BETA

Transvision

Displaying 63 results for the string with in ja:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
ja
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
ja
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
ja
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
ja
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
ja
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
ja
Failed to encode data with ASN1 encoder
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
ja
A key with the same nickname already exists.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ja
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
ja
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
ja
SSL received a record with bad block padding.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
ja
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
ja
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
ja
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
ja
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
ja
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
ja
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-compression-overlap
ja
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
ja
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
ja
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
ja
SSL received an alert record with an unknown alert description.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
ja
SSL received a handshake message with an unknown message type.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
ja
SSL received a record with an unknown content type.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
ja
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithSelectOpen
ja
"%1$S" end tag with "select" open.
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
ja
"%1$S" start tag with "select" open.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
ja
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME
ja
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
ja
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION
ja
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE
ja
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA
ja
Failed to encode data with ASN1 encoder
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION
ja
A key with the same nickname already exists.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
ja
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
ja
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING
ja
SSL received a record with bad block padding.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE
ja
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
ja
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_READ
ja
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT
ja
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH
ja
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT
ja
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP
ja
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
ja
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED
ja
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
ja
SSL received an alert record with an unknown alert description.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
ja
SSL received a handshake message with an unknown message type.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
ja
SSL received a record with an unknown content type.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
ja
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1
ja
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA1
en-US
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA1
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha224
ja
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA224
en-US
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA224
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha256
ja
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA256
en-US
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA256
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha384
ja
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA384
en-US
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA384
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha512
ja
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA512
en-US
ANSI X9.62 ECDSA Signature with SHA512
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1
ja
ANSI X9.57 DSA Signature with SHA1 Digest
en-US
ANSI X9.57 DSA Signature with SHA1 Digest
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpECDSAWithSHA1
ja
X9.62 ECDSA Signature with SHA1
en-US
X9.62 ECDSA Signature with SHA1
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMD2WithRSA
ja
PKCS #1 MD2 With RSA Encryption
en-US
PKCS #1 MD2 With RSA Encryption
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMD5WithRSA
ja
PKCS #1 MD5 With RSA Encryption
en-US
PKCS #1 MD5 With RSA Encryption
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSHA1WithRSA
ja
PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption
en-US
PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSHA256WithRSA
ja
PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption
en-US
PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSHA384WithRSA
ja
PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption
en-US
PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpSHA512WithRSA
ja
PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption
en-US
PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description
ja
This theme uses styles and colors from the system to fit in with other applications.
en-US
This theme uses styles and colors from the system to fit in with other applications.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-quote-6-27
ja
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em> works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means, sent it out across the world.
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em> works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means, sent it out across the world.

Displaying 200 results for the string with in en-US:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ja
{ -brand-short-name } はユーザーのオペレーティングシステムにより提供されている証明書ではなく、Mozilla CA ストアを使用して接続の安全性を検証します。そのため、ウイルス対策ソフトウェアやネットワークから Mozilla CA ストア以外の CA により発行されたセキュリティ証明書で接続に割り込まれた場合、その接続は危険とみなされます。
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-title
ja
注意して進んでください!
en-US
Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
ja
そのユーザー名は { $loginTitle } では登録済みです。<a data-l10n-name="duplicate-link">既存の登録ユーザーに移動しますか?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
ja
ロボットは持ち主の脳波レベルを測定できます。
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
ja
ロボットは人間の友達です!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ja
あなたの OS は { -brand-shorter-name } の最新版と互換性がありません。
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
ja
アドオンを有効にして再起動
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
ja
アドオンを無効にして再起動...
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
ja
プロファイルを公開してあなたのチームと共有し、パフォーマンス問題に協力しましょう。
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
ja
このサイトの音声や映像には DRM ソフトウェアが使われており、{ -brand-short-name } での視聴が制限される可能性があります。
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
ja
このサイトと共有したあなたの情報 (パスワードやメッセージ、クレジットカード情報など) が第三者に盗み見られる可能性があります。
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
ja
この接続は安全ではないため、サイトと共有したあなたの情報が第三者に盗み見られる可能性があります。
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-with-title
ja
今回だけ使う検索エンジン:
en-US
This time, search with:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
ja
このウェブサイトの音声付きメディアの自動再生をブロックしました。
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label
ja
{ $name } で検索
en-US
Search with { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
ja
{ $name } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web
ja
Tab キーを押すと { $engine } でウェブを検索します
en-US
Press Tab to search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
ja
プライベートウィンドウの { $engine } で検索
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-w-engine
ja
{ $engine } で検索
en-US
Search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
ja
アドレスバーから直接 { $engine } で検索
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
ja
カメラとマイクの共有を管理します
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
ja
マイクの共有を管理します
en-US
Manage sharing your microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
ja
ウィンドウと画面の共有を管理します
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder
ja
カンマ区切りで複数入力できます
en-US
Separate tags with commas
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
ja
アドオンを有効にして再起動
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
ja
アドオンを無効にして再起動...
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
ja
簡単かつ安全に Firefox (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, Firefox Nightly 含む) のインストール先を切り替えられるように、プロファイルはこのインストール先専用です。保存した情報が自動的に他の Firefox のインストール先と共有されることはありません。
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
ja
見つかっちゃった。ブックマークをこの端末だけに残しておかないで同期して。{ -fxaccount-brand-name } を始めましょう。
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
ja
エンドツーエンド暗号化と自動消滅リンクで、機密文書を安全に共有できます。
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-title
ja
パスワードもご一緒に
en-US
Take your passwords with you
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
ja
アドレスバーを選択するだけで、よく見るサイトのリンクが展開されます。
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
ja
アドレスバーからクリック一つで
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
ja
お気に入りに記事を { -pocket-brand-name } に保存して、魅力的な読み物を思う存分楽しみましょう。
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.aria-label
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.placeholder
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.title
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-products-text
ja
ご使用の端末すべてのプライバシーを尊重する一連のツールを使いましょう。
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-title
ja
設定もいつも一緒に
en-US
Take Your Settings with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
ja
{ -facebook-container-brand-name } を使うと Facebook プロファイルが隔離されるので、Facebook のターゲティング広告が機能しにくくなります。
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-title
ja
Facebook に境界線を
en-US
Set Boundaries with Facebook
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
ja
ファイルを { -send-brand-name } にアップロードすると、エンドツーエンド暗号化付きで共有できます。自動期限付きリンクも生成されます。
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
ja
すぐに飛び込もう - Chrome からサイトと設定を簡単に持ち込めます。
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-subtitle
ja
テーマで { -brand-short-name } をパーソナライズできます
en-US
Personalize { -brand-short-name } with a theme.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-text
ja
{ -brand-product-name } は、ユーザーデータの取得を最小限にし、それを保護し、使用目的を明確にすることにより、あなたのデータを尊重します。
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
ja
{ -pocket-brand-name } アプリでお気に入りのコンテンツをオフラインに保存できます。後からいつでも読んだり視たりするのに便利です。
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-header
ja
{ -brand-product-name } をあなたとともに
en-US
Take { -brand-product-name } with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-get-started-button
ja
{ -brand-short-name } を開始
en-US
Get Started with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
ja
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
ja
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
ja
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
ja
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
ja
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
ja
Failed to encode data with ASN1 encoder
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
ja
A key with the same nickname already exists.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ja
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
ja
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
ja
SSL received a record with bad block padding.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
ja
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
ja
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
ja
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
ja
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
ja
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
ja
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-compression-overlap
ja
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
ja
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
ja
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
ja
SSL received an alert record with an unknown alert description.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
ja
SSL received a handshake message with an unknown message type.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
ja
SSL received a record with an unknown content type.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
ja
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
ja
{ -brand-short-name } の初期ブックマークとスマートブックマーク (よく見るページ、最近付けたタグ) の作成を無効にします。注意: このポリシーはプロファイルの初回起動より前に設定された場合のみ有効です。
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-alias-exists
ja
その別名の検索エンジンはすでに存在します
en-US
An engine with that alias already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-name-exists
ja
その名前の検索エンジンはすでに存在します
en-US
An engine with that name already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override
ja
ウェブページが指定した配色を選択した配色で上書きする
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override-option-auto.label
ja
高コントラストなテーマのみ
en-US
Only with High Contrast themes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
ja
私たちはユーザーに選択肢を提供し、{ -brand-short-name } をすべての人に提供し改善するために必要なものだけを収集するよう努力しています。私たちは、個人情報を受け取る前に、常にユーザーの許可を求めます。
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
ja
トラッカーをブロックし、残存 Cookie を隔離すると、一部のサイトの機能に影響がある可能性があります。すべてのコンテンツを読み込むには、トラッカーを許容してページを再読み込みします。
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-search-results-header
ja
実験的な機能: 注意して進んでください
en-US
{ -brand-short-name } Experiments: Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-subtitle
ja
注意して進んでください
en-US
Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
ja
コンテンツプロセスの数はマルチプロセスの { -brand-short-name } でしか変更できません。 <a data-l10n-name="learn-more">マルチプロセスが有効になっているか確認してください</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
ja
Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> または <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> をダウンロードしてモバイル端末と同期しましょう。
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
ja
ウェブを持ち歩こう
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
ja
この更新を続行しますか?
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
ja
次のウェブサイトがコンピューターに Cookie とサイトデータを格納しています。{ -brand-short-name } はユーザーが削除するまで永続ストレージでウェブサイトからのデータを保持します。空き領域が必要になると非永続ストレージではウェブサイトからのデータが削除されます。
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
ja
モバイルブラウザー組み込みの保護機能で広告トラッカーをブロックしましょう。
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ja
ウェブサイトはトラッキングコードが含まれる広告、動画、その他のコンテンツを外部から読み込む場合があります。トラッキングコンテンツをブロックするとサイトの読み込みが速くなる可能性がありますが、一部のボタン、フォーム、ログインフォームが動作しなくなる可能性もあります。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
ja
特定のトラッカーをブロックすると、一部のウェブサイトで問題が起こる可能性があります。これらの問題を報告すると、{ -brand-short-name } を改善する手助けになります。報告とともに URL とあなたのブラウザーの設定に関する情報が Mozilla に送信されます。 <label data-l10n-name="learn-more">詳細情報</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-header
ja
問題がある場合は、保護をオフにしてみてください:
en-US
Turn off protections if you’re having issues with:
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
ja
ウェブサイトはトラッキングコード付きの広告、動画、その他のコンテンツを外部から読み込む場合があります。トラッキングコンテンツをブロックするとサイトの読み込みが速くなる可能性がありますが、一部のボタン、フォーム、ログインフォームが動作しなくなる可能性もあります。
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
ja
お使いのインターネット接続を確認してください。インターネットへ接続できる場合は、{ -screenshots-brand-name } サービスに一時的な問題が発生しているものと思われます。
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
ja
{ -screenshots-brand-name } サービスに問題があるため、ショットを保存できませんでした。また後で試してください。
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
ja
同じ名前の検索エンジンがすでに存在するため、{ -brand-short-name } は “{ $location-url }” から検索エンジンをインストールできませんでした。
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody
ja
このコンピューターは %S と接続しました。
en-US
This computer is now connected with %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
ja
このコンピューターは新しい端末と接続しました。
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description
ja
暗い配色のテーマです。
en-US
A theme with a dark color scheme.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description
ja
明るい配色のテーマです。
en-US
A theme with a light color scheme.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
ja
%1$S %2$S と互換性がないため、%3$S をインストールできませんでした。
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
ja
プライベートウィンドウで %S を検索
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
ja
このサイトの音声や映像には DRM ソフトウェアが使われており、%S での視聴が制限される可能性があります。
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
ja
%1$S の共有は、信頼できるサイトのみと行うようにしてください。不審なサイトと共有すると、あなたの個人情報を盗まれる危険があります。%2$S
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
ja
%S の共有は、信頼できるサイトのみと行うようにしてください。不審なサイトと共有すると、あなたの個人情報を盗まれる危険があります。
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
ja
画面の共有は、信頼できるサイトのみと行うようにしてください。不審なサイトと共有すると、あなたの個人情報を盗まれる危険があります。%S
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
ja
画面の共有は、信頼できるサイトのみと行うようにしてください。不審なサイトと共有すると、あなたの個人情報を盗まれる危険があります。
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
ja
アドオンを無効にして再起動
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar.placeholder
ja
%S で検索、または URL を入力します
en-US
Search with %S or enter address
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
ja
%S は任意のセキュリティキーによるアカウントの登録を求めています。接続して認証するか、キャンセルしてください。
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.nativeMessaging
ja
%S とは別のプログラムとのメッセージ交換
en-US
Exchange messages with programs other than %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
ja
このファイルには安全でない接続が使用されています。壊れているかダウンロード中に不正に改変された可能性があります。
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
ja
この &brandShortName; のインストール先のプロファイルは新規です。このコンピューターのブックマーク、パスワード、ユーザー設定が他の Firefox (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, Firefox Nightly 含む) のインストール先と共有されることはありません。
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
ja
&syncBrand.fxAccount.label; にログインすると、Firefox に保存済みの情報をこの &brandShortName; のインストール先と同期できます。
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
ja
現在のブックマークはすべてバックアップで置き換えられます。本当に復元しますか?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signupemail
ja
メールアドレスで新規登録
en-US
Sign up with email
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signupfirefox
ja
Firefox で新規登録
en-US
Sign up with Firefox
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchForSomethingWith2
ja
%S を検索:
en-US
Search for %S with:
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchWithHeader
ja
検索:
en-US
Search with:
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.midi-sysex.label
ja
SysEx 対応 MIDI デバイスへのアクセス
en-US
Access MIDI Devices with SysEx Support
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
ja
以前にこのコンピューターで別のユーザーが Sync にログインしていました。ログインすると、このブラウザーのブックマークとパスワードと設定などが %S に統合されます。
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
ja
F7 を押すとキャレットブラウジングのオンオフを切り替えられます。この機能はウェブページに移動可能なカーソルを配置して、キーボードでテキストを選択できるようにします。キャレットブラウジングをオンにしますか?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
ja
#1 個のタブを含む
en-US
;with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem
ja
"%S" でアプリケーションを共有中
en-US
Sharing an Application with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem
ja
#1 個のタブでアプリケーションを共有中
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem
ja
"%S" でタブを共有中
en-US
Sharing a Tab with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem
ja
#1 個のタブを共有中
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem
ja
"%S" でカメラを共有中
en-US
Sharing Camera with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem
ja
#1 個のタブでカメラを共有中
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem
ja
"%S" でマイクを共有中
en-US
Sharing Microphone with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
ja
#1 個のタブでマイクを共有中
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem
ja
"%S" で画面を共有中
en-US
Sharing Screen with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem
ja
#1 個のタブで画面を共有中
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem
ja
"%S" でウィンドウを共有中
en-US
Sharing a Window with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
ja
#1 個のタブでウィンドウを共有中
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
ja
%S というプロトコルはどのプログラムにも関連づけられてないか、このコンテキストでは許可されていないため、Firefox でこのアドレスを開く方法が分かりません。
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
ja
このサーバーとの通信方法が不明です。
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt
ja
<p>この問題はウェブサイトに原因があり、あなたにできることはありません。ウェブサイトの管理者に問題を報告するのもよいでしょう。</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3
ja
<span class='mitm-name'/> に心当たりがない場合は攻撃されている可能性があるため、このサイトにアクセスする方法はありません。
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt3
ja
<span class='mitm-name'/> に心当たりがない場合は攻撃されている可能性があるため、以後このサイトには接続しないでください。
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt
ja
<p>この問題はウェブサイトに原因があり、あなたにできることはありません。</p> <p>組織内のネットワークからアクセスしている、またはウイルス対策ソフトウェアを利用している場合は、あなたの所属組織のネットワーク管理者に連絡してください。ウェブサイトの管理者に問題を報告するのもよいでしょう。</p>
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p> <p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
ja
同期した端末と住所を共有する
en-US
Share addresses with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
ja
同期した端末とクレジットカード情報を共有する
en-US
Share credit cards with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
ja
住所をこの新しいものに更新しますか?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
ja
クレジットカード情報をこの新しいものに更新しますか?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
ja
最も一般的な構成で $BrandShortName をインストールします。
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
ja
$BrandShortName に問題がある場合は、リフレッシュすると解決できる場合があります。\n\n設定が既定値に戻され、アドオンが削除されます。最適なパフォーマンスで再開できます。
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
ja
インストールを続けるには $BrandShortName を閉じる必要があります。\n\n$BrandShortName を終了させてから続行してください。
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
ja
リフレッシュを続けるには $BrandShortName を閉じる必要があります。\n\n$BrandShortName を終了させてから続行してください。
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
ja
アンインストールを進めるには $BrandShortName を閉じる必要があります。\n\n$BrandShortName を終了させてアンインストールを続けてください。
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ja
申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ja
申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンと ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ja
申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ja
申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンと ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
ja
ほかのビューアーで開く
en-US
Open With Different Viewer
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even.title
ja
偶数ページ開始で見開きにする
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd.title
ja
奇数ページ開始で見開きにする
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-overwrite
ja
そのカテゴリー名はすでに存在しています。\n上書きしてもよろしいですか?
en-US
A category already exists with that name. Do you want to overwrite it?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
ja
予定フィールドに対案からの値が設定され、変更部分がすべての参加者に通知されます
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.taskswithnoduedate.label
ja
締め切りのない ToDo
en-US
Tasks with no due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromKnownTimezones
ja
この ZoneInfo のタイムゾーンは、オペレーティングシステムのタイムゾーンとの\n一致を、タイムゾーン ID のアルファベット順に調べて選択されました。
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromLocale
ja
この ZoneInfo のタイムゾーンは、オペレーティングシステムのタイムゾーンとの\n一致を、使用されることが多いと考えられるタイムゾーンから調べて選択されました。
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tasksWithNoDueDate
ja
締め切りのない ToDo
en-US
Tasks with no due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
ja
カレンダーデータがこのバージョンの %1$S と互換性がありません。プロファイル内のカレンダーデータは %1$S の新しいバージョンにより更新され、古いデータファイルのバックアップは "%2$S" という名前で作成されています。今後は新たに作成されたデータファイルを使用します。
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
ja
カレンダーをこのコンピューターに保存するか、サーバーに保存することができます。サーバーに保存したカレンダーは、リモートからアクセスしたり友人や同僚と共有したりできます。
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
ja
%1$S &lt;状態メッセージ&gt;: 現在の状態を [%2$S] にセットし、任意の状態メッセージを送信します。
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
Entity # all locales chat • conversations.properties
targetChanged
ja
%2$S を使用して %1$S の会話を継続します。
en-US
The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.part
ja
%S [メッセージ]: 現在のチャンネルから離脱します。離脱時のメッセージの指定は任意です。
en-US
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.quit
ja
%S &lt;メッセージ&gt;: サーバーから切断します。切断時のメッセージの指定は任意です。
en-US
%S &lt;message&gt;: Disconnect from the server, with an optional message.
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.lost
ja
サーバーとの接続が失われました
en-US
Lost connection with server
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.ban
ja
%S &lt;userId&gt; [&lt;reason&gt;]: &lt;userId&gt; のユーザーを部屋への立ち入り禁止にします。任意で理由のメッセージ &lt;reason&gt; を添えられます。ユーザーを立ち入り禁止にする権限が必要です。
en-US
%S &lt;userId&gt; [&lt;reason&gt;]: Ban the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to ban users.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.kick
ja
%S &lt;userId&gt; [&lt;reason&gt;]: &lt;userId&gt; のユーザーを部屋から追い出します。任意で理由のメッセージ &lt;reason&gt; を添えられます。ユーザーを追い出す権限が必要です。
en-US
%S &lt;userId&gt; [&lt;reason&gt;]: Kick the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to kick users.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.invite
ja
%S &lt;jid&gt;[&lt;メッセージ&gt;]: ユーザーをこの部屋へ招待します。任意でメッセージを付けられます。
en-US
%S &lt;jid&gt;[&lt;message&gt;]: Invite a user to join the current room with an optional message.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.inviteto
ja
%S &lt;部屋 jid&gt;[&lt;パスワード&gt;]: 会話の相手を指定した部屋へ招待します。必要に応じてパスワードを指定してください。
en-US
%S &lt;room jid&gt;[&lt;password&gt;]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.part2
ja
%S part [&lt;メッセージ&gt;]: 現在の部屋から退室します。任意でメッセージを残せます。
en-US
%S [&lt;message&gt;]: Leave the current room with an optional message.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.resourceNotAvailable
ja
%S さんが複数のクライアントに接続できるように、あなたが最初に話してください。
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithReason2.password
ja
%1$S さんから %2$S に招待されています (パスワードは %3$S): %4$S
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithoutReason.password
ja
%1$S さんから %2$S に招待されています (パスワードは %3$S)
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
ja
このブラウザーの設定は Service Worker と互換性がありません。<a>詳細</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
ja
リモートデバッグを行うデバイスの接続方式を設定します。
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-figure
ja
キャプションのついた figure にはラベルをつけるべきです。<a>詳細</a>
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-image
ja
画像を含むコンテンツにはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a>
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-icon-img-title
ja
アイコンのサイズ: {$sizes}
en-US
Icon with sizes: {$sizes}
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpointConditionThrown
ja
条件付きブレークポイントでエラーが発生しました
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
ja
保存されたプリセットはありません。\ フィルターのプリセットを名前を付けて保存しておくと、後からすぐに再利用できます。
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
ja
オブジェクトが割り当てられた時のコールスタックの記録を切り替えます。後続のスナップショットにラベル付けやグループ化ができるようになりますが、このオプションを切り替えた後に作成されたオブジェクトにしかできません。コールスタックの記録は性能上のオーバーヘッドが生じます。
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
ja
この URL は既知のトラッカーに一致するため、コンテンツブロッキングが有効な場合はブロックされます。
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.disabled.tooltip
ja
このボタンは複数の iframe があるページでのみ有効です。
en-US
This button is only available on pages with several iframes
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
ja
マルチラインモードにすると、コードをより早く繰り返し実行できます。行を追加するときは %1$S を、実行するときは %2$S を使います。
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
ja
[開発ツールエラー] 申し訳ありません。メッセージを表示できませんでした。起こりえないエラーが発生しました - %S にバグ報告して、説明のメッセージのメタデータを貼りつけてもらえますでしょうか?
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.figure
ja
キャプションのついた figure にはラベルをつけるべきです。
en-US
Figures with optional captions should be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.image
ja
画像を含むコンテンツにはラベルをつける必要があります。
en-US
Content with images must be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
ja
クライアント側にトークン値が表示されているはずです。ここのトークン値を入力し、このクライアントの認証を完了してください。
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
ja
document.querySelector() で一意に識別可能な CSS セレクター
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
ja
Firefox 開発ツールで、ブラウザー拡張機能や Web Worker、Service Worker を開発、デバッグできます。
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
ja
開発ツールの要素調査機能で HTML と CSS の調査や編集ができます。
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
ja
インスペクターやデバッガーなどのツールで、あなたのサイトの HTML や CSS、JavaScript が完璧になります。
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-desc
ja
あなたのフレームワークもサポートする強力な JavaScript デバッガーです。 <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-privacy-label
ja
<a data-l10n-name="privacy-policy">Mozilla プライバシーポリシー</a>で説明される個人情報の取扱いに同意します。
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
ja
開発ツールを有効にしました! ウェブ開発メニューを開くか、{ $shortcut } でツールを開くと、開発ツールが使えます。
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblColumnInfo
ja
#1 列
en-US
with 1 column;with #1 columns
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.