BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string with in gu-IN:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
gu-IN
“%1$S” start tag with “select” open.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
gu-IN
${BrandShortName} will be installed with the most common options.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
gu-IN
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
gu-IN
An overview of the web site services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
gu-IN
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
gu-IN
An overview of the web site services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.

Displaying 200 results for the string with in en-US:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
gu-IN
{ -brand-short-name } એ Mozilla CA સ્ટોરનો ઉપયોગ કરે છે કે જે યુઝરની ઑપરેટિંગ સિસ્ટમ દ્વારા પ્રમાણિત કરેલા પ્રમાણપત્રોને બદલે કનેક્શન સુરક્ષિત છે તે ચકાસવા માટે. તેથી, જો એન્ટીવાયરસ પ્રોગ્રામ અથવા નેટવર્ક CA દ્વારા જારી કરાયેલ સુરક્ષા પ્રમાણપત્ર સાથે કનેક્શનને અટકાવી રહ્યું છે જે Mozilla CA સ્ટોરમાં નથી, તો કનેક્શનને અસુરક્ષિત માનવામાં આવે છે.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-title
gu-IN
સાવધાની સાથે આગળ વધો
en-US
Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
gu-IN
રોબોટ તમારા પ્લાસ્ટિક પાલ છે કે જેને સાથે રાખવામાં ઘણી મજા છે
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
gu-IN
અમે તમને શાંતિ અને શુભેચ્છાઓ સાથે મળવા માટે આવ્યા છીએ!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
gu-IN
અડ-ઓન્સ સક્ષમ કારી અને પુનઃ પ્રારંભ કરો
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
gu-IN
નિષ્ક્રિય થયેલ ઍડ-ઑન સાથે પુન:શરૂ કરો
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
gu-IN
આ સાઇટ પરના કેટલાક ઑડિઓ અથવા વિડિઓ DRM સૉફ્ટવેરનો ઉપયોગ કરે છે, જે { -brand-short-name } તમને તેની સાથે શું કરી શકે છે તે મર્યાદિત કરી શકે છે.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
gu-IN
તમે આ સાઇટ સાથે જે માહિતીનો ઉપયોગ કરો છો તે અન્ય લોકો દ્વારા જોઈ શકાય છે (જેમ કે પાસવર્ડ્સ, સંદેશા, ક્રેડિટ કાર્ડ વગેરે.).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
gu-IN
તમારું કનેક્શન ખાનગી નથી અને સાઇટ સાથે તમે શેર કરેલી માહિતી અન્ય લોકો દ્વારા જોઈ શકાશે.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-with-title
gu-IN
આ સમયે, આની સાથે શોધો:
en-US
This time, search with:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
gu-IN
તમે આ વેબસાઇટ માટે અવાજ સાથે ઑટોપ્લે મીડિયા અવરોધિત કર્યા છે.
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
gu-IN
{ $name } સાથે શોધો અથવા સરનામું દાખલ કરો
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Press Tab to search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-w-engine
gu-IN
{ $engine } સાથે શોધો
en-US
Search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
gu-IN
સાઇટ સાથે તમારા કેમેરા અને/અથવા માઇક્રોફોનને શેર કરવાનું મેનેજ કરો
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
gu-IN
સાઇટ સાથે તમારા માઇક્રોફોન શેર કરવાનું મેનેજ કરો
en-US
Manage sharing your microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
gu-IN
સાઇટ સાથે તમારા Windows અથવા સ્ક્રીન શેરિંગ ને મેનેજ કરો
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder
gu-IN
ટેગોને અલ્પવિરામથી અલગ પાડો
en-US
Separate tags with commas
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
gu-IN
અડ-ઓન્સ સક્ષમ કારી અને પુનઃ પ્રારંભ કરો
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
gu-IN
નિષ્ક્રિય થયેલ ઍડ-ઑન સાથે પુન:શરૂ કરો
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
gu-IN
Firefox ના ઇન્સ્ટોલેશન (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, અને Firefox Nightly સહિત) વચ્ચે બદલવાનું વધુ સરળ અને સલામત બનાવવા માટે, આ ઇન્સ્ટોલેશન પાસે હવે સમર્પિત પ્રોફાઇલ છે. તે આપમેળે તમારી સાચવેલી માહિતી અન્ય Firefox ઇન્સ્ટોલેશન્સ સાથે શેર કરતું નથી.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
gu-IN
મહાન શોધ! હવે તમારા મોબાઇલ ઉપકરણો પર આ બુકમાર્ક વિના છોડી શકાશે નહીં. { -fxaccount-brand-name } થી પ્રારંભ કરો.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Take your passwords with you
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
gu-IN
{ -pocket-brand-name } તમને જે કથાઓ ગમે છે તે સાચવો, અને તમારા મનને રસપ્રદ વાંચન સાથે ઉત્તેજિત કરો.
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.aria-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.placeholder
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-products-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Take Your Settings with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Set Boundaries with Facebook
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-subtitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Personalize { -brand-short-name } with a theme.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
gu-IN
{ -pocket-brand-name } એપ્લિકેશન સાથે તમારી પસંદની સામગ્રીને ઓફલાઇન સાચવો અને તમારી અનુકૂળતા પ્રમાણે વાંચો, સાંભળો અને જુઓ.
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-header
gu-IN
તમારી સાથે { -brand-product-name } લો
en-US
Take { -brand-product-name } with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-get-started-button
gu-IN
{ -brand-short-name } સાથે પ્રારંભ કરો
en-US
Get Started with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
gu-IN
સર્ટિફિકેટ પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકાર તરીકે ઓળખાતા મૂળભૂત મર્યાદાઓ વિસ્તરણ સાથે પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરે છે. યોગ્ય રીતે જારી કરાયેલ પ્રમાણપત્ર માટે, આ કેસ ન હોવો જોઈએ.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
gu-IN
સર્વરએ પ્રમાણપત્રને ખાલી પ્રસ્તુતકર્તા નામાંકિત નામ સાથે રજૂ કર્યું છે.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
gu-IN
સર્વરએ એક સલામત જોડાણ સ્થાપિત કરવા માટે ખૂબ જ નાનું કદ ધરાવતા પ્રમાણપત્ર પ્રસ્તુત કર્યું છે.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
gu-IN
એક જ નામવાળું પ્રમાણપત્ર પહેલાથી જ હાજર છે.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર માટે પ્રમાણપત્ર સત્તાને આ જ નામ સાથેનું પ્રમાણપત્ર અદા કરવાની પરવાનગી નથી.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
gu-IN
ASN1 એન્કોડર સાથે માહિતિને એન્કોડ કરવાનું નિષ્ફળ
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
gu-IN
એક જ નામવાળી કી પહેલાથી જ હાજર છે.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
gu-IN
PKCS #11 મોડ્યુલને CKR_DEVICE_ERROR પાછી મળેલ છે, સૂચિત કરી રહ્યા છે કે ટોકન અને સ્લોટ સાથે સમસ્યા ઉદ્ભવી.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
gu-IN
તમે એક જ અદા કરનાર/સીરીયલ સાથે હાલના પ્રમાણપત્ર તરીકે આયાત કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યા છો, પરંતુ તે એ જ પ્રમાણપત્ર નથી.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
gu-IN
SSL ને ખરાબ બ્લોક પેડીંગ સાથેનો રેકોર્ડ મળ્યો.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
gu-IN
સમકક્ષ સાથે સુરક્ષિત રીતે સંપર્કવ્યવહાર કરવામાં અસમર્થ: અરજી થયેલ ડોમેઈન નામ સર્વરના પ્રમાણપત્ર સાથે બંધબેસતું નથી.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
gu-IN
સમકક્ષ સાથે સુરક્ષિત રીતે સંપર્કવ્યવહાર કરી શકતા નથી: સમકક્ષના પ્રમાણપત્રનો અસ્વીકાર થયો.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
gu-IN
SSL ને અયોગ્ય સંદેશા સત્તાધિકરણ કોડ સાથેનો રેકોર્ડ મળ્યો.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
gu-IN
પૂરું પાડવામાં આવેલ પ્રમાણપત્ર પસંદિત કી ફેરબદલી અલગોરિધમ સાથે વાપરી શકાતું નથી.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
gu-IN
SSL સમકક્ષે અમુક નહિં સ્પષ્ટ થયેલ મુદ્દાને તેણે મેળવેલ પ્રમાણપત્ર સાથે સ્પષ્ટ કરેલ નથી.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
gu-IN
સમકક્ષ નિકાસ નિયમોમાં ભાવતાલનો અહેવાલ આપતું નથી.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-compression-overlap
gu-IN
સમકક્ષ સાથે સુરક્ષિત રીતે સંપર્કવ્યવહાર કરી શકતા નથી: કોઈ સામાન્ય સંકોચન અલગોરિધમ(ઓ) નથી.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
gu-IN
સમકક્ષ સાથે સુરક્ષિત રીતે સંપર્કવ્યવહાર કરી શકતા નથી: કોઈ સામાન્ય એનક્રિપ્શન અલગોરિધમ નથી.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
gu-IN
SSL સર્વરે ડોમેસ્ટીક-ગ્રેડ જાહેર કીને નિકાસ સાયફર સેવા સાથે વાપરવાનો પ્રયાસ કર્યો.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
gu-IN
SSL ને અજ્ઞાત ચેતવણી વર્ણન સાથેનો ચેતવણી રેકોર્ડ મળ્યો.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
gu-IN
SSL ને અજ્ઞાત સંદેશા પ્રકાર સાથેનો હાથમિલાવો સંદેશો મળ્યો.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
gu-IN
SSL ને અજ્ઞાત સમાવિષ્ટ પ્રકાર સાથેનો રેકોર્ડ મળ્યો.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
gu-IN
પીઅરએ એક અણધારી extended_master_secret એક્સ્ટેંશન સાથે ફરી શરૂ કરવાનો પ્રયાસ કર્યો.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
gu-IN
{ -brand-short-name }સાથે જોડાયેલાં મૂળભૂત બુકમાર્ક્સનાં સર્જનને , અને સ્માર્ટ બુકમાર્ક્સ (સૌથી વધુ જોવાયેલ, તાજેતરના ટૅગ્સ)ને નિષ્ક્રિય કરો. નોંધ: આ નીતિ માત્ર ત્યારે અસરકારક છે જ્યારે પ્રોફાઇલના પ્રથમ વપરાશ પહેલા ઉપયોગમાં લેવાય છે.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-alias-exists
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An engine with that alias already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-name-exists
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An engine with that name already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override
gu-IN
ઉપરોક્ત તમારી પસંદગીઓ સાથે પૃષ્ઠ દ્વારા ઉલ્લેખિત રંગોને ઓવરરાઇડ કરો
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override-option-auto.label
gu-IN
ફક્ત ઉચ્ચ વિરોધાભાસ વિષય સાથે
en-US
Only with High Contrast themes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
gu-IN
અમે તમને પસંદગીઓ સાથે પ્રદાન કરવાનો પ્રયત્ન કરીએ છીએ અને દરેક માટે શું પ્રદાન અને સુધારવાની જરૂર છે તે જ { -brand-short-name } એકત્રિત કરીએ છીએ. અમે હંમેશા વ્યક્તિગત માહિતી મેળવવા પહેલાં પરવાનગી પૂછીશુ.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-search-results-header
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } Experiments: Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-subtitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
gu-IN
મલ્ટિપ્રોસેસ સાથે સામગ્રી પ્રોસેસની સંખ્યામાં ફેરફાર કરવો શક્ય છે { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">મલ્ટિપ્રોસેસ સક્રિય કરે છે કે નહીં તે કેવી રીતે તપાસવું તે જાણો</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
gu-IN
ડાઉનલોડ કરો Firefox માટે <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> અથવા <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> તમારા મોબાઇલ ઉપકરણ સાથે સમન્વયિત કરવા માટે.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
gu-IN
તમારું વેબ તમારી સાથે રાખો
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
gu-IN
નીચેની વેબસાઇટ્સ તમારા કમ્પ્યુટર પર કૂકીઝ અને સાઇટ ડેટાને સંગ્રહિત કરે છે. { -brand-short-name } જ્યાં સુધી તમે તેને કાઢી નાખો નહીં ત્યાં સુધી સતત સંગ્રહવાળી વેબસાઇટ્સમાં ડેટા રાખે છે, અને વેબસાઇટ્સની માહિતીને બિન-સ્થિરીત સંગ્રહ સાથે કાઢી નાંખે છે કારણ કે જગ્યા જરૂરી છે.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-header
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Turn off protections if you’re having issues with:
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
gu-IN
તમારું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન તપાસો. તમે ઇન્ટરનેટથી કનેક્ટ કરવા માટે સક્ષમ છો, તો ત્યાં { -screenshots-brand-name } સાથે એક અસ્થાયી સમસ્યા હોઈ શકે છે.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
gu-IN
અમે તમારા શોટ સાચવી શક્યા નથી કારણ કે { -screenshots-brand-name } સેવા સાથે એક સમસ્યા છે. પછીથી ફરી પ્રયત્ન કરો.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
gu-IN
{ -brand-short-name } એ શોધ પ્લગઈનને “{ $location-url }” માંથી સ્થાપિત કરી શક્યું નહિં કારણ કે એ જ નામવાળું યંત્ર પહેલાથી જ હાજર છે.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This computer is now connected with %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description
gu-IN
ઘટ્ટ રંગ યોજના સાથે થીમ.
en-US
A theme with a dark color scheme.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A theme with a light color scheme.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
gu-IN
%3$S ઇન્સ્ટોલ કરી શકાઈ નથી કારણ કે તે %1$S %2$S સાથે સુસંગત નથી.
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
gu-IN
આ સાઇટ પરના કેટલાક ઑડિઓ અથવા વિડિઓ DRM સૉફ્ટવેરનો ઉપયોગ કરે છે, જે %S તમને તેની સાથે શું કરી શકે છે તે મર્યાદિત કરી શકે છે.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
gu-IN
ફક્ત તમે વિશ્વાસ કરો છો તે સાઇટ્સ સાથે %1$S શેર કરો. શેરિંગ ભ્રામક સાઇટ્સને તમે બ્રાઉઝ કરવા અને તમારા ખાનગી ડેટાને ચોરવા માટે પરવાનગી આપી શકે છે. %2$S
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
gu-IN
માત્ર તમે વિશ્વાસ સાઇટ્સ સાથે સ્ક્રીન શેર કરો. શેરિંગ ભ્રામક સાઇટ્સને તમે બ્રાઉઝ કરવા અને તમારા ખાનગી ડેટાને ચોરવા માટે પરવાનગી આપી શકે છે. %S
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
gu-IN
નિષ્ક્રિય થયેલ ઍડ-ઑન સાથે પુન:શરૂ કરો
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar.placeholder
gu-IN
%S સાથે શોધો અથવા સરનામું દાખલ કરો
en-US
Search with %S or enter address
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
gu-IN
%S તમારા એક સુરક્ષા ચાવી સાથે એક ખાતુ રજીસ્ટર કરવા માંગે છે. તમે હવે જોડાણ અને અધિકૃત કરી શકો છો, અથવા રદ કરી શકો છો.
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.nativeMessaging
gu-IN
%S કરતાં અન્ય કાર્યક્રમો સાથે સંદેશાનું આદાન-પ્રદાન
en-US
Exchange messages with programs other than %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
gu-IN
આ તમારા બધા વર્તમાન બુકમાર્કોને બેકઅપ વડે બદલશે. શું તમે ચોક્કસ છો?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signupemail
gu-IN
ઇમેઇલ સાથે સાઇનઅપ
en-US
Sign up with email
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signupfirefox
gu-IN
Firefox સાથે સાઇન અપ કરો
en-US
Sign up with Firefox
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchForSomethingWith2
gu-IN
:સાથે %S માટે શોધો
en-US
Search for %S with:
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchWithHeader
gu-IN
આની સાથે શોધો:
en-US
Search with:
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.midi-sysex.label
gu-IN
SysEx ના આધાર સાથે MIDI ઉપકરણોને મેળવો
en-US
Access MIDI Devices with SysEx Support
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
gu-IN
વિવિધ વપરાશકર્તા એ આ કમ્પ્યૂટર પર સુમેળ કરવા માટે પહેલાં પ્રવેશેલ ન હતુ. પ્રવેશ કરવાનું %S સાથે બ્રાઉઝરનાં બુકમાર્ક, પાસવર્ડ, અને બીજા સુમેળને ભેગા કરશે\u0020
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
gu-IN
;#1 ટૅબ્સ સાથે
en-US
;with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem
gu-IN
“%S” સાથે એપ્લિકેશન વહેંચી રહ્યાં છીઅે
en-US
Sharing an Application with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem
gu-IN
#1 ટેબ સાથે એપ્લિકેશન શેર કરી; #1 ટૅબ્સ સાથે શેરિંગ એપ્લિકેશન
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem
gu-IN
"%S" સાથે કૅમેરાને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing a Tab with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem
gu-IN
#1 ટૅબ સાથે ટેબને શેર કરી રહ્યું છે; #1 ટૅબ્સ સાથે ટૅબ્સ શેર કરી રહ્યું છે
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem
gu-IN
"%S" સાથે કૅમેરાને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing Camera with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem
gu-IN
#1 ટૅબ સાથે કૅમેરાને વહેંચી રહ્યા છે;#1 ટૅબ (ઓ) સાથે કૅમેરાને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem
gu-IN
"%S" સાથે માઇક્રોફોનને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing Microphone with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
gu-IN
#1 ટૅબ સાથે માઇક્રોફોનને વહેંચી રહ્યા છે;#1 ટૅબ (ઓ) સાથે માઇક્રોફોનને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem
gu-IN
"%S" સાથે સ્ક્રીનને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing Screen with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem
gu-IN
#1 ટૅબ સાથે સ્ક્રીનને વહેંચી રહ્યા છે;#1 ટૅબ (ઓ) સાથે સ્ક્રીનને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem
gu-IN
"%S" સાથે વિન્ડોને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing a Window with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
gu-IN
#1 ટૅબ સાથે વિન્ડોને વહેંચી રહ્યા છે;#1 ટૅબ (ઓ) સાથે વિન્ડોને વહેંચી રહ્યા છે
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
gu-IN
Firefox આ સરનામાંને કેવી રીતે ખોલવી તે જાણતુ નથી, કારણ કે કોઇપણ કાર્યક્રમ સાથે નીચેનાં કોઇપણ પ્રોટોકોલ (%S) સંકળાયેલ નથી અથવા તે આ સંદર્ભમાં પરવાનગી આપેલ નથી.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
gu-IN
સર્વર સાથે સંપર્ક વ્યવહાર કરવો એની Firefox ને ખબર નથી.
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt
gu-IN
<p>આ સમસ્યા વેબસાઈટ સાથે સંભાવના છે, અને તે ઉકેલવા માટે તમે કશું કરી શકતા નથી. સમસ્યા વિશે તમે વેબસાઈટ સંચાલકને સૂચિત કરી શકો છો.</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3
gu-IN
જો તમે <span class='mitm-name'/>થી પરિચિત નથી, તો આ હુમલો હોઈ શકે છે, અને સાઇટ ઍક્સેસ કરવા માટે તમે કંઈ કરી શકતા નથી.
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt3
gu-IN
જો તમે <span class='mitm-name'/>થી પરિચિત નથી, તો આ હુમલો હોઈ શકે છે અને તમારે સાઇટ પર ચાલુ રાખવું જોઈએ નહીં.
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt
gu-IN
<p>આ સમસ્યા વેબસાઇટની છે, જેનાં સમાધાન માટે તમે કંઇ કરી શકો તેમ નથી.</p> <p>જો તમે વ્યવસાયિક નેટવર્ક પર છો કે એન્ટી-વાયરસ સોફ્ટવેરનો ઉપયોગ કરો છો, તો તમે સહાયક ટીમની મદદ લઇ શકો છો. તમે આ સમસ્યા વિશે વેબસાઇટ સંચાલકને પણ જણાવી શકો છો.</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p> <p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
gu-IN
સમન્વિત ઉપકરણો સાથેના સરનામાંને શેર કરો
en-US
Share addresses with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
gu-IN
સમન્વિત ઉપકરણો સાથેના ક્રેડીટ કાર્ડને વહેંચો
en-US
Share credit cards with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
gu-IN
શું તમે આ સરનામે નવી માહિતી સાથે તમારું સરનામું સુધારો કરવા માગો છો?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
gu-IN
શું તમે આ નવી માહિતી સાથે તમારા ક્રેડિટ કાર્ડને સુધારવા માંગશો?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
gu-IN
$BrandShortName એકદમ સામાન્ય વિકલ્પો સાથે સ્થાપિત થયેલ હશે.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
gu-IN
$BrandShortName એ સ્થાપન સાથે આગળ ધપવા માટે બંધ થયેલ હોવી જ જોઇએ.\n\nમહેરબાની કરીને ચાલુ રાખવા માટે $BrandShortName બંધ કરો.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
gu-IN
$BrandShortName એ બિનસ્થાપન સાથે આગળ ધપવા માટે બંધ થયેલ હોવી જ જોઇએ.\n\nમહેરબાની કરીને ચાલુ રાખવા માટે $BrandShortName બંધ કરો.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
gu-IN
માફ કરશો, $BrandShortName ઇન્સ્ટોલ કરી શકાતું નથી. $BrandShortNameની આ આવૃત્તિને પ્રોસેસર સાથે {MinSupportedCPU} આધારની જરૂર છે. અતિરિક્ત માહિતી માટે કૃપા કરીને OK બટન પર ક્લિક કરો.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
gu-IN
માફ કરશો, $BrandShortName ઇન્સ્ટોલ કરી શકાતું નથી. $BrandShortNameની આ આવૃત્તિને ${MinSupportedVer} અથવા નવી અને પ્રોસેસર ${MinSupportedCPU} આધાર સાથેની જરૂર છે. અતિરિક્ત માહિતી માટે કૃપા કરીને OK બટન પર ક્લિક કરો.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
gu-IN
માફ કરશો, $BrandShortName ઇન્સ્ટોલ કરી શકાતું નથી. $BrandShortName નું આ સંસ્કરણ ${MinSupportedCPU} ટેકો આપવાની સાથે પ્રોસેસરની જરૂર છે. કૃપા કરીને અતિરિક્ત માહિતી માટે ઓકે બટન પર ક્લિક કરો.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
gu-IN
માફ કરશો, $BrandShortName ઇન્સ્ટોલ કરી શકાતું નથી. $BrandShortName ની આ સંસ્કરણને ${MinSupportedVer} અથવા નવી અને ${MinSupportedCPU} સમર્થનવાળી પ્રોસેસરની જરૂર છે. કૃપા કરીને અતિરિક્ત માહિતી માટે ઓકે બટન પર ક્લિક કરો.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
gu-IN
વિવિધ દર્શક સાથે ખોલો
en-US
Open With Different Viewer
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even.title
gu-IN
નંબર-ક્રમાંકિત પૃષ્ઠોથી શરૂ થતાં પૃષ્ઠ સ્પ્રેડમાં જોડાઓ
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd.title
gu-IN
એકી-ક્રમાંકિત પૃષ્ઠો સાથે પ્રારંભ થતાં પૃષ્ઠ સ્પ્રેડમાં જોડાઓ
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-overwrite
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A category already exists with that name. Do you want to overwrite it?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.taskswithnoduedate.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Tasks with no due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromKnownTimezones
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromLocale
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tasksWithNoDueDate
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Tasks with no due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
Entity # all locales chat • conversations.properties
targetChanged
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.part
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.quit
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;message&gt;: Disconnect from the server, with an optional message.
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.lost
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Lost connection with server
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.ban
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;userId&gt; [&lt;reason&gt;]: Ban the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to ban users.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.kick
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;userId&gt; [&lt;reason&gt;]: Kick the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to kick users.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.invite
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;jid&gt;[&lt;message&gt;]: Invite a user to join the current room with an optional message.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.inviteto
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;room jid&gt;[&lt;password&gt;]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.part2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S [&lt;message&gt;]: Leave the current room with an optional message.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.resourceNotAvailable
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithReason2.password
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithoutReason.password
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-figure
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-image
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-icon-img-title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Icon with sizes: {$sizes}
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpointConditionThrown
gu-IN
શરતી બ્રેકપોઇન્ટ સાથે ભૂલ
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
gu-IN
તમારી પાસે કોઈ સંગ્રહેલ પ્રીસેટ્સ નથી. \ તમે નામ પસંદ કરીને ફિલ્ટર પ્રીસેટ્સને સાચવીને સંગ્રહિત કરી શકો છો. \ પ્રીસેટ્સ ઝડપથી પહોંચી શકાય તેવું છે અને તમે તેને સરળતા સાથે ફરી ઉપયોગ કરી શકો છો.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
gu-IN
ઑબ્જેક્ટ ફાળવવામાં આવે ત્યારે કૉલ સ્ટેકની રેકોર્ડીંગને ટૉગલ કરો. અનુગામી સ્નેપશોટ્સ કોલ સ્ટેક્સ દ્વારા જૂથ અને લેબલ ઑબ્જેક્ટ્સ સમક્ષ રજુ કરવાનો પ્રયત્ન કરશે, પરંતુ આ ઑપ્શન્સને ટૉગલ કર્યા પછી બનાવેલા ઑબ્જેક્ટ્સ સાથે જ. રેકોર્ડિંગ કોલ સ્ટેક્સમાં પ્રભાવ ઓવરહેડ છે.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
gu-IN
આ URL જાણીતા ટ્રેકર સાથે મેળ ખાય છે અને તે સામગ્રી બ્લોકીંગ સક્ષમ દ્વારા અવરોધિત કરવામાં આવશે.
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.disabled.tooltip
gu-IN
આ બટન ફક્ત કેટલાક iframes સાથેનાં પૃષ્ઠો પર જ ઉપલબ્ધ છે
en-US
This button is only available on pages with several iframes
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.figure
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Figures with optional captions should be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.image
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Content with images must be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
gu-IN
ક્લાયન્ટને ટોકન વેલ્યુ પ્રદર્શિત કરવું જોઈએ. આ ક્લાયન્ટ સાથે પ્રમાણીકરણ પૂર્ણ કરવા માટે તે ટોકન વેલ્યુ અહીં દાખલ કરો.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
gu-IN
document.querySelector સાથે વાપરવા માટે એક CSS પસંદગીકાર જે એકલ તત્વને ઓળખે છે
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
gu-IN
Firefox ડેવલપર ટૂલ્સ સાથે WebExtensions, વેબ વર્કર્સ, સર્વિસ વર્કર અને વધુ વિકાસ અને ડીબગ કરો.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
gu-IN
વિકાસકર્તા સાધનોના નિરીક્ષક સાથે HTML અને CSS ને પરીક્ષણ અને સંપાદિત કરો.
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
gu-IN
ઇન્સ્પેક્ટર અને ડિબગર જેવા સાધનો સાથે તમારી વેબસાઇટનું HTML, CSS, અને JavaScript પૂર્ણ કરો.
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-desc
gu-IN
તમારા ફ્રેમવર્ક માટે સપોર્ટ સાથે શક્તિશાળી JavaScript ડિબગર. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-privacy-label
gu-IN
Mozilla સાથે મારી માહિતી સંભાળવાથી હું સમંત છું, આ <a data-l10n-name="privacy-policy">ગોપનીયતા નીતિ</a>માં વર્ણવ્યા પ્રમાણે.
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
gu-IN
તમે વિકાસકર્તા સાધનો સફળતાપૂર્વક સક્ષમ કર્યું છે! પ્રારંભ કરવા માટે, વેબ ડેવલપર મેનૂનું અન્વેષણ કરો અથવા { $shortcut }સાથે સાધનો ખોલો.
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblColumnInfo
gu-IN
1 કૉલમ સાથે;#1 કૉલમ સાથે
en-US
with 1 column;with #1 columns
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.