підтримувані значення: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID |
uk
Значення розширення сертифіката невірне.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT |
uk
Вузол SSL повідомив погане хеш значення сертифіката.
|
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpCertSig |
uk
Значення підпису сертифіката
|
en-US
Certificate Signature Value
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpECTemplate |
uk
Розмір ключа: %S біт\nРозмір порядку початкової точки: %S біт\nЗначення публічного ключа:\n%S
|
en-US
Key size: %S bits\nBase point order length: %S bits\nPublic value:\n%S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-fields.value |
uk
Значення поля
|
en-US
Field Value
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-value.label |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd formCValue |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Current Value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd fdata.tree.value.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Entered Value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd prefs.tree.value.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd modifiersDesc.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Note: A value of zero disables a modifier key.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd AttValue.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Value:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tree.valueHeader.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorButtonProperties.dtd ButtonValue.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Value:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd InitialValue.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Initial Value:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd InputValue.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Field Value:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd OptionValue.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Value:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd ValueHeader.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 20 |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Type or value exists
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-copy-value.label |
uk
Копіювати значення
|
en-US
Copy Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-modify-title |
uk
Введіть значення ({ $type })
|
en-US
Enter { $type } value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-nan-title |
uk
Недійсне значення
|
en-US
Invalid value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-new-title |
uk
Нове значення ({ $type })
|
en-US
New { $type } value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-value-column.label |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl energy-impact-high |
uk
Високе ({ $value })
|
en-US
High ({ $value })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl energy-impact-low |
uk
Низьке ({ $value })
|
en-US
Low ({ $value })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl energy-impact-medium |
uk
Середнє ({ $value })
|
en-US
Medium ({ $value })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl size-GB |
uk
{ $value } ГБ
|
en-US
{ $value } GB
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl size-KB |
uk
{ $value } КБ
|
en-US
{ $value } KB
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl size-MB |
uk
{ $value } МБ
|
en-US
{ $value } MB
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl environment-variables-value |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl experimental-features-value |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl locked-prefs-value |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl modified-prefs-value |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-printing-prefs-value |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-third-party-modules-no-value |
uk
(Немає значення)
|
en-US
(No value)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-values-header |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-public-value |
uk
Громадська цінність
|
en-US
Public Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-value |
uk
Значення
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-accessible-value-custom.aria-label |
uk
{ $value } (власне)
|
en-US
{ $value } (custom)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-accessible-value-default.aria-label |
uk
{ $value } (типово)
|
en-US
{ $value } (default)
|
APIThese results are also available as an API request to search in
uk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.