BETA

Transvision

Displaying 20 results for the string web in el:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle
el
Επιλέξτε το { -brand-short-name } για "Πρόγραμμα περιήγησης Web" όταν ανοίξουν οι ρυθμίσεις
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1
el
Αν το λογισμικό προστασίας σας από ιούς περιλαμβάνει μια λειτουργία που σαρώνει κρυπτογραφημένες συνδέσεις (συχνά, ονομάζεται “σάρωση web” ή “σάρωση https”), μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. Αν αυτό δεν λειτουργεί, μπορείτε να καταργήσετε και να εγκαταστήσετε εκ νέου το λογισμικό προστασίας από ιούς.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
el
Οι γραμματοσειρές Web απενεργοποιημένες: αδυναμία χρήσης των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro
el
Πρέπει να προσθέσετε μια δήλωση εφαρμογής web για να την επιθεωρήσετε εδώ. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro2
el
Δεν βρέθηκε δήλωση εφαρμογής web
en-US
No web app manifest detected
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
webDeveloperToolsMenu.label
el
Εργαλεία ανάπτυξης web
en-US
Web Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
el
Αυτό διαχειρίζεται web workers και service workers
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
MenuWebconsole.label
el
Κονσόλα web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebconsole.tooltip2
el
Κονσόλα web (%S)
en-US
Web Console (%S)
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
el
Αναπτύξτε και διορθώστε WebExtensions, web workers, service workers και άλλα με τα εργαλεία προγραμματιστή Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
el
Έχετε ενεργοποιήσει επιτυχώς τα εργαλεία προγραμματιστή! Για να ξεκινήστε, εξερευνήστε το μενού Web Developer ή να ανοίξτε τα εργαλεία με { $shortcut }.
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Για βοήθεια με την κρυπτογράφηση, παρακαλώ δείτε το https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
webPalette.label
el
Όλα τα χρώματα web
en-US
All web colors
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
webPalette.label
el
Όλα τα χρώματα web
en-US
All web colors
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1
el
Πιστοποίηση TLS Web Server
en-US
TLS Web Server Authentication
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2
el
Πιστοποίηση TLS Web Client
en-US
TLS Web Client Authentication
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
webPalette.label
el
Όλα τα χρώματα web
en-US
All web colors
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode.label
el
Web API: inputmode
en-US
Web API: inputmode
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu2.label
el
Web API: WebGPU
en-US
Web API: WebGPU
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-empty-warning
el
Οι αποθηκευμένοι κωδικοί email και web από δεδομένα και ιδιωτικά κλειδιά δεν θα προστατευτούν.
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.

Displaying 200 results for the string web in en-US:

Entity el en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
el
Το { -brand-short-name } έχει σχεδιαστεί από τη <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, μια <label data-l10n-name="community-creditsLink">παγκόσμια κοινότητα</label> που συνεργάζεται για να κάνει το διαδίκτυο ανοικτό, ελεύθερο και προσβάσιμο από όλους χωρίς κανένα περιορισμό.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
el
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">Η { -vendor-short-name }</label> είναι μια <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">παγκόσμια κοινότητα</label> που συνεργάζεται για να κάνει το διαδίκτυο ανοικτό, ελεύθερο και προσβάσιμο από όλους χωρίς κανένα περιορισμό.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing.title
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
el
Για να χρησιμοποιήσετε τη συντόμευση F12, ανοίξτε πρώτα τα DevTools μέσω του μενού προγραμματιστών ιστού.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
el
Άνοιγμα πίνακα διαδικτυακής ταυτοποίησης
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
el
<strong>Ορισμός του { -brand-short-name } ως του προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγησης;</strong> Αποκτήστε γρήγορη, ασφαλή και ιδιωτική περιήγηση στο διαδίκτυο.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-web-developer.label
el
Προγραμματισμός ιστού
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
el
Οι ιστοσελίδες μπορούν να επισυνάψουν κρυφά ένα “supercookie” στο πρόγραμμα περιήγησής σας, προκειμένου να σάς παρακολουθούν στο διαδίκτυο, ακόμη και μετά την εκκαθάριση των cookies. Το { -brand-short-name } παρέχει ισχυρή προστασία έναντι των supercookies, ώστε να μην μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την παρακολούθηση των διαδικτυακών σας δραστηριοτήτων από τη μια ιστοσελίδα στην άλλη.
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
el
Δεν υπάρχει κάτι νεότερο. Ελέγξτε αργότερα για περισσότερες ιστορίες από τον πάροχο { $provider }. Δεν μπορείτε να περιμένετε; Διαλέξτε κάποιο από τα δημοφιλή θέματα και ανακαλύψτε ενδιαφέρουσες ιστορίες από όλο τον Ιστό.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-search-the-web-input.aria-label
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-search-the-web-input.placeholder
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-search-the-web-input.title
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-search-the-web-text
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-text
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-subtitle
el
Γρήγορη, ασφαλής και ιδιωτική περιήγηση κάθε φορά που χρησιμοποιείτε το διαδίκτυο.
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle
el
Επιλέξτε το { -brand-short-name } για "Πρόγραμμα περιήγησης Web" όταν ανοίξουν οι ρυθμίσεις
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-tracking-protection-text2
el
Το { -brand-short-name } βοηθά να σταματήσουν οι ιστοσελίδες να σας καταγράφουν στο διαδίκτυο, καθιστώντας πιο δύσκολη την παρακολούθησή σας από διαφημίσεις στον ιστό.
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
el
Αυτή η διαδικτυακή εφαρμογή φιλοξενείται στο:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-empty.label
el
Προσωρινό περιεχόμενο διαδικτύου
en-US
Cached Web Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-with-data.label
el
Προσωρινό περιεχόμενο διαδικτύου ({ $amount } { $unit })
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
el
Η εκκαθάριση όλων των cookies και των δεδομένων ιστοσελίδων που αποθηκεύονται από το { -brand-short-name } ενδέχεται να σάς αποσυνδέσει από ιστοσελίδες και να αφαιρέσει διαδικτυακό περιεχόμενο εκτός σύνδεσης. Η εκκαθάριση της προσωρινής μνήμης δεν θα επηρεάσει τις συνδέσεις σας.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
el
Απαίτηση αγγλικών εκδόσεων ιστοσελίδων για ενισχυμένο απόρρητο
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
el
Μερικές φορές, οι ιστοσελίδες προσφέρονται σε περισσότερες από μια γλώσσες. Επιλέξτε τις γλώσσες εμφάνισης αυτών των ιστοσελίδων, σε σειρά προτίμησης
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
el
Επιλέξτε πώς διαχειρίζεται το { -brand-short-name } τα ληφθέντα αρχεία από το διαδίκτυο ή τις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε κατά την περιήγηση.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
el
Το { -brand-short-name } θα χρησιμοποιεί τις ίδιες ρυθμίσεις με την ιδιωτική περιήγηση και δεν θα διατηρεί το ιστορικό περιήγησης σας.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-description-update
el
Εξαιρετικό περιεχόμενο από όλο το διαδίκτυο, με την επιμέλεια του { $provider }
en-US
Exceptional content from across the web, curated by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-search-header.label
el
Διαδικτυακή αναζήτηση
en-US
Web Search
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
el
Πάρτε μαζί σας το διαδίκτυο
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-web-pages.label
el
Μετάφραση περιεχομένου του ιστού
en-US
Translate web content
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
el
Το { -brand-short-name } σταματά αυτόματα τις εταιρείες που σας παρακολουθούν κρυφά στο διαδίκτυο.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με το επιβλαβές διαδικτυακό περιεχόμενο, όπως ιοί και άλλο κακόβουλο λογισμικό, καθώς και το πώς να προστατέψετε τον υπολογιστή σας στο <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Μάθετε περισσότερα σχετικά με την προστασία από ηλεκτρονικό ψάρεμα και κακόβουλο λογισμικό του { -brand-short-name } στο <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
el
Δεν μπορεί να γίνει λήψη στιγμιότυπου καθώς αυτή δεν είναι μια τυπική σελίδα του Διαδικτύου.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
webDeveloperMenu.label
el
Προγραμματισμός ιστού
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearch
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο για %S
en-US
Search the web for %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
el
Η αλλαγή των ρυθμίσεων γλώσσας στα αγγλικά θα κάνει πιο δύσκολη την αναγνώρισή σας και θα ενισχύσει το απόρρητό σας. Θέλετε να ζητήσετε την αγγλική έκδοση των ιστοσελίδων;
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.label
el
Μια ιστοσελίδα επιβραδύνει το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τι θα θέλατε να κάνετε;
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
el
Μια ιστοσελίδα επιβραδύνει το %1$S. Για να επιταχύνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας, τερματίστε τη σελίδα.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
el
Άνοιγμα εργαλείων προγραμματιστή ιστού (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
el
Η επιλογή ‘Εκκαθάριση τώρα’ θα καθαρίσει όλα τα cookies και τα δεδομένα που αποθηκεύονται από το %S. Αυτό ενδέχεται να σάς αποσυνδέσει από ιστοσελίδες και να διαγράψει όλο το περιεχόμενο ιστού εκτός σύνδεσης.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
el
Πατώντας το F7 ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται η περιήγηση με κέρσορα. Αυτή η λειτουργία προβάλλει έναν κινούμενο κένσορα στις ιστοσελίδες και σας επιτρέπει να επιλέγετε κείμενο με το πληκτρολόγιο. Θέλετε να ενεργοποιήσετε την περιήγηση με κέρσορα;
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
el
Αυτή η ιστοσελίδα στο %S έχει αναφερθεί ως παραπλανητική ιστοσελίδα και έχει αποκλειστεί βάσει των προτιμήσεων ασφαλείας σας.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
el
Η πρόσβαση στον καθορισμένο αριθμό θύρας έχει απενεργοποιηθεί για λόγους ασφάλειας.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
el
Το έγγραφο δε μπορεί να προβληθεί χωρίς σύνδεση.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1
el
Αν το λογισμικό προστασίας σας από ιούς περιλαμβάνει μια λειτουργία που σαρώνει κρυπτογραφημένες συνδέσεις (συχνά, ονομάζεται “σάρωση web” ή “σάρωση https”), μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. Αν αυτό δεν λειτουργεί, μπορείτε να καταργήσετε και να εγκαταστήσετε εκ νέου το λογισμικό προστασίας από ιούς.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
el
<strong>Αν η διεύθυνση είναι σωστή, ορίστε τρία ακόμη πράγματα που μπορείτε να δοκιμάσετε:</strong> <ul> <li>Προσπαθήστε ξανά αργότερα.</li> <li>Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας.</li> <li>Αν έχετε συνδεθεί, αλλά υπό την εποπτεία ενός τείχους προστασίας, ελέγξτε αν το &brandShortName; έχει άδεια για πρόσβαση στο διαδίκτυο.</li> </ul>
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
el
<ul> <li>Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης για να επιβεβαιώσετε ότι είναι σωστές.</li> <li>Ελέγξτε αν ο υπολογιστής σας διαθέτει λειτουργική σύνδεση δικτύου.</li> <li>Αν ο υπολογιστής ή το δίκτυό σας προστατεύονται από τείχος προστασίας ή διακομιστή μεσολάβησης, βεβαιωθείτε ότι επιτρέπεται στο &brandShortName; η πρόσβαση στο διαδίκτυο.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
el
<ul> <li>Η ιστοσελίδα ενδέχεται να είναι προσωρινά μη διαθέσιμη ή πολύ απασχολημένη. Δοκιμάστε ξανά σε λίγο.</li> <li>Αν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα, ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου του υπολογιστή σας.</li> <li>Αν ο υπολογιστής ή το δίκτυό σας προστατεύονται από τείχος προστασίας ή διακομιστή μεσολάβησης, βεβαιωθείτε ότι επιτρέπεται στο &brandShortName; η πρόσβαση στο διαδίκτυο.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
el
Το $BrandShortName σάς παρέχει ασφαλή και εύκολη περιήγηση στο διαδίκτυο. Με το οικείο περιβάλλον χρήσης, τα προηγμένα χαρακτηριστικά ασφαλείας, όπως η προστασία από κλοπή διαδικτυακής ταυτότητας, καθώς και την ενσωματωμένη αναζήτηση, μπορείτε να αξιοποιήσετε το διαδίκτυο στο έπακρο.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
el
&Ορισμός του $BrandShortName ως προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγησης
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_linearized
el
Ταχεία προβολή ιστού:
en-US
Fast Web View:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
el
Οι γραμματοσειρές Web απενεργοποιημένες: αδυναμία χρήσης των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
enterLinkLocation
el
Εισαγάγετε ιστοσελίδα, ή τοποθεσία εγγράφου.
en-US
Enter a web page, or document location.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
filterHtml
el
Ιστοσελίδα (%1$S)
en-US
Web Page (%1$S)
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro
el
Πρέπει να προσθέσετε μια δήλωση εφαρμογής web για να την επιθεωρήσετε εδώ. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro2
el
Δεν βρέθηκε δήλωση εφαρμογής web
en-US
No web app manifest detected
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
webDeveloperToolsMenu.label
el
Εργαλεία ανάπτυξης web
en-US
Web Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
el
Αυτό διαχειρίζεται web workers και service workers
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
el
Η λειτουργία αποκρίσιμου σχεδιασμού είναι διαθέσιμη μόνο στις απομακρυσμένες καρτέλες, όπως αυτές που χρησιμοποιούνται για διαδικτυακό περιεχόμενο στις πολυδιεργασίες του Firefox.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
MenuWebconsole.label
el
Κονσόλα web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebconsole.tooltip2
el
Κονσόλα web (%S)
en-US
Web Console (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
el
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα σάς επιτρέψει να χρησιμοποιήσετε διάφορα εργαλεία προγραμματιστή στο πλαίσιο του προγράμματος περιήγησης (μέσω του Εργαλεία > Προγραμματιστής ιστού > Εργαλειοθήκη προγράμματος περιήγησης) και να αποσφαλματώσετε πρόσθετα στη διαχείριση προσθέτων
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
el
Το API καταγραφής της κονσόλας ιστού (console.log, console.info, console.warn, console.error) έχει απενεργοποιηθεί από ένα σενάριο σε αυτή τη σελίδα.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
el
Λήξη χρονικού ορίου σύνδεσης. Ελέγξτε την Κονσόλα Σφαλμάτων και στις δύο συσκευές για πιθανά μηνύματα σφαλμάτων. Ανοίξτε ξανά την Κονσόλα Ιστού για εκ νέου προσπάθεια.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
el
Εκκαθάριση εξόδου κονσόλας ιστού
en-US
Clear the Web Console output
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
el
Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, οι εντολές και η έξοδος στην κονσόλα ιστού θα εμφανίσουν μια χρονική σήμανση
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
el
Αναπτύξτε και διορθώστε WebExtensions, web workers, service workers και άλλα με τα εργαλεία προγραμματιστή Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
el
Έχετε ενεργοποιήσει επιτυχώς τα εργαλεία προγραμματιστή! Για να ξεκινήστε, εξερευνήστε το μενού Web Developer ή να ανοίξτε τα εργαλεία με { $shortcut }.
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
el
Αυτή η ιστοσελίδα στο %S έχει αναφερθεί ως παραπλανητική ιστοσελίδα και έχει αποκλειστεί βάσει των προτιμήσεων ασφαλείας σας.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Για βοήθεια με την κρυπτογράφηση, παρακαλώ δείτε το https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
el
Η εφαρμογή απέτυχε να συνδεθεί στην καθορισμένη σελίδα, αν και αυτή η σελίδα υπάρχει. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο ότι η σελίδα δεν δέχεται επισκέψεις, ο εξυπηρετητής να έχει πρόβλημα, ή να μην υποστηρίζει την υπηρεσία ή τη θύρα στην οποία προσπαθείτε να συνδεθείτε.
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
deniedPortAccess.longDesc
el
<p>Η ζητούμενη διεύθυνση καθορίζει μια θύρα (π.χ.. <q>mozilla.org:80</q> για την θύρα 80 στο mozilla.org) που συνήθως χρησιμοποιείται για <em>άλλους σκοπούς</em> από την περιήγηση στο διαδίκτυο. Η εφαρμογή ακύρωσε την αίτηση για να προστατεύσει την ασφάλεια και το απόρρητο σας.</p>
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
el
Η διεύθυνση (URL) δεν αντιστοιχεί σε κάποια γνωστή σελίδα και δεν μπορεί να φορτωθεί.
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
el
Ο περιηγητής δεν συνδέθηκε με την ιστοσελίδα λόγω υπέρβασης του χρονικού ορίου. Πιθανόν να υπάρχουν προβλήματα κίνησης στο δίκτυο. Περιμένετε λίγο και προσπαθήστε ξανά.
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openRemoteCmd.label
el
Άνοιγμα διεύθυνσης ιστού
en-US
Open Web Location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
webPalette.label
el
Όλα τα χρώματα web
en-US
All web colors
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
el
Εισάγετε μια ιστοσελίδα, ένα τοπικό αρχείο, ή επιλέξτε μια επώνυμη άγκυρα ή επικεφαλίδα από το μενού επιλογών του πεδίου:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
el
Εισάγετε ένα όνομα για αυτό το αρχείο συμπεριλαμβάνοντας και το '.html' για την ιστοσελίδα
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
pageTitleExample.label
el
π.χ.: &quot;Η σελίδα μου&quot;
en-US
e.g.: &quot;My Web Page&quot;
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
el
Η διεύθυνση FTP:// ή HTTP:// που παρέχεται από τον ISP σας ή την υπηρεσία φιλοξενίας σελίδων.
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
el
Το όνομα χρήστη με το οποίο συνδέεστε με τον ISP σας ή την υπηρεσία φιλοξενίας ιστοσελίδων
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.websearch.format
el
Warning: Source string is missing
en-US
Search the web for "$selectedText""
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.websearch.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
Runs a web search for the currently-selected text.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.websearch.label
el
Warning: Source string is missing
en-US
Search the web
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.link.label
el
Warning: Source string is missing
en-US
Web links
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.websearch.url.help
el
Warning: Source string is missing
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.websearch.url.label
el
Warning: Source string is missing
en-US
Web search URL
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
quickMode.label
el
Εμφάνιση σύνοψης άρθρου αντί για φόρτωση της ιστοσελίδας
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
community.end3
el
που συνεργάζεται για να διατηρήσει το διαδίκτυο ανοικτό, δημόσιο και προσβάσιμο σε όλους.
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
community.exp.end
el
που συνεργάζεται για να διατηρήσει το διαδίκτυο ανοικτό, δημόσιο και προσβάσιμο σε όλους.
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeWebPage.label
el
Ιστοσελίδα:
en-US
Web Page:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoURL.label
el
Από το διαδίκτυο
en-US
On the Web
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoURL.placeholder
el
Επικολλήστε ή εισάγετε τη διαδικτυακή διεύθυνση μιας φωτογραφίας
en-US
Paste or type the web address of a photo
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkWebPage.label
el
Ιστοσελίδα:
en-US
Web Page:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
mapIt.tooltip
el
Εμφάνιση ενός χάρτη αυτής της διεύθυνσης από το διαδίκτυο
en-US
Display a map of this address from the Web
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2126
el
Ιστοσελίδα 1
en-US
Web Page 1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2127
el
Ιστοσελίδα 2
en-US
Web Page 2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openFeedWebPage.label
el
Άνοιγμα ως ιστοσελίδα
en-US
Open as Web Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openFeedWebPageInMP.label
el
Εναλλαγή ιστοσελίδας και περίληψης στα μηνύματα
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
viewFeedWebPage.label
el
Ιστοσελίδα
en-US
Web Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmPhishingUrl
el
Το %1$S πιστεύει ότι αυτό το μήνυμα είναι απάτη. Οι σύνδεσμοι του μηνύματος ίσως προσπαθήσουν να μιμηθούν ιστοσελίδες που θέλετε να επισκεφθείτε. Θέλετε σίγουρα να επισκεφθείτε το %2$S;
en-US
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
webPalette.label
el
Όλα τα χρώματα web
en-US
All web colors
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
el
Εισάγετε μια ιστοσελίδα, ένα τοπικό αρχείο, ή επιλέξτε μια επώνυμη άγκυρα ή επικεφαλίδα από το μενού επιλογών του πεδίου:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachPageDlogMessage
el
Ιστοσελίδα
en-US
Web Page (URL):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
attachPage.label
el
Επισύναψη ιστοσελίδας
en-US
Attach Web Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
attachPageCmd.label
el
Ιστοσελίδα
en-US
Web Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
search_engine.message
el
Ο πάροχος email μπορεί ακόμα να σας παρέχει κάποιες δυνατότητες αναζήτησης.
en-US
Your email provider can also provide you with web search capabilities.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • applicationManager.properties
descriptionWebApp
el
Αυτή η διαδικτυακή εφαρμογή φιλοξενείται στο:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
el
Μπορείτε να καθορίσετε τις ιστοσελίδες στις οποίες μόνιμα θα επιτρέπετε ή θα απαγορεύετε να θέτουν cookies. Πληκτρολογήστε την διεύθυνση της σελίδας που θέλετε να διαχειριστείτε και πατήστε Φραγή, Να επιτρέπεται για τη συνεδρία ή Να επιτρέπεται.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
imagepermissionstext
el
Μπορείτε να καθορίσετε από ποιες ιστοσελίδες επιτρέπεται η φόρτωση εικόνων και άλλου απομακρυσμένου περιεχομένου. Μπορείτε επίσης να επιτρέψετε όλο το απομακρυσμένο περιεχόμενο βάσει της διεύθυνσης e-mail του αποστολέα. Πληκτρολογείστε τη διεύθυνση της ιστοσελίδας ή της διεύθυνσης e-mail που θέλετε να διαχειριστείτε και, έπειτα, κάντε κλικ στο "Φραγή" ή το "Να επιτρέπεται".
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
el
<ul> <li>Ελέγξτε τη διεύθυνση για τυχόν ορθογραφικά λάθη, όπως <strong>ww</strong>.example.com αντί για <strong>www</strong>.example.com</li> <li>Αν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα, ελέγξτε τη σύνδεση του υπολογιστή σας στο δίκτυο.</li> <li>Αν ο υπολογιστής ή το δίκτυό σας προστατεύονται από τείχος προστασίας ή διακομιστή μεσολάβησης, βεβαιωθείτε ότι επιτρέπεται στο &brandShortName; η πρόσβαση στο διαδίκτυο.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc
el
<ul> <li>Οι διεύθυνσεις στον ιστό συνήθως γράφονται όπως <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείται δεξιές slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Make sure that you're using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
el
<ul> <li>Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης για να επιβεβαιώσετε ότι είναι σωστές.</li> <li>Ελέγξτε αν ο υπολογιστής σας διαθέτει λειτουργική σύνδεση δικτύου.</li> <li>Αν ο υπολογιστής ή το δίκτυό σας προστατεύονται από τείχος προστασίας ή διακομιστή μεσολάβησης, βεβαιωθείτε ότι επιτρέπεται στο &brandShortName; η πρόσβαση στο διαδίκτυο.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc
el
<ul> <li>Η ιστοσελίδα ενδέχεται να είναι προσωρινά μη διαθέσιμη ή πολύ απασχολημένη. Δοκιμάστε ξανά σε λίγο.</li> <li>Αν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα, ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου του υπολογιστή σας.</li> <li>Αν ο υπολογιστής ή το δίκτυό σας προστατεύονται από τείχος προστασίας ή διακομιστή μεσολάβησης, βεβαιωθείτε ότι επιτρέπεται στο &brandShortName; η πρόσβαση στο διαδίκτυο.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
el
Μερικές από τις λειτουργίες του { -brand-short-name } χρησιμοποιούν διαδικτυακές πληροφοριακές υπηρεσίες, για τις οποίες όμως δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι είναι 100% χωρίς σφάλματα. Περισσότερες πληροφορίες, μαζί με πληροφορίες για την απενεργοποίηση αυτών των υπηρεσιών μπορείτε να βρείτε στους <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">όρους υπηρεσίας</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
el
Αν αυτό το προϊόν περιέχει ενσωματωμένες υπηρεσίες, όλοι οι όροι αυτών των υπηρεσιών θα πρέπει να οδηγούν στην ενότητα<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Υπηρεσίες ιστοσελίδων</a> .
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
el
Το { -brand-full-name } χρησιμοποιεί διαδικτυακές υπηρεσίες πληροφοριών ("Υπηρεσίες") για την παροχή μερικών λειτουργιών, που έρχονται με αυτή την έκδοση του { -brand-short-name } υπό τους παρακάτω όρους. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μία ή περισσότερες υπηρεσίες, ή δεν συμφωνείτε με τους παρακάτω όρους, μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ή την υπηρεσία(ες). Οδηγίες σχετικά με τον τρόπο απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή υπηρεσίας, μπορείτε να βρείτε <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">εδώ</a>. Άλλες λειτουργίες και υπηρεσίες μπορούν να απενεργοποιηθούν μέσω των προτιμήσεων της εφαρμογής.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
el
Διαδικτυακές υπηρεσίες πληροφοριών του { -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
wkd-message-body-process
el
Αυτό είναι ένα ηλεκτρονικό μήνυμα που σχετίζεται με την αυτόματη επεξεργασία της υποβολής του δημόσιου κλειδιού σας στον κατάλογο κλειδιών ιστού OpenPGP. Δεν χρειάζεται να κάνετε καμία άλλη ενέργεια σε αυτό το σημείο.
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory. You do not need to take any manual action at this point.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
wkd-message-body-req
el
Ο πάροχος του ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου επεξεργάστηκε το αίτημά σας για την υποβολή του δημόσιου κλειδιού σας στον κατάλογο κλειδιών ιστού OpenPGP. Επιβεβαιώστε για να ολοκληρώσετε τη δημοσίευση του δημόσιου κλειδιού σας.
en-US
Your email provider processed your request to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory. Please confirm to complete the publishing of your public key.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
web-content
el
Διαδικτυακό περιεχόμενο
en-US
Web Content
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.shortDesc
el
Αυτή η ιστοσελίδα στο <span id='malware_sitename'/> έχει αναφερθεί ως κακόβουλη ιστοσελίδα και έχει φραγεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc3
el
<p>Οι παραπλανητικές σελίδες είναι σχεδιασμένες ώστε να σας παραπλανούν και να σας οδηγούν σε κάποια επικίνδυνη ενέργεια, όπως η εγκατάσταση λογισμικού ή η αποκάλυψη προσωπικών πληροφοριών, όπως κωδικοί πρόσβασης, αριθμοί τηλεφώνου ή πιστωτικών καρτών.</p><p>Η εισαγωγή οποιασδήποτε πληροφορίας σε αυτήν τη σελίδα μπορεί να έχει ως συνέπεια την υποκλοπή ταυτότητας ή άλλες απάτες.</p>
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3
el
Η ιστοσελίδα <span id='phishing_sitename'/> έχει αναφερθεί ως παραπλανητική και αποκλείστηκε σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc
el
Η ιστοσελίδα <span id='unwanted_sitename'/> έχει αναφερθεί ότι περιέχει ανεπιθύμητο λογισμικό και έχει αποκλειστεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
browser.suggestedsites.webmaker.title
el
Warning: Source string is missing
en-US
Learn the Web: Mozilla Webmaker
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
el
Η σελίδα στο %S έχει αναφερθεί ως παραπλανητική και έχει φραγεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
el
Η πρόσβαση στον καθορισμένο αριθμό θύρας έχει απενεργοποιηθεί για λόγους ασφάλειας.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netOffline
el
Το Firefox είναι εκτός σύνδεσης και δεν είναι δυνατή η περιήγηση.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
malformedURI.longDesc2
el
<ul> <li>Οι διευθύνσεις Ιστού γράφονται συνήθως με τη μορφή <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Αναζήτηση</button> </div> <li>Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε τις σωστές καθέτους (δηλαδή <strong>/</strong>).</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Web addresses are usually written like <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e. <strong>/</strong>).</li> </ul>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
el
Αυτή η ιστοσελίδα αναδρομολογείται σε μια νέα τοποθεσία. Θέλετε να ξαναστείλετε τα δεδομένα φόρμας που εισάγατε στη νέα τοποθεσία;
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1
el
Πιστοποίηση TLS Web Server
en-US
TLS Web Server Authentication
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2
el
Πιστοποίηση TLS Web Client
en-US
TLS Web Client Authentication
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_empty_warning
el
Τα αποθηκευμένα δεδομένα, κωδικοί και ιδιωτικά κλειδιά δεν θα προστατεύονται.
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-text
el
Αν επαναφέρετε τον κύριο κωδικό σας, όλοι οι αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης από ιστοσελίδες και e-mail, τα δεδομένα φορμών, τα προσωπικά πιστοποιητικά και τα ιδιωτικά κλειδιά σας θα διαγραφούν. Θέλετε σίγουρα να επαναφέρετε τον κύριο κωδικό σας;
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
el
Εάν επαναφέρετε τον κύριο κωδικό πρόσβασής σας, θα διαγραφούν από την μνήμη όλοι οι αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης ιστοσελίδων και email, προσωπικών πιστοποιητικών και ιδιωτικών κλειδιών. Θέλετε σίγουρα να επαναφέρετε τον κύριο κωδικό πρόσβασης;
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
el
Η &vendorShortName; παρέχει προαιρετικές υπηρεσίες ιστού (&quot;Υπηρεσίες&quot;) που διατίθενται για χρήση σε αυτή την έκδοση του &brandShortName;, όπως περιγράφεται παρακάτω. Ορισμένες από αυτές τις υπηρεσίες (όπως η πρόταση προσθέτων και οι υπηρεσίες ενημερώσεων, η υπηρεσία ασφαλούς περιήγησης, ή η λειτουργία ειδοποίησης κατά την περιήγηση βάσει τοποθεσίας) είναι ενεργές από προεπιλογή. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε κάποια από αυτές τις Υπηρεσίες ή δεν αποδέχεστε τους παρακάτω όρους, μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες απενεργοποίησης μιας συγκεκριμένης λειτουργίας ή Υπηρεσίας
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.dtd
locationBar.tooltip
el
Εισάγετε όρο αναζήτησης, λέξη-κλειδί ή διεύθυνση ιστού
en-US
Enter search term, keyword, or web address
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
openCmd.label
el
Άνοιγμα διαδικτυακής τοποθεσίας
en-US
Open Web Location
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
searchInternetCmd.label
el
Αναζήτηση στο διαδίκτυο
en-US
Search the Web
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.common.description
el
Στα παράθυρα ιδιωτικής περιήγησης, το &brandShortName; δεν καταγράφει το ιστορικό περιήγησης, αναζήτησης, λήψεων, φορμών ιστού, τα cookies ή τα προσωρινά αρχεία διαδικτύου. Ωστόσο, διατηρούνται οι σελιδοδείκτες και τα ληφθέντα αρχεία.
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
el
Δοκιμάστε να επαναφέρετε τη συνεδρία σας χωρίς τις ιστοσελίδες που υποψιάζεστε ότι προκαλούν το πρόβλημα:
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
storage.description
el
Ο τομέας χρησιμοποιεί τα εξής δεδομένα αποθήκευση ιστού στον υπολογιστή σας:
en-US
This domain uses the following web storages on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.offline-app.label
el
Εφαρμογές ιστού εκτός σύνδεσης
en-US
Offline Web Applications
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
storage.deleteSelected
el
Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε τα επιλεγμένα δεδομένα αποθήκευσης ιστού;
en-US
Are you sure you want to delete the selected web storages?
Entity # all locales suite • chrome • common • openLocation.dtd
caption.label
el
Άνοιγμα διαδικτυακής τοποθεσίας
en-US
Open Web Location
Entity # all locales suite • chrome • common • openLocation.dtd
enter.label
el
Εισάγετε τη διεύθυνση ιστού (URL), ή προσδιορίστε το τοπικό αρχείο που θέλετε να ανοίξετε:
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to open:
Entity # all locales suite • chrome • common • openLocation.properties
attachEnterLabel
el
Εισάγετε την τοποθεσία ιστού (URL), ή προσδιορίστε το τοπικό αρχείο που θέλετε να επισυνάψετε:
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to attach:
Entity # all locales suite • chrome • common • openLocation.properties
attachTitle
el
Επισύναψη ιστοσελίδας
en-US
Attach Web Page
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.properties
descriptionHandleWebFeeds
el
Οι εξής εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το χειρισμό διαδικτυακών ροών
en-US
The following applications can be used to handle Web Feeds
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.properties
descriptionWebApp
el
Αυτή η διαδικτυακή εφαρμογή φιλοξενείται στο:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-applications.properties
webFeed
el
Διαδικτυακή ροή
en-US
Web Feed
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
cachePara
el
Η προσωρινή μνήμη διατηρεί αντίγραφα των ιστοσελίδων που επισκέπτεστε συχνά στον σκληρό σας δίσκο. (Κάνοντας κλικ στο "Ανανέωση" εμφανίζεται πάντα η τελευταία έκδοση μιας σελίδας.)
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
enablePrefetch.label
el
Προφόρτωση ιστοσελίδων στην κατάσταση αδράνειας, ώστε να φορτώνονται ταχύτερα οι σύνδεσμοι σε ιστοσελίδες που έχουν σχεδιαστεί για προφόρτωση
en-US
Prefetch web pages when idle, so that links in web pages designed for prefetching can load more quickly
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
alwaysUseDocumentColors.label
el
Πάντα χρήση χρωμάτων και φόντου που ορίζονται από την ιστοσελίδα
en-US
Always use the colors and background specified by the web page
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
someProvColors
el
Όταν μια ιστοσελίδα παρέχει τα δικά της χρώματα και φόντο
en-US
When a web page provides its own colors and background
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeEnableAuto.label
el
Αυτόματη εύρεση κατά την πληκτρολόγηση σε μια ιστοσελίδα:
en-US
Find automatically when typing within a web page:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
langtitle.label
el
Γλώσσες για ιστοσελίδες
en-US
Languages for Web Pages
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd
languages.customize.prefLangDescript
el
Μερικές φορές, οι ιστοσελίδες διατίθενται σε παραπάνω από μία γλώσσες. Επιλέξτε τις γλώσσες εμφάνισης ιστοσελίδων με σειρά προτίμησης.
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
domainGuessing.label
el
Προσθέστε &quot;www.&quot; και &quot;.com&quot; στη διεύθυνση αν δεν βρεθεί η ιστοσελίδα
en-US
Add &quot;www.&quot; and &quot;.com&quot; to the location if a web page is not found
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
highlightSecure.label
el
Επισήμανση ιστοσελίδων με υψηλό επίπεδο ασφάλειας σύνδεσης
en-US
Highlight web pages with a high level of connection security
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
keywords.label
el
Εκτέλεση αναζήτησης στον ιστό όταν το εισαγόμενο κείμενο δεν είναι διεύθυνση ιστού
en-US
Perform a web search when entered text is not a web location
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
changepassword.text
el
Ο κύριος κωδικός πρόσβασης προστατεύει ευαίσθητες πληροφορίες, όπως κωδικούς πρόσβασης και πιστοποιητικά.
en-US
Your master password protects sensitive information such as web passwords and certificates.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
resetpassword.text
el
Αν επαναφέρετε τον κύριο κωδικό πρόσβασής σας, θα χαθούν όλα τα αποθηκευμένα συνθηματικά, τα δεδομένα φορμών, τα προσωπικά πιστοποιητικά και τα ιδιωτικά κλειδιά.
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd
pref.offlineCache.caption
el
Περιεχόμενο ιστού και δεδομένα χρήστη εκτός σύνδεσης
en-US
Offline Web Content and User Data
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd
pref.offlineapps.title
el
Εφαρμογές ιστού εκτός σύνδεσης
en-US
Offline Web Applications
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd
openContextSearchTab.label
el
Άνοιγμα καρτέλας αντί παραθύρου για αναζήτηση ιστού από το μενού επιλογών
en-US
Open a tab instead of a window for a context menu web search
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd
blockWebForgeries.label
el
Φραγή σελίδων με αναφορές για πλαστογραφία (Ηλεκτρονικό ψάρεμα)
en-US
Block reported web forgeries (Phishing)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.description2
el
Το &brandShortName; μπορεί να σας ειδοποιήσει για την κατάσταση ασφαλείας της ιστοσελίδας που βλέπετε. Ρυθμίστε το &brandShortName; ώστε να εμφανίζει προειδοποίηση όταν γίνεται:
en-US
&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
middleClick.label
el
Μεσαίο κλικ, Ctrl+κλικ ή Ctrl+Enter σε συνδέσμους σε μια ιστοσελίδα
en-US
Middle-click, Ctrl+click or Ctrl+Enter on links in a Web page
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
middleClickMac.label
el
Μεσαίο κλικ, &#8984;+κλικ ή &#8984;+Enter σε συνδέσμους σε μια ιστοσελίδα
en-US
Middle-click, &#8984;+click or &#8984;+Return on links in a Web page
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc
el
Το &brandShortName; απέκλεισε την ιστοσελίδα στο <span id='harmful_sitename'/>, επειδή ενδέχεται να προσπαθήσει να εγκαταστήσει επικίνδυνες εφαρμογές που υποκλέπτουν ή διαγράφουν τα δεδομένα σας (για παράδειγμα, φωτογραφίες, κωδικούς πρόσβασης, μηνύματα και πιστωτικές κάρτες).
en-US
&brandShortName; blocked the web page at <span id='harmful_sitename'/> because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.shortDesc
el
Αυτή η ιστοσελίδα στο <span id='malware_sitename'/> έχει αναφερθεί ως ιστοσελίδα επιθέσεων και έχει αποκλειστεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc2
el
<p>Οι παραπλανητικές σελίδες είναι σχεδιασμένες ώστε να σας παραπλανούν και να σας οδηγούν σε κάποια επικίνδυνη ενέργεια, όπως η εγκατάσταση λογισμικού ή η αποκάλυψη προσωπικών πληροφοριών, όπως κωδικοί πρόσβασης, αριθμοί τηλεφώνου ή πιστωτικών καρτών.</p><p>Η εισαγωγή οποιασδήποτε πληροφορίας σε αυτήν τη σελίδα μπορεί να έχει ως συνέπεια την υποκλοπή ταυτότητας ή άλλες απάτες.</p>
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.shortDesc2
el
Αυτή η ιστοσελίδα στο <span id='phishing_sitename'/> έχει αναφερθεί ως παραπλανητική και έχει αποκλειστεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc
el
Αυτή η ιστοσελίδα στο <span id='unwanted_sitename'/> έχει αναφερθεί ότι περιέχει ανεπιθύμητο λογισμικό και έχει αποκλειστεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
webDevelopment.label
el
Προγραμματισμός ιστού
en-US
Web Development
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
webPalette.label
el
Όλα τα χρώματα web
en-US
All web colors
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
el
Εισάγετε μια ιστοσελίδα, ένα τοπικό αρχείο, ή επιλέξτε μια επώνυμη άγκυρα ή επικεφαλίδα από το μενού επιλογών του πεδίου:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
el
Εισάγετε ένα όνομα για αυτό το αρχείο συμπεριλαμβάνοντας και το '.html' για την ιστοσελίδα
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
pageTitleExample.label
el
π.χ.: &quot;Η σελίδα μου&quot;
en-US
e.g.: &quot;My Web Page&quot;
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
el
Η διεύθυνση FTP:// ή HTTP:// που παρέχεται από τον ISP σας ή την υπηρεσία φιλοξενίας σελίδων.
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
el
Το όνομα χρήστη με το οποίο συνδέεστε με τον ISP σας ή την υπηρεσία φιλοξενίας ιστοσελίδων
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd
openRemoteCmd.label
el
Άνοιγμα διεύθυνσης ιστού
en-US
Open Web Location
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
HomeWebPage.label
el
Ιστοσελίδα:
en-US
Web Page:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhotoURL.label
el
Στο διαδίκτυο
en-US
On the Web
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
PhotoURL.placeholder
el
Επικολλήστε ή εισάγετε τη διαδικτυακή διεύθυνση μιας φωτογραφίας
en-US
Paste or type the web address of a photo
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
WorkWebPage.label
el
Ιστοσελίδα:
en-US
Web Page:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
mapIt.tooltip
el
Προβολή χάρτη διεύθυνσης από το διαδίκτυο
en-US
Display a map of this address from the Web
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
attachPage.label
el
Επισύναψη ιστοσελίδας
en-US
Attach Web Page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd
attachPageCmd.label
el
Ιστοσελίδα
en-US
Web Page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2126
el
Ιστοσελίδα 1
en-US
Web Page 1
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2127
el
Ιστοσελίδα 2
en-US
Web Page 2
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
openFeedWebPageInMP.label
el
Εναλλαγή ιστοσελίδας και περίληψης στο πεδίο μηνυμάτων
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
openFeedWebPageInWindow.label
el
Ιστοσελίδα σε νέο παράθυρο
en-US
Web Page in New Window
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
viewFeedWebPage.label
el
Ιστοσελίδα
en-US
Web Page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmPhishingUrl1
el
Το %1$S θεωρεί ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι ύποπτη! Ενδέχεται να προσπαθεί να μιμηθεί την ιστοσελίδα που θέλετε να επισκεφθείτε. Οι περισσότερες νόμιμες ιστοσελίδες χρησιμοποιούν ονόματα αντί για αριθμούς. Θέλετε σίγουρα να επισκεφθείτε το %2$S;
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.