BETA

Transvision

Displaying 83 results for the string Advanced in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
fr
Modifier les préférences de configuration avancées peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-page-title
en-US
Advanced Preferences
fr
Préférences avancées
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
advanced-fonts.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
fr
Modifier les préférences de configuration avancées peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
fr
Modifier les paramètres de configuration avancés peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
advanced2.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
fr
Informations avancées : SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
fr
(Pour une durée limitée, vous pouvez accéder au panneau de performances d’origine via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-advanced-settings
en-US
Advanced settings
fr
Paramètres avancés
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.warningContent
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
fr
<p>Vous ne devez pas ajouter d’exception si vous utilisez une connexion à Internet en laquelle vous n’avez pas totalement confiance ou si vous n’avez pas l’habitude de recevoir un avertissement pour ce serveur.</p> <p>Si vous souhaitez tout de même ajouter une exception pour ce site, vous pouvez le faire depuis les paramètres de chiffrement avancés.</p>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
AdvancedEditForCellMsg
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
fr
L’édition avancée n’est pas disponible lorsque plusieurs cellules sont sélectionnées
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
AdvancedProperties
en-US
Advanced Properties
fr
Propriétés avancées
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoFormAction
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
fr
Il est recommandé de spécifier une action pour ce formulaire. Les formulaires à envoi automatique sont une technique avancée qui risque de ne pas fonctionner de la même façon dans tous les navigateurs.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
advancedPropertiesCmd.label
en-US
Advanced Properties
fr
Propriétés avancées
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
WindowTitle.label
en-US
Advanced Property Editor
fr
Éditeur des propriétés avancées
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.label
en-US
Advanced Edit
fr
Édition avancée
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.label
en-US
Link Advanced Edit
fr
Propriétés avancées de lien
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource1.label
en-US
Advanced users:
fr
Utilisateurs avancés :
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.about-config.label
en-US
Advanced Configuration
fr
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
abSearchDialogTitle.label
en-US
Advanced Address Book Search
fr
Recherche avancée dans le carnet d’adresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
advancedSetup.label
en-US
Advanced config
fr
Configuration avancée
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
confirmAdvancedConfigTitle
en-US
Confirm Advanced Configuration
fr
Confirmer la configuration avancée
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
advancedButton.tooltip
en-US
Advanced address search
fr
Recherche avancée d’adresses
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
fr
Vérifiez que le filtre de recherche est correct et essayez à nouveau, sinon contactez votre administrateur système. Pour vérifier le filtre, allez dans le menu Édition, choisissez Préférences puis Rédaction et enfin Adressage. Cliquez sur Modifier les annuaires, et sélectionnez le serveur LDAP en cours. Cliquez sur Modifier puis sur Avancé pour afficher le filtre de recherche.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
fr
Vérifiez que le nom d’hôte et le numéro du port sont corrects et essayez à nouveau, sinon contactez votre administrateur système. Pour vérifier le nom d’hôte et le numéro du port, allez dans le menu Édition, choisissez Préférences puis Rédaction et enfin Adressage. Cliquez sur Modifier les annuaires, et sélectionnez le serveur LDAP en cours. Cliquez sur Modifier pour afficher le nom d’hôte. Cliquez sur Avancé pour afficher le numéro de port.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
fr
Vérifiez que le filtre de recherche est correct et essayez à nouveau, sinon contactez votre administrateur système. Pour vérifier le filtre, allez dans le menu Édition, choisissez Préférences puis Rédaction et enfin Adressage. Cliquez sur Modifier les annuaires, et sélectionnez le serveur LDAP en cours. Cliquez sur Modifier puis sur Avancé pour afficher le filtre de recherche.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
fr
Vérifiez que le nom d’hôte et le numéro du port sont corrects et essayez à nouveau, sinon contactez votre administrateur système. Pour vérifier le nom d’hôte et le numéro du port, allez dans le menu Édition, choisissez Préférences puis Rédaction et enfin Adressage. Cliquez sur Modifier les annuaires, et sélectionnez le serveur LDAP en cours. Cliquez sur Modifier pour afficher le nom d’hôte. Cliquez sur Avancé pour afficher le numéro de port.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
Advanced.tab
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.advanced
en-US
Advanced Options
fr
Options avancées
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
allFoldersOfflineNote.label
en-US
Note: Changing this affects all folders in this account. To set individual folders, use the Advanced button.
fr
Remarque : cette modification affecte tous les dossiers de ce compte. Pour définir des dossiers individuels, utilisez le bouton Avancé
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
offlineImapAdvancedOffline.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
serverAdvanced.label
en-US
Advanced Account Settings
fr
Paramètres avancés des comptes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
advancedButton.label
en-US
Advanced
fr
Avancés
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountAdvancedTitle.label
en-US
Advanced Options
fr
Options avancées
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
fr
Impossible de se connecter au serveur IMAP. Vous avez peut-être dépassé le nombre maximal de connexions au serveur. Si c’est le cas, utilisez les paramètres avancés de serveur IMAP pour diminuer le nombre de connexions conservées en mémoire cache.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
advancedButton.tooltip
en-US
Advanced message search
fr
Rechercher dans les messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
WindowTitle.label
en-US
Advanced Property Editor
fr
Éditeur des propriétés avancées
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.label
en-US
Advanced Edit
fr
Édition avancée
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.label
en-US
Link Advanced Edit
fr
Propriétés avancées de lien
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
AdvancedEditForCellMsg
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
fr
L’édition avancée n’est pas disponible lorsque plusieurs cellules sont sélectionnées
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
AdvancedProperties
en-US
Advanced Properties
fr
Propriétés avancées
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoFormAction
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
fr
Il est recommandé de spécifier une action pour ce formulaire. Les formulaires à envoi automatique sont une technique avancée qui risque de ne pas fonctionner de la même façon dans tous les navigateurs.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
advFeaturesSectionHdr.label
en-US
Advanced Features
fr
Fonctions avancées
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
fr
$BrandShortName est une application de messagerie complète. $BrandShortName gère les protocoles de courrier IMAP et POP, ainsi que le formatage HTML du courrier. Une détection des courriers indésirables intégrée, la lecture de flux RSS, une recherche rapide et puissante, une correction orthographique lors de la saisie, une boîte de courrier entrant globale et le filtrage avancé des messages, font partie de l’ensemble de fonctionnalités modernes de $BrandShortName.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-advanced-description
en-US
Control the advanced settings of your OpenPGP Key.
fr
Contrôlez les paramètres avancés de votre clé OpenPGP.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-advanced-title
en-US
Advanced settings
fr
Paramètres avancés
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-advanced-prefs-button-label.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
font-options-button.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
fr
Informations avancées : SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.longDesc
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
fr
Informations avancées : SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
installpermissionshelp
en-US
advanced_pref_installation
fr
advanced_pref_installation
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
pref.advanced.title
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
pref.proxies.advanced.title
en-US
Advanced Proxy Preferences
fr
Préférences avancées du proxy
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
advanced.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
advance.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
WindowTitle.label
en-US
Advanced Property Editor
fr
Éditeur des propriétés avancées
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
AdvancedEditButton.label
en-US
Advanced Edit
fr
Édition avancée
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
LinkAdvancedEditButton.label
en-US
Link Advanced Edit
fr
Propriétés avancées de lien
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource1.label
en-US
Advanced users:
fr
Utilisateurs avancés :
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
AdvancedEditForCellMsg
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
fr
L’édition avancée n’est pas disponible lorsque plusieurs cellules sont sélectionnées
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
AdvancedProperties
en-US
Advanced Properties
fr
Propriétés avancées
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoFormAction
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
fr
Il est recommandé de spécifier une action pour ce formulaire. Les formulaires à envoi automatique sont une technique avancée qui risque de ne pas fonctionner de la même façon dans tous les navigateurs.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
advancedPropertiesCmd.label
en-US
Advanced Properties
fr
Propriétés avancées
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
abSearchDialogTitle.label
en-US
Advanced Address Book Search
fr
Recherche avancée dans le carnet d’adresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
advancedButton.tooltip
en-US
Advanced address search
fr
Recherche avancée d’adresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
fr
Vérifiez que le filtre de recherche est correct et essayez à nouveau, sinon contactez votre administrateur système. Pour vérifier le filtre, allez dans le menu Édition, choisissez Préférences puis Courrier et Groupes, et enfin Adressage. Cliquez sur Modifier les annuaires, et sélectionnez le serveur LDAP en cours. Cliquez sur Modifier et cliquez sur Avancé pour afficher le filtre de recherche.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
fr
Vérifiez que le nom d’hôte et le numéro du port sont corrects et essayez à nouveau, sinon contactez votre administrateur système. Pour vérifier le nom d’hôte et le numéro du port, allez dans le menu Édition, choisissez Préférences puis Courrier et Groupes, et enfin Adressage. Cliquez sur Modifier les annuaires, et sélectionnez le serveur LDAP en cours. Cliquez sur Modifier pour afficher le nom d’hôte. Cliquez sur Avancé pour afficher le numéro de port.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
fr
Vérifiez que le filtre de recherche est correct et essayez à nouveau, sinon contactez votre administrateur système. Pour vérifier le filtre, allez dans le menu Édition, choisissez Préférences puis Courrier et Groupes, et enfin Adressage. Cliquez sur Modifier les annuaires, et sélectionnez le serveur LDAP en cours. Cliquez sur Modifier et cliquez sur Avancé pour afficher le filtre de recherche.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
fr
Vérifiez que le nom d’hôte et le numéro du port sont corrects et essayez à nouveau, sinon contactez votre administrateur système. Pour vérifier le nom d’hôte et le numéro du port, allez dans le menu Édition, choisissez Préférences puis Courrier et Groupes, et enfin Adressage. Cliquez sur Modifier les annuaires, et sélectionnez le serveur LDAP en cours. Cliquez sur Modifier pour afficher le nom d’hôte. Cliquez sur Avancé pour afficher le numéro de port.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
fr
Impossible de se connecter au serveur IMAP. Vous avez peut-être dépassé le nombre maximal de connexions au serveur. Si c’est le cas, utilisez les paramètres avancés de serveur IMAP pour diminuer le nombre de connexions conservées en mémoire cache.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
advancedButton.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
advancedButton.tooltip
en-US
Advanced message search
fr
Rechercher dans les messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
searchButton.title
en-US
Advanced Search
fr
Recherche avancée
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgAccountCentral.dtd
advFeaturesSectionHdr.label
en-US
Advanced Features
fr
Fonctions avancées
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
allFoldersOfflineNote.label
en-US
Note: Changing this affects all folders in this account. To set individual folders, use the Advanced button.
fr
Remarque : cette modification affecte tous les dossiers de ce compte. Pour définir des dossiers individuels, utilisez le bouton Avancé
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
offlineImapAdvancedOffline.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
serverAdvanced.label
en-US
Advanced Account Settings
fr
Paramètres avancés des comptes
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
advancedButton.label
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
Advanced.tab
en-US
Advanced
fr
Avancé
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
description.label
en-US
&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups is a powerful open-source mail and news client, supporting advanced junk mail detection and other useful features.
fr
&brandShortName; Courrier et Groupes est un client de messagerie puissant et ouvert, offrant une détection avancée du courrier indésirable et plusieurs autres fonctions utiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-about-warning-text
en-US
Changing these advanced settings can be harmful to the stability, security, and performance of this application. You should only continue if you are sure of what you are doing.
fr
La modification de ces préférences avancées peut être dommageable pour la stabilité, la sécurité et les performances de cette application. Ne continuez que si vous savez ce que vous faites.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-intro-warning-text
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
fr
Modifier les préférences de configuration avancées peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-page-title
en-US
Advanced Preferences
fr
Préférences avancées

Displaying 2 results for the string Advanced in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
fr
(Pour une durée limitée, vous pouvez accéder au panneau de performances d’origine via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
installpermissionshelp
en-US
advanced_pref_installation
fr
advanced_pref_installation
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.