Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor extensions mail mobile netwerk security suite toolkitDisplaying 200 results out of 253 for the string Location in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked location information for this website.
|
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à vos données de géolocalisation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open location request panel
|
fr
Afficher la demande de géolocalisation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-go-button.tooltiptext |
en-US
Go to the address in the Location Bar
|
fr
Se rendre à la page indiquée dans la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-copy-location.label |
en-US
Copy Audio Location
|
fr
Copier l’URL du fichier audio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-link.label |
en-US
Copy Link Location
|
fr
Copier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-copy-location.label |
en-US
Copy Image Location
|
fr
Copier l’adresse de l’image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-copy-location.label |
en-US
Copy Video Location
|
fr
Copier l’URL de la vidéo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-location-2.value |
en-US
Location
|
fr
Emplacement
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-location.value |
en-US
Location:
|
fr
Adresse :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-location.label |
en-US
Open Location…
|
fr
Ouvrir l’emplacement…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
fr
Il est plus facile de garder trace de vos sites préférés. { -brand-short-name } se souvient désormais de votre emplacement préféré pour les marque-pages enregistrés, affiche la barre personnelle sur les nouveaux onglets par défaut et vous offre un accès facile à vos autres marque-pages grâce à un dossier dans la barre personnelle.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-info-access-location |
en-US
Bad information access location in cert extension
|
fr
Mauvaise information d’emplacement d’accès dans l’extension de certificat
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
fr
L’emplacement pour le serveur de statut de certificats a un format invalide.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-memory |
en-US
security library: memory allocation failure.
|
fr
Bibliothèque de sécurité : échec d’allocation mémoire.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-aia-location-type |
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
fr
Type d’emplacement inconnu dans l’extension de certificat AIA
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-location.value |
en-US
Location:
|
fr
Emplacement :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Permissions2 |
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
|
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchBar |
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
|
fr
Définir l’emplacement par défaut de la barre de recherche. L’utilisateur garde la possibilité de la personnaliser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre localisation. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre localisation. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre localisation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
fr
Cela empêchera tous les sites web non listés ci-dessus de demander l’autorisation d’accéder à votre localisation. Bloquer l’accès à votre localisation peut invalider les fonctionnalités de certains sites web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your location
|
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre localisation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-window.title |
en-US
Settings - Location Permissions
|
fr
Paramètres - Permissions pour la localisation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-location |
en-US
Location
|
fr
Localisation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-suggestions-cant-show |
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
|
fr
Les suggestions de recherche ne seront pas affichées parmi les résultats de la barre d’adresse car vous avez configuré { -brand-short-name } de façon à ce qu’il ne conserve jamais l’historique.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-desc |
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
|
fr
{ -brand-short-name } n’a pas pu télécharger le plugin de recherche à partir de : { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas installer le plugin de recherche à partir de « { $location-url } » car un moteur portant le même nom existe déjà.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-desc |
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
|
fr
{ -brand-short-name } n’a pas pu installer le moteur de recherche depuis : { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.allowLocation |
en-US
Allow Location Access
|
fr
Autoriser l’accès à la localisation
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile3 |
en-US
Will you allow this local file to access your location?
|
fr
Autorisez-vous ce fichier local à accéder à votre localisation ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4 |
en-US
Allow this local file to access your location?
|
fr
Autoriser ce fichier local à accéder à votre localisation ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access your location?
|
fr
Autorisez-vous %S à accéder à votre localisation ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite4 |
en-US
Allow %S to access your location?
|
fr
Autoriser %S à accéder à votre localisation ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation |
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
|
fr
Autorisez-vous %1$S à donner à %2$S la permission d’accéder à votre localisation ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2 |
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
|
fr
Autoriser %1$S à donner à %2$S la permission d’accéder à votre localisation ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.geolocation |
en-US
Access your location
|
fr
Accéder à votre localisation
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.url.label |
en-US
Location
|
fr
Adresse
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.url.label |
en-US
Sort by Location
|
fr
adresse
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.geo.label |
en-US
Access Your Location
|
fr
Accéder à votre position
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALLED_TO |
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
|
fr
$BrandShortName sera installé à l’emplacement suivant :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM |
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
|
fr
$BrandShortName va être désinstallé de l’emplacement suivant :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour faire l’installation à cet emplacement.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un emplacement différent.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE |
en-US
Choose Install Location
|
fr
Choix de l’emplacement d’installation
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl location-checkbox.label |
en-US
Show location
|
fr
Afficher la localisation
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.location.label |
en-US
Location:
|
fr
Lieu :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd read.only.location.label |
en-US
Location:
|
fr
Lieu :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties enterLinkLocation |
en-US
Enter a web page, or document location.
|
fr
Saisissez l’adresse d’une page web ou d’un document
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties specifyLinkLocation |
en-US
Please specify the link location
|
fr
Veuillez spécifier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.properties location |
en-US
Location: %S
|
fr
Lieu : %S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.alarm.location.label |
en-US
Location:
|
fr
Emplacement :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.copylink.label |
en-US
Copy Link Location
|
fr
Copier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.location.label |
en-US
Location
|
fr
Lieu
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 |
en-US
Sort by location
|
fr
Trier par lieu
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.location.label |
en-US
Location:
|
fr
Emplacement :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectText |
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
|
fr
Les requêtes pour %1$S sont redirigées vers un nouvel emplacement. Voulez-vous remplacer l’emplacement par la valeur suivante ?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectTitle |
en-US
Update location for calendar %1$S?
|
fr
Mettre à jour l’emplacement de l’agenda %1$S ?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties htmlPrefixLocation |
en-US
Location
|
fr
Lieu
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipLocation |
en-US
Location:
|
fr
Lieu :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd location.label |
en-US
Location:
|
fr
Adresse :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.nocredentials.label |
en-US
This location doesn't require credentials
|
fr
Cette adresse ne demande pas d’identifiants de connexion
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.notfound.description |
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
|
fr
Aucun agenda à cette adresse. Veuillez vérifier les paramètres.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.subscribe.multiple.description |
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
|
fr
Plusieurs types d’agendas sont disponibles pour cette adresse. Sélectionnez le type d’agenda, puis choisissez les agendas auxquels vous souhaitez vous abonner.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties error.alreadyExists |
en-US
You are already subscribed to the calendar at this location.
|
fr
Vous vous êtes déjà abonné à l’agenda dans cet emplacement.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties error.invalidUri |
en-US
Please enter a valid location.
|
fr
Veuillez saisir un emplacement valide.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.location |
en-US
Location:
|
fr
Lieu :
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.newLocation |
en-US
New Location: %1$S
|
fr
Nouveau lieu : %1$S
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMaskAdded |
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
|
fr
Les utilisateurs connectés depuis les lieux correspondants à %1$S ont été bannis par %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMaskRemoved |
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
|
fr
Les utilisateurs connectés depuis les lieux correspondants à %1$S ne sont plus bannis par %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMasks |
en-US
Users connected from the following locations are banned from %S:
|
fr
Les utilisateurs connectés depuis les lieux suivants ont été bannis de %S :
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.noBanMasks |
en-US
There are no banned locations for %S.
|
fr
Aucun lieu n’a été banni pour %S.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties tooltip.location |
en-US
Location
|
fr
Localisation
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-extension-location.label |
en-US
Location
|
fr
Emplacement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-empty-text |
en-US
No network locations have been added yet.
|
fr
Aucun emplacement réseau n’a encore été ajouté.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-network-troubleshoot |
en-US
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
|
fr
Des problèmes de connexion via un emplacement réseau ? <a>Résoudre les problèmes</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-network.title |
en-US
Network Location
|
fr
Emplacement réseau
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.jumpToMappedLocation1 |
en-US
Jump to %S location
|
fr
Aller à l’emplacement %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocation |
en-US
Unknown location
|
fr
Emplacement inconnu
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocationExplanation |
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
|
fr
L’emplacement d’origine de cet écouteur n’a pas pu être détecté. Le code a peut-être été transcompilé (transpiled) par un outil comme Babel.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER |
en-US
Too Many Allocations
|
fr
Trop d’allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER |
en-US
Eager Allocation Trigger
|
fr
Déclenchement préventif
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW |
en-US
Allocations Rate Too Fast
|
fr
Rythme d’allocation trop élevé
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT |
en-US
Large Allocation Failed
|
fr
Échec d’allocation conséquente
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.value.unknownFrame |
en-US
<unknown location>
|
fr
<emplacement inconnu>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableAllocations |
en-US
Record Allocations
|
fr
Enregistrer les allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableAllocations.tooltiptext |
en-US
Record Object allocations while profiling.
|
fr
Enregistrer les allocations d’objets lors du profilage.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.function.tooltip |
en-US
The name and source location of the sampled function.
|
fr
Le nom et l’emplacement de la source de la fonction échantillonnée.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc |
en-US
Total Sampled Allocations
|
fr
Allocations totales
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc.tooltip |
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
|
fr
Le nombre total d’allocations d’objets échantillonnés à cet endroit et dans les appels.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.memory-calltree |
en-US
Allocations
|
fr
Allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.memory-flamegraph |
en-US
Allocations Flame Chart
|
fr
Graphique des allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.copyURL.label |
en-US
Copy Link Location
|
fr
Copier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyLocation |
en-US
Copy Location
|
fr
Copier l’adresse
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
|
fr
Impossible de trouver le fichier %S. Vérifiez son emplacement et essayez à nouveau.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GeolocationInsecureRequestIsForbidden |
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
|
fr
Une demande de géolocalisation ne peut avoir lieu que dans un contexte sécurisé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonE10S |
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the document not being loaded out of process.
|
fr
Un en-tête Large-Allocation a été ignoré, car le document n’est pas chargé en dehors du processus.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonGetRequest |
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
|
fr
Un en-tête Large-Allocation a été ignoré, car le chargement a été déclenché par une requête qui n’est pas de type GET.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonWin32 |
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
|
fr
Cette page devrait être chargée dans un nouveau processus en raison de la présence d’un en-tête Large-Allocation, cependant la création de processus Large-Allocation est désactivée pour les plateformes autres que Win32.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup |
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
|
fr
Un en-tête Large-Allocation a été ignoré en raison de la présence de fenêtres qui possèdent une référence à ce contexte de navigation via la hiérarchie des cadres ou window.opener.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationSuccess |
en-US
This page was loaded in a new process due to a Large-Allocation header.
|
fr
Cette page a été chargée dans un nouveau processus en raison d’un en-tête Large-Allocation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LocChangeFloodingPrevented |
en-US
Too many calls to Location or History APIs within a short timeframe.
|
fr
Trop d’appels aux API Location ou History dans un court laps de temps.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
fr
Erreur d’analyse XML : %1$S\nEmplacement : %2$S\nNuméro de ligne %3$u, Colonne %4$u :
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd malformedURI.longDesc |
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
|
fr
<p>L’adresse fournie n’est pas dans un format reconnu. Veuillez vérifier qu’il
n’y a pas d’erreur dans la barre d’adresse et réessayez.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
fr
%S n’a pu être enregistré car vous ne pouvez changer le contenu de ce répertoire.\n\nChangez les propriétés du répertoire et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties diskFull |
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
|
fr
Il n’y a pas assez d’espace sur le disque pour enregistrer %S.\n\nEffacez les fichiers inutiles du disque et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
fr
%S n’a pu être enregistré car un fichier ayant le même nom que le répertoire « _fichiers » existe déjà.\n\nEssayez de l’enregistrer dans un emplacement différent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
fr
%S n’a pu être enregistré car le disque, le répertoire ou le fichier est protégé en écriture.\n\nEnlevez la protection et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
fr
%S ne pourra être enregistré car une erreur inconnue est survenue.\n\nEssayez d’enregistrer le fichier ailleurs.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
en-US
Open Web Location…
|
fr
Ouvrir une page web…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd publishToolbarCmd.tooltip |
en-US
Upload file to a remote location
|
fr
Envoyer le fichier à une adresse distante
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveToolbarCmd.tooltip |
en-US
Save file to a local location
|
fr
Enregistrer le fichier
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties AccessDenied |
en-US
You do not have permission to publish to this location.
|
fr
Vous n’avez pas la permission de publier à cet endroit.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties EmptyHREFError |
en-US
Please choose a location to create a new link.
|
fr
Vous devez entrer ou choisir <br>une adresse (URL) pour créer un nouveau lien.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ImapCheck |
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
|
fr
\nVeuillez choisir une autre adresse (URL) et recommencer.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties MissingPublishUrlError |
en-US
Please enter a location for publishing this page.
|
fr
Veuillez entrer une adresse pour la publication de cette page.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
fr
Saisissez une adresse web ou un nom de fichier, ou sélectionnez une ancre ou un en-tête depuis le menu contextuel du champ :
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
en-US
URL is relative to page location
|
fr
L’URL est relative à l’adresse de la page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd imageLocationTab.label |
en-US
Location
|
fr
Image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd locationEditField.label |
en-US
Image Location:
|
fr
URL de l’image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd locationEditField.tooltip |
en-US
Type the image's filename or location
|
fr
Taper le nom de fichier et l’emplacement de l’image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLinkProperties.dtd LinkURLBox.label |
en-US
Link Location
|
fr
Lier à :
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd location.label |
en-US
Location:
|
fr
Adresse :
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd sameLocationRadio.label |
en-US
Use same location as page
|
fr
Utiliser la même adresse que la page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd sameLocationRadio.tooltip |
en-US
Publish files to the same location as the page
|
fr
Publier les fichiers au même endroit que la page
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-copy-link-url.label |
en-US
Copy Link Location
|
fr
Copier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
fr
Impossible de trouver un emplacement d’installation valide (initialScripts). Veuillez modifier la préférence initialScripts, par exemple en la redéfinissant avec la commande : |/pref initialScripts - |. Attention, ceci supprimera tous les plugins ayant été installés ailleurs que dans les emplacements indiqués dans cette liste !
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.protocol |
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
|
fr
Désolé, l’emplacement de la source a été spécifié avec un protocole inconnu. Seuls les protocoles 'file', 'http' et 'https' sont supportés.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.startup.initialURLs.label |
en-US
Locations
|
fr
Connexion automatique
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.initialURLs.help |
en-US
A list of locations (irc: and ircs: URLs) to which ChatZilla should connect when starting. These will not be processed if ChatZilla was started by clicking on a hyperlink.
|
fr
Liste des adresses IRC auxquelles ChatZilla doit se connecter au lancement. Cependant, si ChatZilla est ouvert à la suite d’un lien pointant sur un serveur/salon précis, Chatzilla ne rejoindra pas les adresses de cette liste (c.-à-d. irc://moznet/).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.initialURLs.label |
en-US
Locations
|
fr
Connexion automatique
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFolder.help |
en-US
Specifies the base location for all logs. The various "Log file for" preferences specify the exact names for the different types of log file.
|
fr
Permet de spécifier le répertoire de base pour tous les journaux. Il est possible de spécifier les noms exacts suivant les types de journaux.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.profilePath.help |
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
|
fr
C’est le chemin de base pour tous les fichiers concernant ChatZilla. Par défaut, ChatZilla charge les scripts situés dans le répertoire « scripts » et enregistre les journaux dans le répertoire « blogs ».
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutSupportMail.properties fsType.unknown |
en-US
(Unknown location)
|
fr
(Emplacement inconnu)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.geolocation |
en-US
Access your location
|
fr
Accéder à votre localisation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderProps.location.label |
en-US
Location:
|
fr
Emplacement :
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd copyLinkCmd.label |
en-US
Copy Link Location
|
fr
Copier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd copyMessageLocation.label |
en-US
Copy Message Location
|
fr
Copier l’adresse du message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderLocationToolbarItem.title |
en-US
Folder Location
|
fr
Emplacement du dossier
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd locationColumn.label |
en-US
Location
|
fr
Emplacement
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd locationColumn2.tooltip |
en-US
Sort by location
|
fr
Trier par adresse
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties externalAttachmentNotFound |
en-US
This detached file or link attachment is not found or is not accessible at this location anymore.
|
fr
Ce fichier détaché ou la pièce jointe est introuvable ou n’est plus accessible à cet emplacement.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
fr
Saisissez une adresse web ou un nom de fichier, ou sélectionnez une ancre ou un en-tête depuis le menu contextuel du champ :
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
en-US
URL is relative to page location
|
fr
L’URL est relative à l’adresse de la page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd imageLocationTab.label |
en-US
Location
|
fr
Image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd locationEditField.label |
en-US
Image Location:
|
fr
URL de l’image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd locationEditField.tooltip |
en-US
Type the image's filename or location
|
fr
Taper le nom de fichier et l’emplacement de l’image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorLinkProperties.dtd LinkURLBox.label |
en-US
Link Location
|
fr
Lier à :
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachPageDlogTitle |
en-US
Please specify a location to attach
|
fr
Veuillez spécifier un chemin pour la pièce jointe
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties AccessDenied |
en-US
You do not have permission to publish to this location.
|
fr
Vous n’avez pas la permission de publier à cet endroit.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties EmptyHREFError |
en-US
Please choose a location to create a new link.
|
fr
Vous devez entrer ou choisir <br>une adresse (URL) pour créer un nouveau lien.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ImapCheck |
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
|
fr
\nVeuillez choisir une autre adresse (URL) et recommencer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties MissingPublishUrlError |
en-US
Please enter a location for publishing this page.
|
fr
Veuillez entrer une adresse pour la publication de cette page.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd copyLinkCmd.label |
en-US
Copy Link Location
|
fr
Copier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd showData.label |
en-US
Show data location
|
fr
Afficher les données de localisation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.dtd copyLinkCmd.label |
en-US
Copy Link Location
|
fr
Copier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALLED_TO |
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
|
fr
$BrandShortName sera installé à l’emplacement suivant :
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM |
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
|
fr
$BrandShortName va être désinstallé de l’emplacement suivant :
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
en-US
You don't have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour faire l’installation à cet emplacement.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un emplacement différent.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE |
en-US
Choose Install Location
|
fr
Choix de l’emplacement de l’installation
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing |
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location
information is ever sent without your permission. If you wish to disable
the feature completely, follow these steps:
|
fr
<strong>Navigation selon la localisation géographique : </strong>se fait toujours à la demande. Aucune information concernant votre localisation n’est jamais envoyée sans votre permission. Si vous souhaitez désactiver la fonctionnalité complètement, suivez ces instructions :
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-4 |
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
|
fr
La localisation géographique est alors désactivée.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
fr
{ -vendor-short-name } et ses contributeurs, concédants de licence et partenaires travaillent pour produire les Services les plus exacts et les plus à jour. Cependant, nous ne pouvons pas garantir que ces informations sont exhaustives et dénuées d’erreur. Par exemple, le service de blocage des sites malveillants peut ne pas identifier certains sites dangereux ou identifier à tort certains sites sûrs comme malveillants. Par ailleurs, tous les emplacements indiqués par le service de localisation géographique ne sont que des estimations et ni nous ni nos fournisseurs de service ne pouvons garantir leur précision.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-reminder |
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
fr
<b>Important :</b> si vous oubliez le mot de passe de la sauvegarde de votre clé secrète, vous ne pourrez plus importer cette sauvegarde ultérieurement. Veuillez le conserver en lieu sûr.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Permissions2 |
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
|
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl location-label.value |
en-US
Location:
|
fr
Adresse :
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.copyImageLocation |
en-US
Copy Image Location
|
fr
Copier l’adresse de l’image
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties geolocation.location |
en-US
Location
|
fr
Localisation
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.geolocation |
en-US
Access your location
|
fr
Accéder à votre localisation
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties RepostFormData |
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
|
fr
Cette page web est actuellement redirigée vers un nouvel emplacement. Souhaitez-vous envoyer à nouveau les données de formulaire déjà saisies vers la nouvelle page ?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION |
en-US
Bad information access location in cert extension
|
fr
Mauvaise information d’emplacement d’accès dans l’extension de certificat
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION |
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
fr
L’emplacement pour le serveur de statut de certificats a un format invalide.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MEMORY |
en-US
security library: memory allocation failure.
|
fr
Bibliothèque de sécurité : échec d’allocation mémoire.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE |
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
fr
Type d’emplacement inconnu dans l’extension de certificat AIA
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-url.value |
en-US
Location:
|
fr
Adresse :
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-reminder |
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
fr
Important : si vous avez oublié votre mot de passe de sécurité, vous ne pourrez plus importer cette sauvegarde plus tard. Veuillez le conserver en un lieu sûr.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-a |
en-US
Location Aware Browsing:
|
fr
Navigation selon la localisation géographique :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-b |
en-US
is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
|
fr
se fait toujours à la demande. Aucune information concernant votre localisation n’est jamais envoyée sans votre permission. Si vous souhaitez désactiver la fonctionnalité complètement, suivez ces instructions :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.locationawarebrowsing-term4 |
en-US
Location Aware Browsing is now disabled
|
fr
La localisation géographique est alors désactivée.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term0a |
en-US
&vendorShortName; along with their contributors, licensors, and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and for the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only. Neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
|
fr
&vendorShortName; ainsi que ses contributeurs, concédants de licence et partenaires travaillent pour produire les Services les plus exacts et les plus à jour. Cependant, nous ne pouvons pas garantir que ces informations sont exhaustives et dénuées d’erreur. Par exemple, le service de blocage des sites malveillants peut ne pas identifier certains sites dangereux ou identifier à tort certains sites sûrs comme malveillants. Par ailleurs, tous les emplacements indiqués par le service de localisation géographique ne sont que des estimations et ni nous ni nos fournisseurs de service ne pouvons garantir leur précision.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
fr
&vendorShortName; met à disposition des services facultatifs (« Services »), comme la suggestion et la mise à jour de modules complémentaires, la fonctionnalité de blocage de sites malveillants, ou la Navigation géolocalisée, qui sont mis à votre disposition dans cette version binaire de &brandShortName; comme décrit ci-dessous. Ces services sont activés par défaut. Si vous ne voulez pas utiliser Les Services ou si vous trouvez que les modalités ci-dessous ne sont pas acceptables, les instructions pour désactiver un service ou une fonctionnalité en particulier sont disponibles
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • metadata.dtd image-url.label |
en-US
Location:
|
fr
Adresse :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd goButton.tooltip |
en-US
Type a location in the field to the left, then click Go
|
fr
Saisissez une adresse dans le champ à gauche puis cliquez sur Go
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd locationBar.title |
en-US
Location
|
fr
Adresse
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd openCmd.label |
en-US
Open Web Location…
|
fr
Ouvrir le site web…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd mediaLocation |
en-US
Location:
|
fr
Emplacement :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd copyAudioURLCmd.label |
en-US
Copy Audio Location
|
fr
Copier l’URL du fichier audio
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd copyLinkCmd.label |
en-US
Copy Link Location
|
fr
Copier l’adresse du lien
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd copyVideoURLCmd.label |
en-US
Copy Video Location
|
fr
Copier l’URL de la vidéo
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.geo.label |
en-US
Share Location
|
fr
Partager ma localisation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties geolocation.allowLocation |
en-US
Allow Location Access
|
fr
Autoriser l’accès à la localisation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties geolocation.shareWithFile3 |
en-US
Will you allow this local file to access your location?
|
fr
Autorisez-vous ce fichier local à accéder à votre localisation ?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties geolocation.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access your location?
|
fr
Autorisez-vous %S à accéder à votre localisation ?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd caption.label |
en-US
Open Web Location
|
fr
Ouvrir l’adresse web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd enter.label |
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to open:
|
fr
Saisissez l’adresse web (URL) ou spécifiez un fichier local que vous voulez ouvrir :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.properties attachEnterLabel |
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to attach:
|
fr
Saisissez l’adresse web (URL), ou choisissez un fichier local à joindre :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • editBookmarkOverlay.dtd editBookmarkOverlay.feedLocation.label |
en-US
Feed Location:
|
fr
Adresse du flux :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • editBookmarkOverlay.dtd editBookmarkOverlay.location.label |
en-US
Location:
|
fr
Adresse :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • editBookmarkOverlay.dtd editBookmarkOverlay.siteLocation.label |
en-US
Site Location:
|
fr
Adresse du site :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd col.url.label |
en-US
Location
|
fr
Adresse
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties view.sortBy.1.url.label |
en-US
Sort by Location
|
fr
adresse
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd diskCacheFolder.label |
en-US
Cache Folder Location:
|
fr
Répertoire du cache :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd clearLocationBar.label |
en-US
Clear the list of websites stored in the location bar menu.
|
fr
Effacer la liste des sites apparaissant dans le menu de la barre d’adresse
|
Displaying 200 results out of 253 for the string Location in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-memory |
en-US
security library: memory allocation failure.
|
fr
Bibliothèque de sécurité : échec d’allocation mémoire.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-desc |
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
|
fr
{ -brand-short-name } n’a pas pu télécharger le plugin de recherche à partir de : { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas installer le plugin de recherche à partir de « { $location-url } » car un moteur portant le même nom existe déjà.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-desc |
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
|
fr
{ -brand-short-name } n’a pas pu installer le moteur de recherche depuis : { $location-url }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER |
en-US
Too Many Allocations
|
fr
Trop d’allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW |
en-US
Allocations Rate Too Fast
|
fr
Rythme d’allocation trop élevé
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT |
en-US
Large Allocation Failed
|
fr
Échec d’allocation conséquente
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.allocationStack.tooltip |
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
|
fr
Regrouper les éléments selon la pile JavaScript enregistrée lors de l’allocation de l’objet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip |
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
|
fr
Regrouper les éléments selon la pile d’appels JavaScript inversée enregistrée lors de l’allocation de l’objet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks |
en-US
Record call stacks
|
fr
Enregistrer les piles d’allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
fr
Activer/Désactiver l’enregistrement des piles d’allocations. Les prochains instantanés de tas pourront nommer et regrouper par pile d’allocations les objets créés (lorsque l’enregistrement des piles d’allocations est actif). L’enregistrement des piles d’allocations a un impact négatif sur les performances.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip |
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
|
fr
Nommer les objets selon la pile JavaScript enregistrée lors de leur allocation
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.noAllocationStacks |
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
|
fr
Aucune pile d’allocations trouvée. Enregistrez des piles d’allocations avant de capturer un instantané du tas.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableAllocations |
en-US
Record Allocations
|
fr
Enregistrer les allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableAllocations.tooltiptext |
en-US
Record Object allocations while profiling.
|
fr
Enregistrer les allocations d’objets lors du profilage.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc |
en-US
Total Sampled Allocations
|
fr
Allocations totales
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc.tooltip |
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
|
fr
Le nombre total d’allocations d’objets échantillonnés à cet endroit et dans les appels.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.memory-calltree |
en-US
Allocations
|
fr
Allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.memory-flamegraph |
en-US
Allocations Flame Chart
|
fr
Graphique des allocations
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonE10S |
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the document not being loaded out of process.
|
fr
Un en-tête Large-Allocation a été ignoré, car le document n’est pas chargé en dehors du processus.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonGetRequest |
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
|
fr
Un en-tête Large-Allocation a été ignoré, car le chargement a été déclenché par une requête qui n’est pas de type GET.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNonWin32 |
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
|
fr
Cette page devrait être chargée dans un nouveau processus en raison de la présence d’un en-tête Large-Allocation, cependant la création de processus Large-Allocation est désactivée pour les plateformes autres que Win32.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup |
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
|
fr
Un en-tête Large-Allocation a été ignoré en raison de la présence de fenêtres qui possèdent une référence à ce contexte de navigation via la hiérarchie des cadres ou window.opener.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationSuccess |
en-US
This page was loaded in a new process due to a Large-Allocation header.
|
fr
Cette page a été chargée dans un nouveau processus en raison d’un en-tête Large-Allocation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LocChangeFloodingPrevented |
en-US
Too many calls to Location or History APIs within a short timeframe.
|
fr
Trop d’appels aux API Location ou History dans un court laps de temps.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MEMORY |
en-US
security library: memory allocation failure.
|
fr
Bibliothèque de sécurité : échec d’allocation mémoire.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-captured-stacks-section |
en-US
Captured Stacks
|
fr
Piles d’allocations capturées
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-weblargeallocation |
en-US
Large Allocation
|
fr
Allocation volumineuse
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.