Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom editor mail suite toolkit calendar extensions mobile netwerk securityDisplaying 30 results for the string web in cs:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
cs
Pro vaši ochranu web { $hostname } nepovolí { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "dat") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "dat") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "dat") }
*[other] aplikaci { -brand-short-name }
} stránku zobrazit jako vloženou součást jiné stránky. Chcete-li ji zobrazit, otevřete ji v novém okně.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
cs
Nyní když do adresního řádku zadáte vyhledávač nebo konkrétní web, se níže v našeptávači zobrazí modrá zkratka. Klepněte na tuto zkratku a dokončete vyhledávání přímo z adresního řádku.
|
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.label |
cs
Odebrat celý web
|
en-US
Forget About This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-caption |
cs
Vezměte si web s sebou
|
en-US
Take Your Web With You
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.disabledTooltip2 |
cs
Rozšířená ochrana proti sledování je pro tento web vypnuta.
|
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
cs
<p>Datum ve vašem počítači je nastaveno na <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Zkontrolujte prosím v systémovém nastavení, že máte nastavené správné datum, čas a časové pásmo a znovu načtěte tuto stránku.</p>
<p>Pokud máte vše nastavené správně, je pravděpodobně špatně nastaven web <span class='hostname'/> a tento problém bohužel nemůžete vyřešit. V tom případě můžete o tomto problému informovat správce webu.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc1 |
cs
<strong>Pokud je tato adresa správná:</strong>
<ul>
<li>Zkuste to znovu později.</li>
<li>Zkontrolujte připojení k síti.</li>
<li>Pokud jste připojeni přes firewall, zkontrolujte, že má &brandShortName; povolený přístup na web.</li>
</ul>
|
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong>
<ul>
<li>Try again later.</li>
<li>Check your network connection.</li>
<li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
cs
S nástrojích pro vývojáře můžete v prohlížeči Firefox vyvíjet a ladit WebExtensions, web a service workers a další.
|
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
cs
ServiceWorker pro rozsah ‘%1$S’ nedokázal dešifrovat push zprávu. Pro pomoc se šifrováním si prosím přečtěte https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties MissingSiteNameError |
cs
Zadejte prosím název pro tento web, který je určen ke zveřejnění.
|
en-US
Please enter a name for this publishing site.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishToSite |
cs
Zveřejnit na web: %title%
|
en-US
Publishing to Site: %title%
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd newSiteButton.label |
cs
Nový web
|
en-US
New Site
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteList.tooltip |
cs
Vybere web, které chcete publikovat
|
en-US
Choose the site that you want to publish to
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteName.tooltip |
cs
Zkratka, která identifikuje publikovaný web (např. „MůjWeb“)
|
en-US
A nickname that identifies this publishing site (e.g.: 'MySite')
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties MissingSiteNameError |
cs
Zadejte prosím název pro tento web, který je určen ke zveřejnění.
|
en-US
Please enter a name for this publishing site.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishToSite |
cs
Zveřejnit na web: %title%
|
en-US
Publishing to Site: %title%
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd cmd.deleteDomainData.label |
cs
Odebrat celý web
|
en-US
Forget About This Site
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd newSiteButton.label |
cs
Nový web
|
en-US
New Site
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd siteList.tooltip |
cs
Vybere web, které chcete publikovat
|
en-US
Choose the site that you want to publish to
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd siteName.tooltip |
cs
Zkratka, která identifikuje publikovaný web (např. „MůjWeb“)
|
en-US
A nickname that identifies this publishing site (e.g.: 'MySite')
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties MissingSiteNameError |
cs
Zadejte prosím název pro tento web, který je určen ke zveřejnění.
|
en-US
Please enter a name for this publishing site.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PublishToSite |
cs
Zveřejnit na web: %title%
|
en-US
Publishing to Site: %title%
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-nosupport |
cs
Tento web nejspíš HTTPS prostě nepodporuje.
|
en-US
Most likely, the website simply does not support HTTPS.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-privilegedmozilla-process-name |
cs
Web (proces { $pid }) pro stránky { -vendor-short-name(case: "gen") }
|
en-US
Web (process { $pid }) for { -vendor-short-name } sites
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-web-isolated-process-name |
cs
Web (proces { $pid }) pro { $origin }
|
en-US
Web (process { $pid }) for { $origin }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-web-large-allocation |
cs
Web (proces { $pid }, velký) pro { $origin }
|
en-US
Web (process { $pid }, large) for { $origin }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-web-process-name |
cs
Web (proces { $pid }, sdílené)
|
en-US
Web (process { $pid }, shared)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-with-coop-coep-process-name |
cs
Web (proces { $pid }, cross-origin izolace) pro { $origin }
|
en-US
Web (process { $pid }, cross-origin isolated) for { $origin }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode.label |
cs
Web API: inputmode
|
en-US
Web API: inputmode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-gpu2.label |
cs
Web API: WebGPU
|
en-US
Web API: WebGPU
|
Displaying 200 results for the string web in en-US:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
cs
{ -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name } byl vytvořen organizací <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>.
[feminine] { -brand-short-name } byla vytvořena organizací <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>.
[neuter] { -brand-short-name } bylo vytvořeno organizací <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>.
*[other] Aplikace { -brand-short-name } byla vytvořena organizací <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>.
} Jsme <label data-l10n-name="community-creditsLink">celosvětová komunita</label> snažící se o zachování veřejně dostupného, otevřeného a všem přístupného webu.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
cs
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> je <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">celosvětová komunita</label> snažící se o zachování veřejně dostupného, otevřeného a všem přístupného webu.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-placeholder |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing.title |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description |
cs
Pokud chcete používat zkratku F12, otevřete nejprve DevTools z nabídky Nástroje pro vývojáře.
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
cs
Otevřít panel webové autentizace
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
cs
<strong>Nastavte si { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "acc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "acc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "acc") }
*[other] aplikaci { -brand-short-name }
} jako výchozí prohlížeč</strong> a získáte rychlý, bezpečný a soukromý prohlížeč pro jakoukoliv webovou stránku.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-web-developer.label |
cs
Nástroje pro vývojáře
|
en-US
Web Developer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
cs
Některé servery tajně posílají vašemu prohlížeči tzv. „supercookies“, pomocí kterých vás mohou na internetu sledovat i po smazání cookies. { -brand-short-name } poskytuje silnou ochranu proti supercookies, aby nemohly sloužit ke sledování vašeho brouzdání napříč různými webovými stránkami.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
cs
Už jste všechno přečetli. Další články ze služby { $provider } tu najdete zase později. Ale pokud se nemůžete dočkat, vyberte své oblíbené téma a podívejte se na další velké články z celého webu.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.aria-label |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.placeholder |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.aria-label |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.placeholder |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.title |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-text |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-text |
cs
Vyhledat na webu
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-subtitle |
cs
Rychlé, bezpečné a soukromé prohlížení kdykoliv jste na webu.
|
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
cs
Po otevření systémového nastavení vyberte jako Webový prohlížeč { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "acc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "acc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "acc") }
*[other] aplikaci { -brand-short-name }
}
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
cs
{ -brand-short-name } vám pomůže zastavit sledování webovými stránkami a znesnadní reklamám, aby vás následovaly na další weby.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-web-app-info |
cs
Tato webová aplikace je umístěna na adrese:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-empty.label |
cs
Mezipaměť webových stránek
|
en-US
Cached Web Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-with-data.label |
cs
Mezipaměť webových stránek ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
cs
Po vymazání všech cookies a dat stránek uložených { -brand-short-name.gender ->
[masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] v aplikaci { -brand-short-name }
} může dojít k vašemu odhlášení z webových stránek a odstranění offline uloženého webového obsahu. Vymazání mezipaměti vaše přihlášení neovlivní.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-spoof-english.label |
cs
Požadovat anglické verze webových stránek pro vyšší úroveň soukromí
|
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
cs
Webové stránky jsou někdy k dispozici v několika jazycích. Zvolte jazyky v takovém pořadí, v jakém se mají používat pro zobrazování webových stránek
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
cs
Co má { -brand-short-name } dělat se staženými soubory, nebo s aplikacemi, které používáte při prohlížení?
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
cs
{ -brand-short-name } použije stejné nastavení jako v režimu anonymního prohlížení a nebude si pamatovat žádnou historii prohlížení.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-description-update |
cs
Výjimečný obsah z celého internetu, vybraný službou { $provider }
|
en-US
Exceptional content from across the web, curated by { $provider }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-search-header.label |
cs
Vyhledávání na webu
|
en-US
Web Search
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-caption |
cs
Vezměte si web s sebou
|
en-US
Take Your Web With You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl translate-web-pages.label |
cs
Překládat webové stránky
|
en-US
Translate web content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl etp-card-content-description |
cs
{ -brand-short-name } automaticky zabrání společnostem v tajném sledování vašeho prohlížení webu.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
cs
Zjistěte více o škodlivém webovém obsahu, včetně virů, malwaru a jak chránit svůj počítač na <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Zjistěte více ochraně proti phishingu a malwaru { -brand-short-name.gender ->
[masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] v aplikaci { -brand-short-name }
} na <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
cs
Toto není běžná webová stránka, a proto z ní nelze pořizovat žádné snímky.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd webDeveloperMenu.label |
cs
Nástroje pro vývojáře
|
en-US
Web Developer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties gnomeSearchProviderSearch |
cs
Vyhledat „%S“ na webu
|
en-US
Search the web for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties privacy.spoof_english |
cs
Po změně požadovaného jazyka na angličtinu bude složitější váš prohlížeč vysledovat a tím se zvýší úroveň vašeho soukromí při prohlížení. Chcete na všech stránkách požadovat jejich anglické verze?
|
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.label |
cs
Tato webová stránka zpomaluje váš prohlížeč. Co si přejete udělat?
|
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
cs
Webová stránka zpomaluje prohlížeč %1$S. Pro jeho zrychlení zastavte její načítání.
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
cs
Otevře nástroje pro webové vývojáře (%S)
|
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
cs
Zvolením „Vymazat“ budou smazány všechny cookies a data stránek uložená v aplikaci %S. Tento krok může vést k odhlášení z některých stránek a smazání offline obsahu.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties browsewithcaret.checkLabel |
cs
Stisknutím klávesy F7 zapnete či vypnete funkci Procházení stránky. Ta umístí do stránky pohyblivý textový kurzor, který vám umožní vybírat text pomocí klávesnice. Chcete zapnout funkci Procházení stránky?
|
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
cs
Tato webová stránka na serveru %S byla nahlášena jako klamavá a byla zablokována na základě vašeho bezpečnostního nastavení.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
cs
Tato adresa obsahuje číslo portu, které se obvykle používá k jiným účelům než je prohlížení webových stránek. Z bezpečnostních důvodů byl tento požadavek zrušen.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netOffline |
cs
Webová stránka je nedostupná, protože je teď Firefox v režimu offline.
|
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 |
cs
Pokud váš antivirový program obsahuje funkci, která kontroluje šifrovaná spojení (často nazýváno jako „skenování webu“ nebo „skenování https“), můžete tuto funkci vypnout. Pokud to nepomůže, můžete zkusit antivirový program odstranit nebo přeinstalovat.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc1 |
cs
<strong>Pokud je tato adresa správná:</strong>
<ul>
<li>Zkuste to znovu později.</li>
<li>Zkontrolujte připojení k síti.</li>
<li>Pokud jste připojeni přes firewall, zkontrolujte, že má &brandShortName; povolený přístup na web.</li>
</ul>
|
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong>
<ul>
<li>Try again later.</li>
<li>Check your network connection.</li>
<li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
cs
<ul>
<li>Zkontrolujte nastavení proxy serveru.</li>
<li>Zkontrolujte síťové připojení svého počítače.</li>
<li>Pokud je váš počítač chráněn firewallem nebo proxy serverem, zkontrolujte, že má
&brandShortName; přístup na internet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
cs
<ul>
<li>Server je dočasně nedostupný. Zkuste to prosím znovu
za chvíli.</li>
<li>Pokud se vám nezobrazují ani ostatní stránky, zkontrolujte síťové připojení svého
počítače.</li>
<li>Pokud je váš počítač chráněn firewallem nebo proxy serverem, zkontrolujte, že má
&brandShortName; přístup na internet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
cs
$BrandShortName vám přináší bezpečné a pohodlné brouzdání po webu. Důvěrně známý vzhled, rozšířené možnosti zabezpečení včetně ochrany před podvodnými stránkami a integrované vyhledávání vám umožní dostat z webových stránek maximum.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_TAKE_DEFAULTS |
cs
&Použít aplikaci $BrandShortName jako výchozí prohlížeč
|
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_linearized |
cs
Rychlé zobrazování z webu:
|
en-US
Fast Web View:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties web_fonts_disabled |
cs
Webová písma jsou zakázána, proto není možné použít vložená písma PDF.
|
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties enterLinkLocation |
cs
Zadejte adresu webové stránky nebo dokumentu.
|
en-US
Enter a web page, or document location.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterHtml |
cs
Webová stránka (%1$S)
|
en-US
Web Page (%1$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro |
cs
Pro kontrolu musíte vložit manifest aplikace. <a>Zjistit více</a>
|
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro2 |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
No web app manifest detected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties webDeveloperToolsMenu.label |
cs
Nástroje pro webové vývojáře
|
en-US
Web Developer Tools
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-dom-worker.title |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
This handles both web workers and service workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
cs
Responzivní design je dostupný pouze pro vzdálené panely prohlížeče, jako jsou ty, které používají webový obsah v multiprocesovém režimu prohlížeče Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties MenuWebconsole.label |
cs
Webová konzole
|
en-US
Web Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebconsole.tooltip2 |
cs
Webová konzole (%S)
|
en-US
Web Console (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
cs
Zapnutí umožní použít nástroje pro vývojáře v kontextu prohlížeče (přes Nástroje > Nástroje pro vývojáře > Nástroje prohlížeče) nebo pro ladění doplňků ze Správce doplňků
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
cs
API protokolu webové konzole (console.log, console.info, console.warn, console.error) bylo zakázáno skriptem na této stránce.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
cs
Vypršel časový limit připojení. Zkontrolujte chybovou konzoli na obou koncích na výskyt případné chybové zprávy. Opět otevřete webovou konzoli a zkuste to znovu.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.clearButton.tooltip |
cs
Vymaže obsah webové konzole
|
en-US
Clear the Web Console output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
cs
S nástrojích pro vývojáře můžete v prohlížeči Firefox vyvíjet a ladit WebExtensions, web a service workers a další.
|
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
cs
Úspěšně jste zapnuli nástroje pro vývojáře. Pro začátek prozkoumejte nabídku Nástroje pro vývojáře nebo je otevřete pomocí zkratky { $shortcut }.
|
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deceptiveBlocked |
cs
Tato webová stránka na serveru %S byla nahlášena jako klamavá a byla zablokována na základě vašeho bezpečnostního nastavení.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
cs
ServiceWorker pro rozsah ‘%1$S’ nedokázal dešifrovat push zprávu. Pro pomoc se šifrováním si prosím přečtěte https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
cs
<p>Požadovaný server existuje, ale prohlížeč nebyl schopen navázat spojení.</p><ul><li>Server může být dočasně nedostupný; Opakujte akci později.</li><li>Nemůžete-li prohlížet i ostatní stránky, zkontrolujte síťové připojení počítače.</li><li>Pokud je váš počítač chráněn firewallem nebo proxy serverem, zkontrolujte jejich nastavení.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.longDesc |
cs
<p>V požadované URL adrese byl zadán port (např. <q>mozilla.org:80</q> pro port 80 na serveru mozilla.org), který se obvykle používá pro <em>jiné</em> internetové služby než je prohlížení webových stránek. Prohlížeč zrušil požadavek z důvodů vaší ochrany.</p>
|
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
cs
<p>URL adresa neodpovídá známému serveru a nelze ji načíst.</p><ul><li>Zkontrolujte, že je adresa napsaná správně a neobsahuje chyby jako
<strong>ww</strong>.example.com místo <strong>www</strong>.example.com.</li><li>Je možné, že server už neexistuje.</li><li>Zobrazují se vám ostatní stránky? Tato chyba může být způsobena problémy ve vaší místní síti. Zkontrolujte nastavení síťového připojení vašeho počítače a DNS serveru.</li><li>Pokud je váš počítač chráněný firewallem nebo proxy serverem, ověřte správnost jejich nastavení.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
cs
<p>Požadovaný server neodpověděl na požadavek o připojení a prohlížeč ukončil čekání na tuto odpověď.</p><ul><li>Server může být velmi vytížen; Opakujte akci později.</li><li>Je možné, že se jedná o síťový problém mezi vaším počítačem a serverem.</li><li>Pokud problém přetrvává, poraďte se se správcem vaší sítě, nebo poskytovatelem připojení k internetu.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
cs
Otevřít adresu…
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd webPalette.label |
cs
Všechny webové barvy
|
en-US
All web colors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
cs
Zadejte adresu stránky, lokální soubor nebo vyberte pojmenovanou kotvu nebo nadpis z kontextové nabídky:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
cs
Zadává název souboru pro webovou stránku včetně „.html“ přípony
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd pageTitleExample.label |
cs
např.: „Moje první stránka“
|
en-US
e.g.: "My Web Page"
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.tooltip |
cs
FTP nebo HTTP adresa poskytnutá ISP nebo hostingovou službou
|
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
cs
Uživatelské jméno používané pro přihlášení k ISP nebo k hostingovým službám
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.format |
cs
Hledat na webu text "$selectedText""
|
en-US
Search the web for "$selectedText""
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.help |
cs
Vyhledá na webu právě označený text.
|
en-US
Runs a web search for the currently-selected text.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.label |
cs
Hledat na webu
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.link.label |
cs
Webové odkazy
|
en-US
Web links
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
cs
URL adresa, která se použije pro vyhledávání na webu; vámi vyhledávané výrazy budou přidány na konec této adresy. Můžete přidat volitelný parametr %s pro vložení vyhledávaného výrazu na specifické místo v URL adrese (např. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). Pokud toto pole ponecháte prázdné, bude použit vyhledávací modul ve vašem prohlížeči (nebo Google, pokud Chatzilla není v prohlížeči spuštěna).
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.label |
cs
URL pro vyhledávání na webu
|
en-US
Web search URL
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd quickMode.label |
cs
Zobrazit stručný obsah článku namísto načtení webové stránky
|
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.end3 |
cs
snažící se o zachování veřejně dostupného, otevřeného a všem přístupného webu.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.exp.end |
cs
snažící se o zachování veřejně dostupného, otevřeného a všem přístupného webu.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd HomeWebPage.label |
cs
Webová stránka:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PhotoURL.label |
cs
Na webu
|
en-US
On the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PhotoURL.placeholder |
cs
Vložte nebo vepište webovou adresu fotografie
|
en-US
Paste or type the web address of a photo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd WorkWebPage.label |
cs
Webová stránka:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
cs
Zobrazí tuto adresu na mapě na webu
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2126 |
cs
Webová stránka 1
|
en-US
Web Page 1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2127 |
cs
webová stránka 2
|
en-US
Web Page 2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPage.label |
cs
Otevřít jako webovou stránku
|
en-US
Open as Web Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPageInMP.label |
cs
Zaměnit webovou stránku a souhrn v oblasti zprávy
|
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd viewFeedWebPage.label |
cs
Webová stránka
|
en-US
Web Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingUrl |
cs
%1$S si myslí, že tento odkaz je podezřelý! Je možné, že se pouze vydává za webové stránky, které chcete navštívit. Opravdu chcete navštívit %2$S?
|
en-US
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd webPalette.label |
cs
Všechny webové barvy
|
en-US
All web colors
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
cs
Zadejte adresu stránky, lokální soubor nebo vyberte pojmenovanou kotvu nebo nadpis z kontextové nabídky:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachPageDlogMessage |
cs
Webová stránka (URL):
|
en-US
Web Page (URL):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachPage.label |
cs
Připojit webovou stránku…
|
en-US
Attach Web Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachPageCmd.label |
cs
Webovou stránku…
|
en-US
Web Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd search_engine.message |
cs
Poskytovatel vašeho e-mailu, může bát i poskytovatelem výsledků hledání na webu.
|
en-US
Your email provider can also provide you with web search capabilities.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applicationManager.properties descriptionWebApp |
cs
Tato webová aplikace je umístěna na adrese:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
cs
Zde můžete určit, které servery mohou nebo nesmí používat cookies. Vložte přesnou adresu serveru, který chcete nastavit, a klepněte na tlačítko Blokovat, Povolit pro relaci nebo Povolit.
|
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
cs
Máte možnost určit, ze kterých serverů se můžou načítat obrázky a jiný vzdálený obsah. Máte také možnost povolit všechen vzdálený obsah podle e-mailové adresy odesílatele. Zadejte adresu serveru nebo e-mailovou adresu a klepněte na Blokovat či Povolit.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
cs
<ul>
<li>Zkontrolujte, že je adresa napsána správně a neobsahuje chyby jako
<strong>ww</strong>.example.com místo
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>Pokud se vám nezobrazují ani ostatní stránky, zkontrolujte síťové připojení svého
počítače.</li>
<li>Pokud je váš počítač chráněný firewallem nebo proxy serverem, zkontrolujte, že má
&brandShortName; povolený přístup k internetu.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc |
cs
<ul>
<li>Adresa webové stránky má zpravidla tvar
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Zkontrolujte, zda používáte správná lomítka (tj.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you're using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
cs
<ul>
<li>Zkontrolujte nastavení proxy serveru.</li>
<li>Zkontrolujte síťové připojení svého počítače.</li>
<li>Pokud je váš počítač chráněn firewallem nebo proxy serverem, zkontrolujte, že má
&brandShortName; přístup na internet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
cs
<ul>
<li>Server je dočasně nedostupný. Zkuste to prosím znovu
za chvíli.</li>
<li>Pokud se vám nezobrazují ani ostatní stránky, zkontrolujte síťové připojení svého
počítače.</li>
<li>Pokud je váš počítač chráněn firewallem nebo proxy serverem, zkontrolujte, zda má
&brandShortName; přístup na Internet.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
cs
Některé funkce aplikace { -brand-short-name } využívají webové informační služby. U těchto služeb nelze garantovat jejich 100% správnost a bezchybnost. Více podrobností, včetně informací jak tyto služby zakázat, lze nalézt v <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">podmínkách služeb</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
cs
Pokud tato neznačková verze produktu začleňuje některé služby webových serverů, měly by být jejich podmínky k nalezení v <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">podmínkách služeb</a>.
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-header |
cs
Webové informační služby aplikace { -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-process |
cs
Toto je e-mail zaslaný v souvislosti s automatickým zpracováním požadavku na nahrání vašeho veřejného klíče do webového adresáře klíčů OpenPGP.
V tuto chvíli není z vaší strany nutná žádná akce.
|
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
You do not need to take any manual action at this point.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-req |
cs
Váš poskytovatel e-mailu zpracoval váš požadavek na nahrání vašeho veřejného klíče do webového adresáře klíčů OpenPGP.
Potvrďte prosím publikování svého veřejného klíče.
|
en-US
Your email provider processed your request to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
Please confirm to complete the publishing of your public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl web-content |
cs
Webový obsah
|
en-US
Web Content
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.malwarePage.shortDesc |
cs
Tato webová stránka na serveru <span id='malware_sitename'/> byla nahlášena jako útočná, a proto byla na základě vašeho bezpečnostního nastavení zablokována.
|
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
cs
<p>Klamavé stránky jsou takové, které se vás snaží přimět k něčemu nebezpečnému, jako je instalace softwaru nebo prozrazení osobních informací, např. hesel, telefonního čísla nebo čísla kreditní karty.</p><p>Zadání jakýchkoliv informací na této stránce může vést ke krádeži vaší identity nebo jejímu zneužití.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 |
cs
Tato webová stránka na serveru <span id='phishing_sitename'/> byla nahlášena jako klamavá, a proto byla na základě vašeho bezpečnostního nastavení zablokována.
|
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc |
cs
Tato webová stránka na serveru <span id='unwanted_sitename'/> byla nahlášena jako stránka s nežádoucím softwarem a byla zablokována na základě vašeho bezpečnostního nastavení.
|
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.suggestedsites.webmaker.title |
cs
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn the Web: Mozilla Webmaker
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
cs
Tato webová stránka na serveru %S byla nahlášena jako klamavá a byla zablokována na základě vašeho bezpečnostního nastavení.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
cs
Tato adresa obsahuje číslo portu, které se obvykle používá k jiným účelům než je prohlížení webových stránek. Z bezpečnostních důvodů byl tento požadavek zrušen.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties netOffline |
cs
Webová stránka je nedostupná, protože je nyní Firefox v režimu offline.
|
en-US
Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
cs
<ul>
<li>Adresa webové stránky má zpravidla tvar
<strong>http://www.example.com</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Vyhledat</button>
</div>
<li>Zkontrolujte, zda používáte správná lomítka (tj.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties RepostFormData |
cs
Tato webová stránka obsahuje přesměrování na novou adresu. Chcete předat zadaná data z formuláře na toto nové umístění?
|
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1 |
cs
TLS autentizace webového serveru
|
en-US
TLS Web Server Authentication
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2 |
cs
TLS autentizace webového klienta
|
en-US
TLS Web Client Authentication
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
cs
Vaše uložená hesla, data pro formuláře a soukromé klíče nebudou chráněny.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-text |
cs
Pokud obnovíte hlavní heslo, všechna vaše uložená hesla z webových stránek a e-mailů, vyplněná data z formulářů, osobní certifikáty a klíče budou ztraceny. Chcete přesto hlavní heslo obnovit?
|
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-text |
cs
Pokud obnovíte hlavní heslo, všechna vaše uložená hesla z webových stránek a e-mailů, vyplněná data z formulářů, osobní certifikáty a klíče budou ztraceny. Chcete přesto hlavní heslo obnovit?
|
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
cs
&vendorShortName; začleňuje volitelné webové služby ("Služby"), které jsou dostupné k použití v rámci této binární verze aplikace &brandShortName; za podmínek popsaných níže. Některé tyto služby (jako je navrhování doplňků nebo aktualizační služba, služba bezpečného prohlížení nebo funkce prohlížení se znalostí polohy) jsou ve výchozím stavu zapnuté. Pokud si nepřejete žádnou z těchto Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, pokyny, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, jsou dostupné
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd locationBar.tooltip |
cs
Vložení vyhledávací podmínky, klíčového slova nebo webové adresy
|
en-US
Enter search term, keyword, or web address
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd openCmd.label |
cs
Otevřít adresu…
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd searchInternetCmd.label |
cs
Hledání na webu
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
cs
V okně v režimu anonymního prohlížení si nebude &brandShortName; zaznamenávat žádnou diskovou mezipaměť, cookies nebo historii stránek, hledání nebo formulářů. Nicméně vámi stažené soubory a vytvořené záložky budou zachovány.
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.dueToContent |
cs
Obnovte relaci bez webové stránky, o které si myslíte, že způsobuje pád:
|
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd storage.description |
cs
Tento server využívá na vašem počítači následující úložiště:
|
en-US
This domain uses the following web storages on your computer:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.offline-app.label |
cs
Offline webové aplikace
|
en-US
Offline Web Applications
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties storage.deleteSelected |
cs
Opravdu chcete odebrat vybraná úložiště?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected web storages?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd caption.label |
cs
Otevření adresy
|
en-US
Open Web Location
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd enter.label |
cs
Zadejte adresu stránky (URL) nebo místního souboru, který chcete otevřít:
|
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to open:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.properties attachEnterLabel |
cs
Zadejte adresu stránky (URL) nebo místního souboru, který chcete připojit:
|
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to attach:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.properties attachTitle |
cs
Připojení webové stránky
|
en-US
Attach Web Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.properties descriptionHandleWebFeeds |
cs
Následující aplikace může obsluhovat webové kanály
|
en-US
The following applications can be used to handle Web Feeds
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.properties descriptionWebApp |
cs
Tato webová aplikace je umístěna na adrese:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.properties webFeed |
cs
Webový kanál
|
en-US
Web Feed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd cachePara |
cs
Často navštěvované webové stránky jsou ukládány do mezipaměti na vašem disku. (Klepnutím na tlačítko Obnovit zobrazíte vždy aktuální verzi stránky.)
|
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd enablePrefetch.label |
cs
V době nečinnosti načítat dopředu odkazy ze stránky. Odkazy se potom zobrazí rychleji
|
en-US
Prefetch web pages when idle, so that links in web pages designed for prefetching can load more quickly
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd alwaysUseDocumentColors.label |
cs
Vždy použít barvy a pozadí specifikované na stránce
|
en-US
Always use the colors and background specified by the web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd someProvColors |
cs
Pokud stránka nabízí vlastní barvy a pozadí
|
en-US
When a web page provides its own colors and background
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeEnableAuto.label |
cs
Najít automaticky při psaní na webové stránce:
|
en-US
Find automatically when typing within a web page:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd langtitle.label |
cs
Jazyky webových stránek
|
en-US
Languages for Web Pages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
cs
Webové stránky jsou někdy k dispozici v několika jazycích. Zvolte jazyky v takovém pořadí, v jakém se mají používat pro zobrazování webových stránek.
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd domainGuessing.label |
cs
Pokud není nalezena webová adresa, automaticky přidat k názvu „www.“ a „.cz“
|
en-US
Add "www." and ".com" to the location if a web page is not found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd highlightSecure.label |
cs
Zvýraznit webové stránky s vysokou úrovní zabezpečeného připojení
|
en-US
Highlight web pages with a high level of connection security
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd keywords.label |
cs
Pokud není nalezena webová adresa, provést hledání ve vyhledávači
|
en-US
Perform a web search when entered text is not a web location
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd changepassword.text |
cs
Vaše hlavní heslo chrání citlivé informace jako hesla webových stránek a certifikáty.
|
en-US
Your master password protects sensitive information such as web passwords and certificates.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd resetpassword.text |
cs
Pokud obnovíte hlavní heslo, všechny vaše uložená hesla z webových stránek a e-mailů, vyplněná data z formulářů, osobní certifikáty a klíče budou ztraceny.
|
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineCache.caption |
cs
Offline obsah a uživatelská data
|
en-US
Offline Web Content and User Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineapps.title |
cs
Offline webové aplikace
|
en-US
Offline Web Applications
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd openContextSearchTab.label |
cs
Při hledání z místní nabídky otevřít výsledky v panelu místo okna
|
en-US
Open a tab instead of a window for a context menu web search
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd blockWebForgeries.label |
cs
Blokovat nahlášené podvodné stránky
|
en-US
Block reported web forgeries (Phishing)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.description2 |
cs
Aplikace &brandShortName; vás může upozornit na stav zabezpečení stránky, kterou si prohlížíte. Nastavte aplikaci &brandShortName; tak, aby zobrazovala varování, když:
|
en-US
&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd middleClick.label |
cs
Prostřední tlačítko, Ctrl+klepnutí nebo Ctrl+Enter na odkazu na webové stránce
|
en-US
Middle-click, Ctrl+click or Ctrl+Enter on links in a Web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd middleClickMac.label |
cs
Prostřední tlačítko, ⌘+klepnutí nebo ⌘+Return na odkazu na webové stránce
|
en-US
Middle-click, ⌘+click or ⌘+Return on links in a Web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc |
cs
Aplikace &brandShortName; zablokovala tuto stránku na serveru <span id='harmful_sitename'/>, protože se může pokoušet nainstalovat nebezpečné programy a ukrást nebo smazat vaše data (např. fotografie, hesla, zprávy nebo číslo platební karty).
|
en-US
&brandShortName; blocked the web page at <span id='harmful_sitename'/> because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.malwarePage.shortDesc |
cs
Tato webová stránka na serveru <span id='malware_sitename'/> byla nahlášena jako útočná, a proto byla na základě vašeho bezpečnostního nastavení zablokována.
|
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 |
cs
<p>Klamavé stránky jsou takové, které se vás snaží přimět k něčemu nebezpečnému, jako je instalace softwaru nebo prozrazení osobních informací, např. hesel, telefonního čísla nebo čísla kreditní karty.</p><p>Zadání jakýchkoliv informací na této stránce může vést ke krádeži vaší identity nebo jejímu zneužití.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.shortDesc2 |
cs
Tato webová stránka na serveru <span id='phishing_sitename'/> byla nahlášena jako klamavá, a proto byla na základě vašeho bezpečnostního nastavení zablokována.
|
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc |
cs
Tato webová stránka na serveru <span id='unwanted_sitename'/> byla nahlášena jako stránka s nežádoucím softwarem a byla zablokována na základě vašeho bezpečnostního nastavení.
|
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd webDevelopment.label |
cs
Vývoj webových stránek
|
en-US
Web Development
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd webPalette.label |
cs
Všechny webové barvy
|
en-US
All web colors
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
cs
Zadejte adresu stránky, lokální soubor nebo vyberte pojmenovanou kotvu nebo nadpis z kontextové nabídky:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
cs
Zadává název souboru pro webovou stránku včetně „.html“ přípony
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd pageTitleExample.label |
cs
např.: „Moje první stránka“
|
en-US
e.g.: "My Web Page"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.tooltip |
cs
FTP nebo HTTP adresa poskytnutá ISP nebo hostingovou službou
|
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
cs
Uživatelské jméno používané pro přihlášení k ISP nebo k hostingovým službám
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
cs
Otevřít adresu…
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd HomeWebPage.label |
cs
Webová stránka:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd PhotoURL.label |
cs
Na webu
|
en-US
On the Web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd PhotoURL.placeholder |
cs
Vložte nebo vepište webovou adresu fotografie
|
en-US
Paste or type the web address of a photo
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd WorkWebPage.label |
cs
Webová stránka:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
cs
Zobrazí tuto adresu na mapě na webu
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd attachPage.label |
cs
Připojit webovou stránku…
|
en-US
Attach Web Page…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd attachPageCmd.label |
cs
Webovou stránku…
|
en-US
Web Page…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2126 |
cs
Webová stránka 1
|
en-US
Web Page 1
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2127 |
cs
webová stránka 2
|
en-US
Web Page 2
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd openFeedWebPageInMP.label |
cs
Zaměnit webovou stránku a souhrn v oblasti zprávy
|
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd openFeedWebPageInWindow.label |
cs
Webová stránka v novém okně
|
en-US
Web Page in New Window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd viewFeedWebPage.label |
cs
Webová stránka
|
en-US
Web Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmPhishingUrl1 |
cs
%1$S si myslí, že tento odkaz je podezřelý! Je možné, že se pouze vydává za webové stránky, které chcete navštívit. Většina webových stránek používá doménová jména místo IP adres. Opravdu chcete navštívit %2$S?
|
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
|
APIThese results are also available as an API request to search in
cs or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.